С луной, что освещает целый мир,
Поспорить я, конечно, не могу,
Но многих понимающих кумир —
Я, светлячок. У речки, на лугу,
В густом лесу, свой личный мир храня,
Подсвечиваю чёрной ночи жуть
И всем, кто ни наткнется на меня,
Я искоркою праздника кажусь.
...Погасит стая туч фонарь луны —
Деревья в темноте видны едва,
А здесь, внизу, где поселились мы,
Вся в лампочках негаснущих трава.
__________
PS. Оказывается, светлячки дают не так уж мало света. К пример, "
летописи свидетельствуют, что первые белые переселенцы, на парусных кораблях приплывшие в Бразилию, где тоже обитают светлячки, освещали свои жилища их естественным светом".
Фото из Сети.
О них, по-моему, не так уж и много написано (разве что сразу вспоминается "Он живой и светится" Драгунского)), поэтому это полуволшебное стихотворение читать было очень приятно!
Я только пару-тройку раз в жизни видела (и даже брала на руки) светлячка, но всегда надеюсь обнаружить его где-нибудь в травке!
А стихотворение это - остаточек от МПК-3, не вошедший в конкурсное.
В Нью-Йорке "пик" свечения светлячков попадает как раз на 4-е Июля -
праздник "Дня независимости" или около того....
А еще однажды возвращаясь из Центрального Парка я шёл мимо "Земляничной поляны" (место
на Вест-Сайде, напротив Дакоты - дома где жил и погиб Джон Леннон.
Там действительно огромная поляна вокруг которой идёт дорожка, огибая по полукругу и поднимаясь круто вверх....
Уже стемнело и вдоль поляны, как эскадрильи самолётов на военном празднике, синхронно поднимались вверх и исчезали за деревьями
выстроенные (в моём воображении) геометрически красиво "армады" светлячков....
Вот такие воспоминания, навеянные Вашими красивыми строками (в подтверждении их). :-)
Спасибо.
С теплом, Миша
честно?)))
"понимающих", как мне кажется, не тот эпитет. А не хотите со словом "лунатики" поиграть?
И "светлячка" бы поднять на 1 строку повыше.
А в остальном, прекрасная Маргоша, всё харашо, всё харашо.
Нет, мне не хочется играть со словом "лунатики". Зачем?
И очень прошу, не надо называть меня "Маргошей", даже в шутку. Спасибо за понимание.
Прошу прощения.
Марго (07/08/17 22:01) •
Георгий_Волжанин (15/06/17 15:46) •
Надеюсь, Ваш интерес к моему творчеству, наконец, иссяк? А то становится скучновато.
Hotarugari
Атласной лентою закат на гребне леса,
А скрипки крохотных цикад уже кудесят.
В сюите ночи маячков волшебный танец...
На джигу ярких светлячков смотреть останусь.
Я не японка, но ценю Hotarugari,
И вторит встречному огню души фонарик.
Ваше стихотворение мне тоже понравилось. Правда, пришлось заглянуть в Сеть, чтобы узнать, что Hotarugari - это "любование светлячками".
Ох уж эти мне японцы с их любованиями! Вот именно за такое умение я с большим теплом отношусь к этой нации. ))
"Вся в лампочках негаснущих трава" и картинка к ней очень хороша.
А я вот ни разу не видел светлячков, почему то не попадались они мне.
Спасибо за теплый отзыв, Володя. )
Хорошее стихотворение, Марго.
С теплом,