Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:
1. Стихотворение написано трёхстопным дактилем с перекрёстной рифмовкой и соблюдением альтернанса. Ритм выдержан, что в этом примитивном варианте чудом не является. В стихотворении четыре пары рифм: ассонансная (небо-снега), точная грамматическая (мгле-земле), красивая, почти точная и почти не грамматическая (свистом-монисто) и неточная грамматическая (хлыстом-дождём). Такое разнообразие типов рифмы в коротком произведении вызывает неприятное ощущение неаккуратности или неумелости автора. 2. Язык ничем особым не радует и не раздражает. Устаревшее "пали", видимо не означает смерти льдинок, просто "упали" не помещалось в размер. Неудачное выражение "в тучах нахмурилось небо" можно воспринимать не как изобличающую слабость автора инверсию и укорачивание ("небо всё в тучах, нахмурилось), а как странный образ неба, которое хмурится в местах скопления туч и улыбается во всех остальных. Избитые пригнувшиеся к земле травы, растворившийся во тьме день и жемчужный дождь имеют право на жизнь, чем успешно пользуются, являясь нам опять и опять. Два авторских образа (ветер с хлыстом и ожерелье из льдинок, почему-то названное "монисто", хотя, как известно, монисто делается не из жемчуга, а из монет) не поражает, поскольку ветер-пастух встречается часто как и снежное ожерелье, но это всё-таки можно отнести к плюсам. Плохо, что ветер умудрился одним ударом высечь, хотя это слово подразумевает порку, состоящую из нескольких ударов. А одним ударом высекают искру, поэтому здесь при первом прочтении ошеломило высечение вместо неё деревьев.
3. Потеряно тире "В воздухе - запахи снега."
4. Не смешите меня, я и так еле сдерживаюсь :))))))) Сравнить :)))) с классиками :)))) А зачем??? И так видно, что не айс:))))
Спасибо, за полноценный разбор моей осенней зарисовки. С удовольствием прочёл Ваши замечания... Вы правы по своему, я же остаюсь при своём мнение. Град можно описывать по разному, было бы воображение))) А если я Вас посмешил, то этому я рад, поскольку есть такие строки Баратынского: Не бойся едких осуждений, Но упоительных похвал: Не раз в чаду их мощный гений Сном расслабленья засыпал.
Когда, доверясь их измене, Уже готов у моды ты Взять на венок своей Камене Её тафтяные цветы:
Прости, я громко негодую. Прости, наставник и пророк, Я с укоризной указую Тебе на лавровый венок.
Когда по рёбрам крепко стиснут Пегас удалым седоком, Не горе, ежели прихлыстнут Его критическим хлыстом. * Удачи Вам.
Ну и маленькое дополнение для Вашего словарного запаса: Значение слова «монисто» МОНИ́СТО, -а, ср. Ожерелье (из бус, монет или каких-л. разноцветных камней).
Поймали :))) Неправильно сформулировала :))) Поленилась. Думаю, вы поняли, что имелось в виду, Жемчуг там, конечно, тоже может присутствовать, но оно не зря называется "монисто" :)))) А хамство, даже в лёгкой форме в ответ на критику - смешно :))))
мне снова интересно - вы остались при своем мнении по поводу всего текста полученной рецензии?) или выборочно?) потому что, на мой взгляд, например, точность и грамматичность рифмы - это не такие понятия, о которых можно судить с позиций авторского мнения) они как бы объективны)
Ну во первых я никому не хамил, даже в лёгкой форме. Что касается этой зарисовки, то она имеет огромное количество положительных откликов от авторов, гораздо с большим поэтическим потенциалом чем эти два автора написавшие рецензии. Относительно рифмы, и других нюансов, то в этом направлении можно спорить бесконечно))) Я как обычный человек увлекающийся поэзией, всегда прислушиваюсь к мнению большинства.
Ну и если у Вас дела с чувством юмора обстоят лучше, то пошучу: ))) Я – гениален, то бесспорно! И в том сомнений просто нет. Пишу легко, подчас задорно, рифмуя всяческий сюжет.
Мне о любви писнуть несложно: она любила, но зазря, а он, подлец, ей врал безбожно, надежды лживые даря.
И о природе пейзажисто сложу я строки, как никто: ветрище дул со страшным свистом, срывая с осени пальто.
В гражданских темах – тоже дока, мне боль народов давит грудь: нельзя идти без альпенштока, в судьбе прокладывая путь.
Люблю отечески сатиру, как любит песни меломан… Прочёл? Так сразу реагируй: вникай, коль ты не графоман:-)
Что касается этой зарисовки, то она имеет огромное количество положительных откликов от авторов, гораздо с большим поэтическим потенциалом чем эти два автора написавшие рецензии.
если вы имеете в виду кучу отзывов на стихире - советую не смешить местное общество)) вот честно)) неужели вы за столько лет обитания там не сделали выводов об уровне подавляющего большинства стихирных авторов?)) (к слову, ваш уровень - выше среднестихирного, надо отдать должное)) но ссылаться на похвалы большинства там - очень самонадеянно)
Алекс, я же не мальчик в сандаликах, чтобы радоваться конфетным петушкам в обмен на подушечки с повидлом))) На стихире сейчас жуть, но мне повезло подружиться с настоящими поэтами, и один из них очень одарённый автор это Сан-Торас, на сегодня это один из автор которому я верю в поэтике, поскольку - это Мастер... Вот даже Вы поймёте, что ему можно верить, вот одно из его стихотворений: ************** ИОСИФУ БРОДСКОМУ - С ЛЮБОВЬЮ.
Весной в Венеции прохлада, у древних стен Святого Марка, Вблизи старинного фасада кружатся голуби над аркой. И музыканты в белых буклях взлетают следом за смычками, В кафтанах бархатных и туфлях порхают в небе старичками.
Смотрю… собор пора покрасить – поблек, что торт позавчерашний. Под бой курантов восвояси скульптуры выстроились в башню. Пойду и я, средь масок броских, к весенней пристани на катер. Туда, где лег Иосиф Бродский, под тенью мраморных распятий.
Где ветра ножницы портные зари раскраивают замять, Там карандашики цветные народ принёс ему на память. У изголовья, грусть пришпоря - стихи, записки, завещанья - Не захотел лежать у моря в провинции и с ней прощанья
Не захотел. Как опостыла мне милой Родины мессия - Разбрасывать певцов могилы... - не бережешь ты нас, Россия! Сверкнули звезды рикошетом, луна на службе, как епископ. Пишу на камешке поэту дождем прощальную записку:
..."Оставь мне длинное тире – соедини его чертою То, что отпущено судьбою в последней жизненной поре. Оставь мне крошки многоточий в конце заброшенной строки, Оставь мне белые стихи, написанные черной ночью -
Оставь вопросов тяжкий вздох и легкий выдох восклицаний, Оставь мне часть своих страданий, которую нести не смог - Холодный жест, горячий взгляд и шепот губ, сложивших строчку, Оставь мне то, что "невпопад", что не под силу в одиночку, ……что сам оставить был бы рад. * Сан-Торас
Читать диалоги этих (именно этих, упомянутых выше и решившихся на диалог) авторов - не бесполезное занятие)) Если у Вас найдётся для этого время, конечно Литсеть - паутина роста)) Вы не пожалеете, что попались в неё))
Читаю, я много))) А к адекватной критике отношусь всегда нормально. Но часто эти критики говорят, как нужно писать, и они были бы правы, если сами, писали бы лучше))) Я обычный графоман, и даже бездарь, поэтому этим товарищам со мной тяжеловато спорить)))
да, на стихире, конечно, встречаются очень хорошие поэты, хотя надо знать, где искать))) с облегчением вижу, что поэтический вкус у вас имеется, и явно отличный от среднестихирного)) тогда, возможно, на литсети вам понравится - у нас немало авторов такого уровня)
а что сподвигло вас на формулировку "даже вы поймете"?)) она подразумевает, что в вашем сознании выстроился определенный мой образ - какой, не поделитесь?))
Спасибо за комплимент доброе слово всегда выравнивает шагрень души))) На счёт, даже Вы поймёте, я имел ввиду, Ваш скрупулезный взгляд, как администратора, которого убедить, а точнее переубедить не так-то просто. Это судя, простите за некую грубость, метла у Вас подвешан, дай Бог каждому)))
С "монисто", конечно, красиво получается, только не могу себе представить, где же это ожерелья из льдинок плетут, которые потом все равно ледяным дождем на землю падают (видать, нитка порвалась ) - пусть даже и схожим с непрозрачным жемчугом. И сколько у снега запахов? Один бы нанюхать - если, конечно, снег чистый. А если нет, то это уже запах не снега, а, к примеру, бензина, или еще чего, что снег пачкает.
Прошу прощения, но я за красоту, а не за красивость. То есть я - за осмысленность образов. ))
Добрый день, Марго. Спасибо за отклик. Всё же поэзия, на мой взгляд, это и есть красивость образов, или же наоборот согласно задумки автора, которую может осмыслить или же домыслить читатель. Вы домыслили про запахи, Вам понятнее запахи бензина, для меня же приближение снегопада, как и приближение дождя имеет запахи, которые находятся в воздухе. Что же касается льдинок, то тут нет никакой мистики, град - это и есть льдинки, а монисто - это тучи) Всё зависит от восприятия, и конечно мировоззрения... Помните строки Хайяма: В одно окно смотрели двое. Один увидел дождь и грязь. Другой - листвы зелёной вязь, весну и небо голубое. В одно окно смотрели двое. * Всего Вам доброго.
Не убедили. Я говорила о том, что это не запахИ, а запах снега (в ед. ч.) и что монисто - это непременно в связке, а тучи тут при чем, какая межу ними связка-то?
А между красотой и красивостью - большая разница, ибо красивостью можно назвать только эдакую внешнюю привлекательность, безосновательную/бессмысленную. Поэтому я именно за красоту, а не за красивость образов.
У меня и в мыслях не было Вас в чём-то убеждать. Я просто высказал своё мнение. А на счёт авторства, то советую Вам больше читать книг, а не интернетные сплетни, а то получится, как говорил Губерман: Любую можно кашу мировую затеять с молодежью горлопанской, которая Вторую Мировую уже немного путает с Троянской.
1. Техника написания. Здесь обратите внимание на рифмовку и ритмику. a) что бы не говорили, стихотворение, в котором есть рифма - а тем более красивая, неожиданная - доставляет удовольствие и просто читателю, и рецензенту. Указывайте автору на слабые или избитые рифмы, на обилие глагольных рифм, чем грешат все начписы. Каждый случай такой рифмы не преступление, но если стихотворение состоит только из них - это плохо. Не стесняйтесь предлагать свои варианты рифмовки. b) не менее важно прочесть произведение без запинки, на одном дыхании. Ритм - это база стихосложения, то, что отличает стихи от прозы. Начинающему рецензенту будет достаточно подсчитать количество слогов в рифмующихся строках. Более продвинутые будут оперировать стопами. Самые опытные рассмотрят строку - наиболее важную самостоятельную ритмическую единицу. Лучше всего действовать наглядно - привести схему стиха, то есть чередование ударных и безударных слогов. Если каждая строка будет разбита на слоги, сразу выявятся все огрехи. И снова: подскажите автору как переделать ту или иную строку. Часто использование инверсии решает проблему ритма. Однако, не стоит слишком увлекаться и этим приемом. Поскольку мы все здесь учимся, такой процесс принесет пользу и автору, и читателям. Указывайте автору на несовпадение ритмического ударения со словарным, если таковое имеет место.
2. Следующим важным условием хорошего произведения является язык стихотворения. Применение автором литературных приемов, тропов, риторических и стилистических фигур обогащает его творение, заставляет читателя задуматься. Излишне говорить, что рецензент должен как минимум понимать эти термины. Определите, не использует ли автор стилизацию, и нет ли слов, выпадающих из оборотов речи, характерных для данного стиля.
3. Если рецензент чувствует себя достаточно уверенным в области грамматики, пусть укажет на ошибки, хотя в случае пунктуационных неточностей, и можно попасть впросак. Лучше всего позвать на помощь стражей грамматики.
4. После того, как вы "разобрались" с начинающим автором, отвлекитесь от всего, что наговорили и постарайтесь определить,какую мысль автор хотел донести до читателя, для чего было написано стихотворение. Посмотрите, соответствует ли его смысл названию, соблюдается ли какой-либо логический ряд от начала и до конца произведения - то, что в прозе называется сюжетом. Попытайтесь найти сильные стороны стихотворения, увидеть индивидуальность автора, сравнить, по возможности, его творчество с произведениями известных поэтов.
>> А на счёт авторства, то советую Вам больше читать книг, а не интернетные сплетни
Совет Ваш, Косолаповский, запоздал, ибо я с детства читаю столько книг, что Вам и не снилось. Буквально ни полдня без книги. ))
Что касается "критериев оценки", то спасибо за информацию, только на страничке автора ЛитСети я вовсе не обязана давать вот такие развернутые рецензии - это уже для членов жюри какого-нибудь конкурса, не меньше.
И да, Вы высказали свое мнение, я - свое. На этом и расстанемся.
Эти критерии обобщила, моя стихирская подруга, Елена Каминская.
а, понятно... правда, у нас вообще-то принято при цитировании таких вещей указывать их авторов
а по сути критериев что хотел сказать... возможно, вы автору передадите) во-первых, сильно бросается в глаза обилие пунктуационных ошибок (да и орфография не безупречна) - и в свете п. 3 весь текст выглядит как-то.. не очень убедительно) во-вторых, я бы посоветовал узнать, что такое рифмовка) в-третьих, по п. 1b - вы знаете, скандовка - это способ исследования ритма, который как раз свойственен именно очень начинающим рецензентам, а отнюдь не "самым опытным") т.е. такие примитивные рекомендации вызывают, мягко говоря, улыбку) и у меня вопрос по второму пункту) а что автор критериев подразумевает под литературными приемами (в таком приведенном ряду)?) и еще вопрос - с каких это пор для лирических, например, произведений требуется сюжетность?)
подробнее копать не стану, и поверхностных замечаний уже многовато) в общем, желаю автору учиться и расти) и не воспринимать местную критику как наезды и унижения - тогда результат получится таким как надо)
2. Язык ничем особым не радует и не раздражает. Устаревшее "пали", видимо не означает смерти льдинок, просто "упали" не помещалось в размер. Неудачное выражение "в тучах нахмурилось небо" можно воспринимать не как изобличающую слабость автора инверсию и укорачивание ("небо всё в тучах, нахмурилось), а как странный образ неба, которое хмурится в местах скопления туч и улыбается во всех остальных. Избитые пригнувшиеся к земле травы, растворившийся во тьме день и жемчужный дождь имеют право на жизнь, чем успешно пользуются, являясь нам опять и опять. Два авторских образа (ветер с хлыстом и ожерелье из льдинок, почему-то названное "монисто", хотя, как известно, монисто делается не из жемчуга, а из монет) не поражает, поскольку ветер-пастух встречается часто как и снежное ожерелье, но это всё-таки можно отнести к плюсам. Плохо, что ветер умудрился одним ударом высечь, хотя это слово подразумевает порку, состоящую из нескольких ударов. А одним ударом высекают искру, поэтому здесь при первом прочтении ошеломило высечение вместо неё деревьев.
3. Потеряно тире "В воздухе - запахи снега."
4. Не смешите меня, я и так еле сдерживаюсь :))))))) Сравнить :)))) с классиками :)))) А зачем??? И так видно, что не айс:))))
С удовольствием прочёл Ваши замечания...
Вы правы по своему, я же остаюсь при своём мнение. Град можно описывать по разному, было бы воображение)))
А если я Вас посмешил, то этому я рад, поскольку есть такие строки Баратынского:
Не бойся едких осуждений,
Но упоительных похвал:
Не раз в чаду их мощный гений
Сном расслабленья засыпал.
Когда, доверясь их измене,
Уже готов у моды ты
Взять на венок своей Камене
Её тафтяные цветы:
Прости, я громко негодую.
Прости, наставник и пророк,
Я с укоризной указую
Тебе на лавровый венок.
Когда по рёбрам крепко стиснут
Пегас удалым седоком,
Не горе, ежели прихлыстнут
Его критическим хлыстом.
*
Удачи Вам.
Значение слова «монисто»
МОНИ́СТО, -а, ср. Ожерелье (из бус, монет или каких-л. разноцветных камней).
А хамство, даже в лёгкой форме в ответ на критику - смешно :))))
мне снова интересно - вы остались при своем мнении по поводу всего текста полученной рецензии?) или выборочно?) потому что, на мой взгляд, например, точность и грамматичность рифмы - это не такие понятия, о которых можно судить с позиций авторского мнения) они как бы объективны)
Что касается этой зарисовки, то она имеет огромное количество положительных откликов от авторов, гораздо с большим поэтическим потенциалом чем эти два автора написавшие рецензии. Относительно рифмы, и других нюансов, то в этом направлении можно спорить бесконечно)))
Я как обычный человек увлекающийся поэзией, всегда прислушиваюсь к мнению большинства.
)))
Я – гениален, то бесспорно!
И в том сомнений просто нет.
Пишу легко, подчас задорно,
рифмуя всяческий сюжет.
Мне о любви писнуть несложно:
она любила, но зазря,
а он, подлец, ей врал безбожно,
надежды лживые даря.
И о природе пейзажисто
сложу я строки, как никто:
ветрище дул со страшным свистом,
срывая с осени пальто.
В гражданских темах – тоже дока,
мне боль народов давит грудь:
нельзя идти без альпенштока,
в судьбе прокладывая путь.
Люблю отечески сатиру,
как любит песни меломан…
Прочёл? Так сразу реагируй:
вникай, коль ты не графоман:-)
если вы имеете в виду кучу отзывов на стихире - советую не смешить местное общество)) вот честно)) неужели вы за столько лет обитания там не сделали выводов об уровне подавляющего большинства стихирных авторов?)) (к слову, ваш уровень - выше среднестихирного, надо отдать должное)) но ссылаться на похвалы большинства там - очень самонадеянно)
На стихире сейчас жуть, но мне повезло подружиться с настоящими поэтами, и один из них очень одарённый автор это Сан-Торас, на сегодня это один из автор которому я верю в поэтике, поскольку - это Мастер...
Вот даже Вы поймёте, что ему можно верить, вот одно из его стихотворений:
**************
ИОСИФУ БРОДСКОМУ - С ЛЮБОВЬЮ.
Весной в Венеции прохлада, у древних стен Святого Марка,
Вблизи старинного фасада кружатся голуби над аркой.
И музыканты в белых буклях взлетают следом за смычками,
В кафтанах бархатных и туфлях порхают в небе старичками.
Смотрю… собор пора покрасить – поблек, что торт позавчерашний.
Под бой курантов восвояси скульптуры выстроились в башню.
Пойду и я, средь масок броских, к весенней пристани на катер.
Туда, где лег Иосиф Бродский, под тенью мраморных распятий.
Где ветра ножницы портные зари раскраивают замять,
Там карандашики цветные народ принёс ему на память.
У изголовья, грусть пришпоря - стихи, записки, завещанья -
Не захотел лежать у моря в провинции и с ней прощанья
Не захотел. Как опостыла мне милой Родины мессия -
Разбрасывать певцов могилы... - не бережешь ты нас, Россия!
Сверкнули звезды рикошетом, луна на службе, как епископ.
Пишу на камешке поэту дождем прощальную записку:
..."Оставь мне длинное тире – соедини его чертою
То, что отпущено судьбою в последней жизненной поре.
Оставь мне крошки многоточий в конце заброшенной строки,
Оставь мне белые стихи, написанные черной ночью -
Оставь вопросов тяжкий вздох и легкий выдох восклицаний,
Оставь мне часть своих страданий, которую нести не смог -
Холодный жест, горячий взгляд и шепот губ, сложивших строчку,
Оставь мне то, что "невпопад", что не под силу в одиночку,
……что сам оставить был бы рад.
*
Сан-Торас
Литсеть - паутина роста)) Вы не пожалеете, что попались в неё))
А к адекватной критике отношусь всегда нормально.
Но часто эти критики говорят, как нужно писать, и они были бы правы, если сами, писали бы лучше)))
Я обычный графоман, и даже бездарь, поэтому этим товарищам со мной тяжеловато спорить)))
а что сподвигло вас на формулировку "даже вы поймете"?)) она подразумевает, что в вашем сознании выстроился определенный мой образ - какой, не поделитесь?))
На счёт, даже Вы поймёте, я имел ввиду, Ваш скрупулезный взгляд, как администратора, которого убедить, а точнее переубедить не так-то просто. Это судя, простите за некую грубость, метла у Вас подвешан, дай Бог каждому)))
а насчет метлы - ну, это уж точно не жалуюсь)))))
АФ
Прошу прощения, но я за красоту, а не за красивость. То есть я - за осмысленность образов. ))
Спасибо за отклик.
Всё же поэзия, на мой взгляд, это и есть красивость образов, или же наоборот согласно задумки автора, которую может осмыслить или же домыслить читатель.
Вы домыслили про запахи, Вам понятнее запахи бензина, для меня же приближение снегопада, как и приближение дождя имеет запахи, которые находятся в воздухе.
Что же касается льдинок, то тут нет никакой мистики, град - это и есть льдинки, а монисто - это тучи)
Всё зависит от восприятия, и конечно мировоззрения...
Помните строки Хайяма:
В одно окно смотрели двое.
Один увидел дождь и грязь.
Другой - листвы зелёной вязь,
весну и небо голубое.
В одно окно смотрели двое.
*
Всего Вам доброго.
А между красотой и красивостью - большая разница, ибо красивостью можно назвать только эдакую внешнюю привлекательность, безосновательную/бессмысленную. Поэтому я именно за красоту, а не за красивость образов.
Кстати, Хайям ли это написал - большой вопрос (см. здесь: https://rus.stackexchange.com/questio....8%D1%8F )
А на счёт авторства, то советую Вам больше читать книг, а не интернетные сплетни, а то получится, как говорил Губерман:
Любую можно кашу мировую
затеять с молодежью горлопанской,
которая Вторую Мировую
уже немного путает с Троянской.
1. Техника написания.
Здесь обратите внимание на рифмовку и ритмику.
a) что бы не говорили, стихотворение, в котором есть рифма - а тем более красивая, неожиданная - доставляет удовольствие и просто читателю, и рецензенту. Указывайте автору на слабые или избитые рифмы, на обилие глагольных рифм, чем грешат все начписы. Каждый случай такой рифмы не преступление, но если стихотворение состоит только из них - это плохо. Не стесняйтесь предлагать свои варианты рифмовки.
b) не менее важно прочесть произведение без запинки, на одном дыхании. Ритм - это база стихосложения, то, что отличает стихи от прозы. Начинающему рецензенту будет достаточно подсчитать количество слогов в рифмующихся строках. Более продвинутые будут оперировать стопами. Самые опытные рассмотрят строку - наиболее важную самостоятельную ритмическую единицу. Лучше всего действовать наглядно - привести схему стиха, то есть чередование ударных и безударных слогов. Если каждая строка будет разбита на слоги, сразу выявятся все огрехи. И снова: подскажите автору как переделать ту или иную строку. Часто использование инверсии решает проблему ритма. Однако, не стоит слишком увлекаться и этим приемом. Поскольку мы все здесь учимся, такой процесс принесет пользу и автору, и читателям. Указывайте автору на несовпадение ритмического ударения со словарным, если таковое имеет место.
2. Следующим важным условием хорошего произведения является язык стихотворения.
Применение автором литературных приемов, тропов, риторических и стилистических фигур обогащает его творение, заставляет читателя задуматься. Излишне говорить, что рецензент должен как минимум понимать эти термины. Определите, не использует ли автор стилизацию, и нет ли слов, выпадающих из оборотов речи, характерных для данного стиля.
3. Если рецензент чувствует себя достаточно уверенным в области грамматики, пусть укажет на ошибки, хотя в случае пунктуационных неточностей, и можно попасть впросак. Лучше всего позвать на помощь стражей грамматики.
4. После того, как вы "разобрались" с начинающим автором, отвлекитесь от всего, что наговорили и постарайтесь определить,какую мысль автор хотел донести до читателя, для чего было написано стихотворение. Посмотрите, соответствует ли его смысл названию, соблюдается ли какой-либо логический ряд от начала и до конца произведения - то, что в прозе называется сюжетом. Попытайтесь найти сильные стороны стихотворения, увидеть индивидуальность автора, сравнить, по возможности, его творчество с произведениями известных поэтов.
Эти критерии обобщила, моя стихирская подруга, Елена Каминская.
Совет Ваш, Косолаповский, запоздал, ибо я с детства читаю столько книг, что Вам и не снилось. Буквально ни полдня без книги. ))
Что касается "критериев оценки", то спасибо за информацию, только на страничке автора ЛитСети я вовсе не обязана давать вот такие развернутые рецензии - это уже для членов жюри какого-нибудь конкурса, не меньше.
И да, Вы высказали свое мнение, я - свое. На этом и расстанемся.
На кой мне чёрт, что я поэт?..
Пиши, найдётся почитатель
На абсолютно всякий бред)))
а, понятно... правда, у нас вообще-то принято при цитировании таких вещей указывать их авторов
а по сути критериев что хотел сказать... возможно, вы автору передадите)
во-первых, сильно бросается в глаза обилие пунктуационных ошибок (да и орфография не безупречна) - и в свете п. 3 весь текст выглядит как-то.. не очень убедительно)
во-вторых, я бы посоветовал узнать, что такое рифмовка)
в-третьих, по п. 1b - вы знаете, скандовка - это способ исследования ритма, который как раз свойственен именно очень начинающим рецензентам, а отнюдь не "самым опытным") т.е. такие примитивные рекомендации вызывают, мягко говоря, улыбку)
и у меня вопрос по второму пункту) а что автор критериев подразумевает под литературными приемами (в таком приведенном ряду)?)
и еще вопрос - с каких это пор для лирических, например, произведений требуется сюжетность?)
подробнее копать не стану, и поверхностных замечаний уже многовато) в общем, желаю автору учиться и расти) и не воспринимать местную критику как наезды и унижения - тогда результат получится таким как надо)