Бог не приведи хранить обычай
Возвращаться в старые дома!
Женщина в наряде заграничном
Плакала у жёлтого окна.
За порогом детского приюта
Много лет… но видится опять:
Девочки играют, что как будто
Вдруг приходят мамы - их забрать!
А потом подслушали украдкой
Разговор у жёлтого окна:
«Говорю тебе, что будет Катька
Среди них счастливая одна!»
Катю через месяц хоронили…
И судачил долго детский дом,
Будто не случайно ей прикрыли
Шею новым шёлковым платком…
…Женщина в наряде заграничном
Плакала у жёлтого окна,
Понимая – странно, непривычно:
Среди всех – счастливая она…
Новый дом, где горестей не знают,
Дети строят замки на песке,
И она поет им: «Баю-баю!»
На чужом английском языке...
Страшно рад Вас видеть!
А, это мы с Михаилом «спотыкаемся» апосля вчерашнего перепи... переписывания на тему бахуса, увлеклись эксами и не расчитали своих сил.
А что случилось с Ириной?
МитьМиш!"(из к/ф "Любовь и голуби")
 бьют царапают))Тем не менее, Макс. На мой дилетантский взгляд
стих дюже сырой в плане размера. Начал спотыкаться
с первой фразы
с грустной улыбкой, МурМишкин
А давай попробуем чуток переврать первую строчку:
Бог, хранить не возведи в обычай
я не хочу сказать, что так намного лучше, но согласись звучит по другому, хотя тот же пятистопный хор...
И заметь, что я не припоминаю Максу его фразу " Хорей сам по себе хорош для весёлых произведений (хорей в переводе, собственно говоря, и означает "плясовой")." Поскольку он там был не прав.
Мне также не нравится "что как будто, вдруг". Мне почему то кажется, что лучше бы звучало "Говорю что будет скоро Катька" звучало бы лучше, и т.д. и т.п. Мне понравился стих. Но я по прежнему считаю, что он жутко нуждается в шлифовке
С улыбкой, МурМишкин
Немного смущает вторая строфа, несколько коряво, и ещё: 'что как будто вдруг '
Спасибо
Спасибо за отзыв. Но нельзя ли поподробнее, что именно смущает Вас во второй строфе и почему?
Много лет… но видится опять:
Девочки играют, что как будто
Вдруг приходят мамы - их забрать!
1. За порогом детского приюта
Много лет…
- Чего-то тут не хватает, наверное сказуемого. Фраза как бы повисла в воздухе. Если бы было хотя бы подлежащее, то скрытое сказуемое 'нахожусь', например - подразумевалось. Скажем:
За порогом детского приюта <Я> много лет…
2. Девочки играют, что как будто
Вдруг приходят мамы - их забрать!
Тоже чего-то не хватает. Если бы было типа:
Мы в игру играем безрассудно
'Наши мамы нас идут забрать'
Спасибо