Чашка сакэ, хатимаки – повязка в висок. Символом в сердце навеки цветок хризантемы. В нём иероглиф прощанья соблазном Эдема. Тонкая кисточка, тонкий бумаги листок. Впрочем, откуда мне знать, что такое Эдем? Мне над горою Каймон пролететь на прощанье. Я – камикадзе, божественный ветер свиданий, Что пребывают предтечею ваших проблем. Авианосец «Хэнкок» в ожиданье огней, Небо совсем не безоблачно над Окинавой. За Хиросиму! – Но, впрочем, историки правы. Мы разошлись на сто двадцать непрожитых дней. Тонкая кисточка, вечно бумага права. Я напишу всё, что знаю и всё, что задумал... Пусть это выглядит очень смешно и безумно, Я иероглифов знаю один или два. Пусть это выглядит глупо, но нужно найти Место для подвигов, славы, для битвы кровавой. В книгах всё гладко, красиво, легко и забавно, Если к тому же тебе нет ещё десяти... Мама давно рассердилась и гонит в кровать, Папа из кресла встаёт и ремень под рукою... Как это было давно?... И с какою тоскою Я вспоминаю то время... Увы, вспоминать Лишь остаётся при тусклом, отставленном дне, Быть камикадзе загубленных грёз и соблазнов... Ветер безбожно терзает пейзаж несуразный, Вычертив строки дождя в запотевшем окне...
Камикадзе (яп. , ками — «бог», «дух»; кадзэ — «ветер») — «божественный ветер», название тайфуна, который дважды, в 1274 и 1281 гг., уничтожил корабли монгольской армады хана Хубилая на подступах к берегам Японии. В середине XX века слово «камикадзе» стало использоваться для обозначения японских пилотов-смертников, появившихся на заключительном этапе войны на Тихом океане. «Камикадзе» — часть более широкого японского термина тэйсинтай, которым обозначали всех добровольцев-смертников (не только лётчиков). Японская авиация никогда не имела проблем с нехваткой лётчиков-камикадзе, наоборот, добровольцев было в три раза больше чем самолётов. Основная масса камикадзе были студентами университетов, причины вступления в отряды смертников варьировались от патриотизма до желания прославить свой род. Перед вылетами проводились специальные церемонии, включающие последнюю записку, ритуальную чашечку саке и «хатимаки», белую повязку на лоб. Символом камикадзе был цветок хризантемы. По преданию, молодые лётчики камикадзе, вылетая на задание, пролетали над горой Каймон на юго-западе Японии. Пилоты бросали последний взгляд на свою родину, и, салютуя, прощались с ней. Максимальной интенсивности атаки камикадзе достигли во время битвы за Окинаву (начиная с первых чисел апреля 1945 года). Но стихотворение, разумеется, совершенно не об этом :)
Марина Славина:
Мне бы родиться мужчиной – да не суждено, всё, что случилось лет тридцать назад – не изменишь, та же тщедушная кровь чуть пульсирует в вене - и не штурвал под ладонью, а веретено.
Кодексом чести для девочки – не бусидо, книжки-раскраски да сборники вкусных рецептов, я не подвержена приступам грозных аффектов, чтобы покинуть навек родовое гнездо,
стать тейсинтаем – и выбрать заветную цель, имя прославив навеки, решиться на подвиг… Нас бы, трусих, отправлять на задание по две – чтоб долетели за тридевять чуждых земель.
Мчится вперед оседлавший торпеду кайтен, в авианосец вонзается… всё – по сюжету… Я хатимаки надену, расправлю манжеты, ветром божественным вырвусь из прОклятых стен,
где я погрязла в мечтах, что для женщин – табу, где кровожадности алчной трепещется пламя… Всё это было – и будет… да только не с нами: боги вершат наши судьбы почти наобум.
Bor G:
Что при рожденье случилось – нельзя изменить. Разве что врач – но подход экзотичен немного. Скальпель меняет лишь форму решения Бога, А содержание в мыслях утрирует прыть. Проще, а также точнее – от штампов уйти, От поведения линий в гламурных журналах. Можно подняться к успеху из тесных подвалов, Приобретая уверенность прямо в пути. Выбор оружия в этой дуэли с судьбой Много даёт, коль оно красотою зовётся. Пусть неприятель сливается в бездну колодца, От восхищенья при этом вертя головой. Пусть обыватель скулит, возмущается, врёт, Дескать, три "К": Kinder, Kuche и Kirche – и хватит. Он органичен в своей многоместной палате, Там, где узлом рукава и для мыслей полёт. А хатимаки – не надо, есть таинств иных Множество, чтоб красота довела и пленила. С первого взгляда сдаваясь, с улыбкой дебила, Мы, мотыльком на огонь, расплавляемся в них...
Персея:
Зависти точит рассудок едучая ржа - Горько до спазмов тому, кто судьбою наказан. Жалкая участь слабейшего - прясть и рожать Сильных мужчин, что пополнят ряды комикадзе. От мягкотелости собственной стыдно самой - Прячешь изящную слабость за шелковой ширмой. Противоречие: дух чемпиона сумо В теле тщедушном, заведомо неразрешимо. Демонам крикнуть проклятие или богам? - Существование предначертали простейших))) Выбор у слабого пола отнодь не богат - Мама, супруга, сестра, секретарша..(и гейша))). Надо ли мне утешать по несчастью сестру, Ей говоря: "Ни к чему вместо прялки мечи нам" Или же подковырнуть заживающий струп - Ну почему с Вами мы, черт возьми, не мужчины?) Классный стихи - и Ваши и у первоисточника! )
Марина Славина:
Нам не к лицу (и не к длани!) разящая сталь, Пусть созерцаю стоически вражеский труп я - Но виртуальный, и хрипы агонии вдаль Не донесутся… к чему подковыривать струпья?)) В хилых телах повсеместно воинственный дух Преобладает, а мирный основан на лени: Ясно, что маленький шустрый бойцовский петух Жирных лентяев поставит на псевдо-колени. Ханжески глаз под плаксивые вопли не тру, Пеплом главу посыпая средь жаркого зноя - Я ведь такую же точно родила «сестру», Как Вы и я… только это же всё показное…
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:
позволю себе маленькую правку в эти замечательные стихи. Борис, в первое: "Авианосец «Хэнкок» в ожиданьи огней" (с) - в ожидании, но в ожиданье... и во второе: "Мы, мотыльком на огонь, расплавляемся в них... " (с) - здесь поскольку "Мы", то может корректнее: Мы, мотыльками к огню... или Мы, мотыльками в огонь... впрочем, автору виднее :))
Странно, это "в ожиданьЕ" я вроде исправлял, и на Стихире, и на Графах - видимо, Марина скопировала текст до этого. С этим "ье" постоянная путаница, по уму вроде должно быть "ьи", но правила (по последнему постановлению ВЦСПС) говорят иначе :).
Относительно мотылька/мотыльков... Наверное, надо вообще здесь что-то поменять. Подумаю...
Зависти точит рассудок едучая ржа - Горько до спазмов тому, кто судьбою наказан. Жалкая участь слабейшего - прясть и рожать Сильных мужчин, что пополнят ряды комикадзе. От мягкотелости собственной стыдно самой - Прячешь изящную слабость за шелковой ширмой. Противоречие: дух чемпиона сумо В теле тщедушном, заведомо неразрешимо. Демонам крикнуть проклятие или богам? - Существование предначертали простейших))) Выбор у слабого пола отнодь не богат - Мама, супруга, сестра, секретарша..(и гейша))). Надо ли мне утешать по несчастью сестру, Ей говоря: "Ни к чему вместо прялки мечи нам" Или же подковырнуть заживающий струп - Ну почему с Вами мы, черт возьми, не мужчины?)))) Классный стихи - и Ваши и у первоисточника! )
Нам не к лицу (и не к длани!) разящая сталь, Пусть созерцаю стоически вражеский труп я - Но виртуальный, и хрипы агонии вдаль Не донесутся… к чему подковыривать струпья?)) В хилых телах повсеместно воинственный дух Преобладает, а мирный основан на лени: Ясно, что маленький шустрый бойцовский петух Жирных лентяев поставит на псевдо-колени. Ханжески глаз под плаксивые вопли не тру, Пеплом главу посыпая средь жаркого зноя - Я ведь такую же точно родила «сестру», Как Вы и я… только это же всё показное…
Борис, в первое:
"Авианосец «Хэнкок» в ожиданьи огней" (с) - в ожидании, но в ожиданье...
и во второе:
"Мы, мотыльком на огонь, расплавляемся в них... " (с) - здесь поскольку "Мы", то может корректнее: Мы, мотыльками к огню... или Мы, мотыльками в огонь... впрочем, автору виднее :))
Относительно мотылька/мотыльков... Наверное, надо вообще здесь что-то поменять. Подумаю...
Спасибо.
Борис, Вы правы, я скопировала давно, практически сразу после написания экспа. Сейчас исправлю.
Марина Славина
Зависти точит рассудок едучая ржа -
Горько до спазмов тому, кто судьбою наказан.
Жалкая участь слабейшего - прясть и рожать
Сильных мужчин, что пополнят ряды комикадзе.
От мягкотелости собственной стыдно самой -
Прячешь изящную слабость за шелковой ширмой.
Противоречие: дух чемпиона сумо
В теле тщедушном, заведомо неразрешимо.
Демонам крикнуть проклятие или богам? -
Существование предначертали простейших)))
Выбор у слабого пола отнодь не богат -
Мама, супруга, сестра, секретарша..(и гейша))).
Надо ли мне утешать по несчастью сестру,
Ей говоря: "Ни к чему вместо прялки мечи нам"
Или же подковырнуть заживающий струп -
Ну почему с Вами мы, черт возьми, не мужчины?))))
Классный стихи - и Ваши и у первоисточника! )
Пусть созерцаю стоически вражеский труп я -
Но виртуальный, и хрипы агонии вдаль
Не донесутся… к чему подковыривать струпья?))
В хилых телах повсеместно воинственный дух
Преобладает, а мирный основан на лени:
Ясно, что маленький шустрый бойцовский петух
Жирных лентяев поставит на псевдо-колени.
Ханжески глаз под плаксивые вопли не тру,
Пеплом главу посыпая средь жаркого зноя -
Я ведь такую же точно родила «сестру»,
Как Вы и я… только это же всё показное…