Старушка умерла в подъезде. Не сюрприз, поскольку возраст был давно преклонным. Её почтовый ящик переполнен был "счастья" письмами... Кому они "сдались"? Ей – точно "не сдались"... И было жутковато смотреть на смерть, читая писем бред, и думать: счастье вновь ошиблось адресатом... но, вспомнив жизнь её, вдруг понимать, что – нет.
Понравилось. Чуть мелковатыми показались "вычлененные" из прочей макулатуры письма счастья. Но я понимаю, что они сюжето-образующие в стихотворении. Спасибо. ПС: смерть в старости - это действительно не трагедия, скорее, освобождение от бренности.
То, что смерть, это освобождение от бренности - это даже не "скорее", это действительный факт. А трагизм в том, что она (смерть) - воспринимается счастьем. А это часто так. Именно в этом трагедия. Что жизнь - не счастье. Об этом и стишки...
А я вот помню эти письма счастья, с припиской в финале, мол, не перепишешь, не перешлешь другим, то заболеешь или умрешь, или кто из семьи. Ужасно не хотелось их получать, но приходили же. Стихотворные монологи не очень воспринимаются, по своих знаю, так что, Андрей, не удивляйся невосприятию, но смело и дальше их пиши. А я вот с телефона, неведомо чего наисправлял...
Есть читатели, которые категорически не воспринимают монологов - я о тех из монологов, которые несут что-то личное, размышленческое. Это из личного опыта)
Да, мне однажды заявили, что не любят стихов-монологов) Я о таких монологах, когда внутреннее привязано к внешнему, но преобладает. Говорили, что нет жизненной истории, а только мысли и чувства автора))
Да, с этим тоже согласен. Но если взаимопонимания в терминологии нет, то разговор и суждения, высказываемые в нём - ущербны. Поэтому в случае возникновения подобных суждений - имеет смысл уточнять сказанное собеседником. Вдруг он "о другом"? Думаю, что в том (означенном тобой) случае - собеседник говорил именно "о другом".
Как это нет? У меня возникло непонимание. То есть у одного из собеседников - возникло непонимание... ) По-моему, иллюстративно. Не важно что явилось причиной... Вот так же и с выбором терминологии, когда у собеседников есть различия в её понимании... )
Понимаешь, я просто не верю, что человек действительно имел в виду то, что он сказал (или то, что ты поняла тогда из его слов, это неважно). "Я помню чудное мгновенье..." - монолог. Он твоему собеседнику не нравится? (??) Вся лирика - монологи...
Вернулась на две минутки))) Андрей, недопонимание присуще бывает тогда, когда собеседник не хочет услышать или в чём-то не совсем уверен. А, вообще, это были правильные примеры. Просто иногда люблю возразить ради возражения, а могла бы и прикрыться словами, что, мол, так думаю. В каждом слове есть своя правда, всего лишь. Хорошего тебе дня!
И ничего не скрывать - я читать буду по чуть-чуть - много не могу.
Тань, ну что я, зверь какой? ))) Читай как тебе удобно... Каждый себе всё выбирает сам (это кредо моё, так сказать... и не только моё... памятуя Левитанского...)
Давай тогда тут ). Попробую себя роли "крытика" ))). Тока предупреждаю, я еще маленький критик, поэтому сильно не бить ). В общем, первая строка: "Старушка умерла в подъезде. Не сюрприз" Яш, ну какой же это сюрприз - смерть?! Это трагедия. И еще, в первом предложении две мысли: 1. Умерла старушка. 2. Умерла в подъезде. И когда я читаю второе предложение, что это не сюрприз, поскольку возраст преклонный у меня вопрос: а если бы возраст был бы непреклонным, то умереть в подъезде стало бы сюрпризом?! В общем, тут сюрприз меня очень смущает. Идем дальше: "Её почтовый ящик переполнен был "счастья" письмами..." Яяяш, во-первых, ужасная инверсия, во-вторых, действительно, кому они сдались? Зачем об этом говорить, прости, Яш, я не поняла (((.
Заметь, я мог бы тебе легко ответить на первое замечание: "Так я и пишу - НЕ сюрприз..." ) Но не стану. ) Однако, я не считаю смерть трагедией всегда и для всех. Помнишь такого - Агасфера? Его же вечной жизнью наказали. Не наградили, заметь, а наказали. Кстати, трагедия тоже может быть сюрпризом или нет... Смысл "подарок" и смысл "неожиданность" для этого слова - это два смысла, а не оттенки одного. Лена, старушка умерла совсем не обязательно в подъезде, на лестничной площадке, например. Ты вспомни, как говорят, когда умирает кто-то живущий в подъезде? Точно так же. Старушка жила в одной из квартир подъезда (чуть было не сказал "жила в подъезде"). И это легко понять: у неё почтовый ящик там... Инверсия лично мне тоже не очень, но не считаю её ужасной. А вот зачем об этом говорить?.. Лен, ты перечитай... С учётом того, что я сказал выше... Мне кажется, ты просто не поняла стихотворение...
Яш, ну что тут скажешь?! Говоря твоими словами: ИМХО )). Буквально у меня воспринимается "подъезд". И сюрприз я не могу воспринять в таком контексте. Ну вот пытаюсь представить, как один сосед говорит другому: "Бабушка с пятой квартиры умерла", а тот ему отвечает: "Не сюрприз это, старенькая была". Вот как-то не вяжется у меня, прости. Ну и письма "счастья", в смысле рассуждения о них, мне непонятны, да. Во-первых, как показывает текст: старушки они были не нужны, во-вторых, в них был бред, и в третьих, мне непонятно, почему бред ненужных писем вызывал жуть смерти. И еще, читателю не известно, как ЛГ прожила жизнь, тяжелой она была или нет. И потому мне совсем непонятно, почему "счастье" (которое по тексту приравнено к "бреду") ошиблось или не ошиблось адресатом. В общем, это мои тараканы. Не обижайся, Яш
Лен, я на тебя не обижаюсь... Я очень ценю твои слова... ) Честно! Очень - и честно говорю это!
И что касается "не сюрприз"... А представить такую фразу соседа можешь: "Мда... (( не сюрприз, конечно, ожидаемо... но жаль...добрая она была... а жизнь была у неё не сахар, особенно после того, как сына убили... Слушай, а может и к лучшему это для неё? А?.." Фраз-то много можно построить. Какие-то будут представимы. какие-то нет... А учитывая. что фраза может быть частью внутреннего монолога (не озвученной в диалоге с кем=то) - то вообще полное раздолье формулировок и словопользования...
Что касается писем счастья, то там типичным началом была фраза: "Радуйтесь! Вам несказанно повезло! К вам заглянуло счастье...", или что-то вроде. Это бред, но... вот скажи как реагировать человеку, читающего этим строки в виду смерти адресата? Не жутковато? А если ещё и письмо не одно? И то, что не одно - тоже может быть объяснимо: кто-то раскидал. Соседи, получив аналогичные письма в свои ящики - повыбросили... а чтобы не на пол бросать - понасовали в чей-то чужой ящик... И это был её ящик, старушки...
И вообще, вы точно все сговорились извиняться передо мной!.. )))
Таня, Вы "в правильном месте" написали это? ) Стихи плохи (и Вы полемизируете с Агатой?.. тогда полемизируйте... а я помолчу...)? Или собеседник "говорил о том" (и Вы ошиблись местом размещения поста...)? ??
Вот это Ей – точно "не сдались"... корявенько звучит, тем более, что повторения сдались - сдались не сработали. Лучше: ей точно не нужны или ещё что-то получше. И почему в кавычках, не пойму. Не обижайтесь!)
Таня, девочки, вы что, сговорились все? )) Я не обижаюсь, а благодарен!.. Всяко - благодарен! Таня, Вы же не тролль... верно? - и я это отлично знаю... )) К тому же я вообще не обидчивый мальчик... )))
Теперь по сути...
Сначала о кавычках. Глаголы "сдались"/"не сдались" использованы здесь в переносном смысле. Однако и использование их в прямом смысле - мне лично представимо в этом месте. Если бы это было не так, то сам смысл определил бы значение слов вполне однозначно и кавычки были бы не обязательны. Однако, учитывая двусмысленность, кавычки, как по мне - просто необходимы. Или, по меньшей мере, желательны. О корявости и о повторе... Здесь имеет место быть авторская речевая особенность, вставленная в текст с целью формирования интонационно-стилевых особенностей произведения. Возможно, этот приём срабатывает не всегда и не с любым читателем. Однако, его использование авторами - частое и повсеместное. Я не являюсь исключением. Что касается повтора, то он обусловлен и логикой, и семантикой текста. Поясню на несколько видоизменённом примере. Сказать "Зачем они нужны? Да низачем они не нужны!" - лучше, чем сказать "Зачем они нужны? Да низачем они не сдались!" Понимаете? )
Для того, чтобы понимать - это надо знать точно. А для этого нужно быть очень близким человеком для неё. Читая стихи, сложно понять, что это человек не посторонний. Такое впечатление, что это просто сосед. Она же просто старушка. Хотя, я могу ошибаться...А стихи актуальны и очень даже неплохи...
Спасибо, Николь. ) Знаете, с моей точки зрения критика "по существу" этого стихотворения невозможна. Всё очень сжато и неконкретно сказано. Я могу предложить много вариантов ситуации, где у героя есть основание "понимать", а Вы можете предложить не меньше ситуаций, где такое "понимание" безосновательно. И наоборот. Я ведь понимаю, о чём Вы. И Вы правы. Но фраза "вспомнив жизнь её" - это прямое указание на то, что герой что-то знает. Насколько глубоко его знание ситуации? - этот вопрос остаётся на принятие/непринятие этого на веру читателем. Вы же сами пишете: "я могу ошибаться"... значит Вы допускаете (видите возможность) ситуацию(и), когда герой имеет основания понимать так, как это написано у меня. Да, я мог бы написать больше. Рассказать более подробно и конкретно об этой старушке... только нужно ли? Я не уверен в этом. Более того, я уверен в обратном. Так что принятие позиции героя - это читательская позиция. Лично у меня нет оснований герою не верить (здесь я повторяюсь, ниже я уже говорил это)... Спасибо ещё раз. )
Меня смутило только это - "старушка". И, конечно - и о посторонней старушке можно знать более,чем...Читатель может домыслить. Я не спорю. Извините, если я невольно обидела Вас.
Нуу...я так же боюсь - а вдруг... Мои стихи вот многие вообще не понимают. Хотя раньше все помалкивали. Похоже, что я попала туда куда надо...по адресу.
Значит, всё-таки - это счастье? Интересно, а сама она как бы расценила... И грустно, и обыденно уже, и я готова согласиться с мыслью заключительной строки.
Спасибо, Елена... Я не знаю, как расценила бы это (счастье смерть или нет?) старушка, но герой, от лица которого написаны эти строки - считает это счастьем. По-видимому, у него есть на это основания. А у меня нет оснований ему не верить. И да, грустно... (
Марго, письма счастья - один из видов почтового мошенничества и/или в каком-то смысле игра... Думал, они всем известны... не новое явление. И, думаю, в инете есть статья на эту тему... (Ну что я рассказывать буду? К тому же, там разные варианты и нюансы могут быть...)
Андрей, да ладно, не заморачивайтесь - захочу, так и сама найду пояснения. Поняла, что это нечто вроде рекламы, только, видимо, адресованное кому-то персонально. Мне, к счастью)), ни разу такого не приходило.
В пыли лежала, не дыша…
И только Бог – всегда на месте –
Сказал: Отмаялась душа)
Спасибо.
Спасибо.
ПС: смерть в старости - это действительно не трагедия, скорее, освобождение от бренности.
То, что смерть, это освобождение от бренности - это даже не "скорее", это действительный факт. А трагизм в том, что она (смерть) - воспринимается счастьем. А это часто так. Именно в этом трагедия. Что жизнь - не счастье. Об этом и стишки...
Стихотворные монологи не очень воспринимаются, по своих знаю, так что, Андрей, не удивляйся невосприятию, но смело и дальше их пиши.
А я вот с телефона, неведомо чего наисправлял...
Но вот относительно невосприятия монологов - не очень понял. Ведь любая лирика, по сути - монолог.
Это из личного опыта)
Я не встречался с такими... (
Я о таких монологах, когда внутреннее привязано к внешнему, но преобладает. Говорили, что нет жизненной истории, а только мысли и чувства автора))
biggrin
Но уточнять всегда надо.
monterrey (10/07/17 10:31) •
Вот так же и с выбором терминологии, когда у собеседников есть различия в её понимании... )
Ладно, а то договоримся до полного непонимания)))
;)
Убегаю по делам, пока!!!))))
И спасибо тебе за "продвижение товара". ))))
Андрей, недопонимание присуще бывает тогда, когда собеседник не хочет услышать или в чём-то не совсем уверен.
А, вообще, это были правильные примеры. Просто иногда люблю возразить ради возражения, а могла бы и прикрыться словами, что, мол, так думаю.
В каждом слове есть своя правда, всего лишь.
Хорошего тебе дня!
И ничего не скрывать - я читать буду по чуть-чуть - много не могу.
Теперь точно пока - мне пора))
Ворчи, Лен. Где тебе удобнее...
Только я прямо сейчас сбегу до вечера и только вечером прочитаю ответ... ) Дела... ((
В общем, первая строка:
"Старушка умерла в подъезде. Не сюрприз"
Яш, ну какой же это сюрприз - смерть?! Это трагедия.
И еще, в первом предложении две мысли: 1. Умерла старушка. 2. Умерла в подъезде.
И когда я читаю второе предложение, что это не сюрприз, поскольку возраст преклонный у меня вопрос: а если бы возраст был бы непреклонным, то умереть в подъезде стало бы сюрпризом?!
В общем, тут сюрприз меня очень смущает.
Идем дальше:
"Её почтовый ящик переполнен был "счастья" письмами..."
Яяяш, во-первых, ужасная инверсия, во-вторых, действительно, кому они сдались? Зачем об этом говорить, прости, Яш, я не поняла (((.
Заметь, я мог бы тебе легко ответить на первое замечание: "Так я и пишу - НЕ сюрприз..." ) Но не стану. ) Однако, я не считаю смерть трагедией всегда и для всех. Помнишь такого - Агасфера? Его же вечной жизнью наказали. Не наградили, заметь, а наказали. Кстати, трагедия тоже может быть сюрпризом или нет... Смысл "подарок" и смысл "неожиданность" для этого слова - это два смысла, а не оттенки одного.
Лена, старушка умерла совсем не обязательно в подъезде, на лестничной площадке, например. Ты вспомни, как говорят, когда умирает кто-то живущий в подъезде? Точно так же. Старушка жила в одной из квартир подъезда (чуть было не сказал "жила в подъезде"). И это легко понять: у неё почтовый ящик там...
Инверсия лично мне тоже не очень, но не считаю её ужасной. А вот зачем об этом говорить?..
Лен, ты перечитай... С учётом того, что я сказал выше... Мне кажется, ты просто не поняла стихотворение...
Ну и письма "счастья", в смысле рассуждения о них, мне непонятны, да. Во-первых, как показывает текст: старушки они были не нужны, во-вторых, в них был бред, и в третьих, мне непонятно, почему бред ненужных писем вызывал жуть смерти. И еще, читателю не известно, как ЛГ прожила жизнь, тяжелой она была или нет. И потому мне совсем непонятно, почему "счастье" (которое по тексту приравнено к "бреду") ошиблось или не ошиблось адресатом.
В общем, это мои тараканы. Не обижайся, Яш
И что касается "не сюрприз"... А представить такую фразу соседа можешь: "Мда... (( не сюрприз, конечно, ожидаемо... но жаль...добрая она была... а жизнь была у неё не сахар, особенно после того, как сына убили... Слушай, а может и к лучшему это для неё? А?.."
Фраз-то много можно построить. Какие-то будут представимы. какие-то нет... А учитывая. что фраза может быть частью внутреннего монолога (не озвученной в диалоге с кем=то) - то вообще полное раздолье формулировок и словопользования...
Что касается писем счастья, то там типичным началом была фраза: "Радуйтесь! Вам несказанно повезло! К вам заглянуло счастье...", или что-то вроде. Это бред, но... вот скажи как реагировать человеку, читающего этим строки в виду смерти адресата? Не жутковато? А если ещё и письмо не одно? И то, что не одно - тоже может быть объяснимо: кто-то раскидал. Соседи, получив аналогичные письма в свои ящики - повыбросили... а чтобы не на пол бросать - понасовали в чей-то чужой ящик... И это был её ящик, старушки...
И вообще, вы точно все сговорились извиняться передо мной!.. )))
Но уточнять всегда надо.
Стихи плохи (и Вы полемизируете с Агатой?.. тогда полемизируйте... а я помолчу...)? Или собеседник "говорил о том" (и Вы ошиблись местом размещения поста...)?
??
Но... где пилить будем? ))
И почему в кавычках, не пойму.
Не обижайтесь!)
Таня, девочки, вы что, сговорились все? )) Я не обижаюсь, а благодарен!.. Всяко - благодарен! Таня, Вы же не тролль... верно? - и я это отлично знаю... )) К тому же я вообще не обидчивый мальчик... )))
Теперь по сути...
Сначала о кавычках. Глаголы "сдались"/"не сдались" использованы здесь в переносном смысле. Однако и использование их в прямом смысле - мне лично представимо в этом месте. Если бы это было не так, то сам смысл определил бы значение слов вполне однозначно и кавычки были бы не обязательны. Однако, учитывая двусмысленность, кавычки, как по мне - просто необходимы. Или, по меньшей мере, желательны.
О корявости и о повторе... Здесь имеет место быть авторская речевая особенность, вставленная в текст с целью формирования интонационно-стилевых особенностей произведения. Возможно, этот приём срабатывает не всегда и не с любым читателем. Однако, его использование авторами - частое и повсеместное. Я не являюсь исключением. Что касается повтора, то он обусловлен и логикой, и семантикой текста. Поясню на несколько видоизменённом примере. Сказать "Зачем они нужны? Да низачем они не нужны!" - лучше, чем сказать "Зачем они нужны? Да низачем они не сдались!" Понимаете? )
Низ-зя быть такой пугливой!.. )))
Читая стихи, сложно понять, что это человек не посторонний. Такое впечатление, что это просто сосед. Она же просто старушка. Хотя, я могу ошибаться...А стихи актуальны и очень даже неплохи...
Знаете, с моей точки зрения критика "по существу" этого стихотворения невозможна. Всё очень сжато и неконкретно сказано. Я могу предложить много вариантов ситуации, где у героя есть основание "понимать", а Вы можете предложить не меньше ситуаций, где такое "понимание" безосновательно. И наоборот. Я ведь понимаю, о чём Вы. И Вы правы. Но фраза "вспомнив жизнь её" - это прямое указание на то, что герой что-то знает. Насколько глубоко его знание ситуации? - этот вопрос остаётся на принятие/непринятие этого на веру читателем. Вы же сами пишете: "я могу ошибаться"... значит Вы допускаете (видите возможность) ситуацию(и), когда герой имеет основания понимать так, как это написано у меня. Да, я мог бы написать больше. Рассказать более подробно и конкретно об этой старушке... только нужно ли? Я не уверен в этом. Более того, я уверен в обратном. Так что принятие позиции героя - это читательская позиция. Лично у меня нет оснований герою не верить (здесь я повторяюсь, ниже я уже говорил это)...
Спасибо ещё раз. )
И, конечно - и о посторонней старушке можно знать более,чем...Читатель может домыслить. Я не спорю. Извините, если я невольно обидела Вас.
Мои стихи вот многие вообще не понимают. Хотя раньше все помалкивали. Похоже, что я попала туда куда надо...по адресу.
И грустно, и обыденно уже, и я готова согласиться с мыслью заключительной строки.
Я не знаю, как расценила бы это (счастье смерть или нет?) старушка, но герой, от лица которого написаны эти строки - считает это счастьем. По-видимому, у него есть на это основания. А у меня нет оснований ему не верить.
И да, грустно... (