Возвращение Вот облако, которое плывёт.
Вот дерево, которое в избытке.
Вот улица, дорога, поворот,
калитка.
Дотронешься, подвигаешь – скрипит
униженно, обидчиво, плаксиво.
Средь вороха разросшихся крапив,
пощёчиной – одна твоя крапива.
И жжение щетинистой щеки
стыдливое принятие урока…
Молчат на злобу дня временщики
вороны, примеряясь в оба ока.
Присядешь на скамейку, и глаза
зажмурив, не припомнишь даже лица.
Семь сорок. Успеваешь на вокзал,
напиться…
Вот так, чуть изменив слово или препинаку, можно изменить смысл и стиль. Это как кривое зеркало. Не совсем кривое, но кривоватое.
Мне не ясно "дерево, которое в избытке"...
Вообще что-то есть в стихе интересное, просто подредактировать надо.
вороны, примеряясь в оба ока.
таки не понял, где тут очи ворон? вороны (временщики) как раз примеряются выклевать очи, но ЛГ их вовремя зажмурил