Пощады Когда бы просто было сказано: "Люблю..."
и прозвучало бы в ответ: "Любимый..." ,
суровый север превратился б в жаркий юг,
ветра наперебой твоё твердили б имя.
А я бы плыл по небу в теле облаков,
небес свободой наслаждаясь вместе с ними.
Мечта... Далёко царь, а бог так высоко,
где радугою расплескалось в небе солнце,
что осыпает страсть не мелочью невзгод,
а дарит запросто любовникам червонцы.
Но ты — непредсказуема: то плач сорвёт
с любви покровы таинства, то смехом звонким
обманешь вдруг. Ты, как палач на эшафот,
ведёшь, посмеиваясь, блик — неуловимый,
и только тот, кто без ума влюблён, снесёт
и будет милостыню ждать с улыбкой мима,
и радоваться одному: что ты пройдёшь,
взглянув мельком, играючи промчишься мимо.
И снова осень — плачет безутешно дождь.
И ревность, что Прокруст, готовит ложе ада.
Горит в душе твоё: "люблю", то — правда, ложь?
Что остаётся мне? Одно: просить пощады.
Далёко царь, а бог так высоко, (-)
где радугою расплескалось в небе солнце,
что осыпает страсть не мелочью невзгод,
а дарит запросто любовникам червонцы.
То бишь,ни царя, ни Бога не боимся, и грешим по-полной?
Но ведь выше сказано, что это всё мечта.
Или после мечта нужно поставить двоеточие, а не многоточие?
Сы-ро-ва-то ))
Много бы/б мешало - согласна с Таей.
Думаю, что червонцы - это листья.
Просить пощады? Не думаю.
Вот это "наперебой" звучит странновато - что-то про несколько ветров, дующих одновременно, мне слышать не приходилось.
взглянув мельком = мельком
Смотрим в словарь ударений (орфографический в приоритете для проверки орфографии): http://gramota.ru/slovari....C&all=x
"где радугою расплескалось в небе солнце,
что осыпает страсть не мелочью невзгод,
а дарит запросто любовникам червонцы. " - в этом месте у меня случился затуп... Может, кто другой расшифрует то, что написано и раступит меня?))