Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Лирика [8651]
Философская поэзия [3983]
Любовная поэзия [4052]
Психологическая поэзия [1886]
Городская поэзия [1513]
Пейзажная поэзия [1863]
Мистическая поэзия [1317]
Гражданская поэзия [1253]
Историческая поэзия [298]
Мифологическая поэзия [208]
Медитативная поэзия [208]
Религиозная поэзия [167]
Альбомная поэзия [131]
Твердые формы (запад) [264]
Твердые формы (восток) [106]
Экспериментальная поэзия [254]
Юмористические стихи [2065]
Иронические стихи [2288]
Сатирические стихи [144]
Пародии [1150]
Травести [66]
Подражания и экспромты [504]
Стихи для детей [875]
Белые стихи [87]
Вольные стихи [151]
Верлибры [298]
Стихотворения в прозе [22]
Одностишия и двустишия [135]
Частушки и гарики [37]
Басни [89]
Сказки в стихах [81]
Эпиграммы [22]
Эпитафии [37]
Авторские песни [489]
Переделки песен [61]
Стихи на иностранных языках [93]
Поэтические переводы [298]
Циклы стихов [297]
Поэмы [44]
Декламации [492]
Подборки стихов [136]
Белиберда [813]
Поэзия без рубрики [7939]
Стихи пользователей [1162]
Декламации пользователей [20]
smillas fornemmelse for sne
Поэзия без рубрики
Автор: Жиль_де_Брюн
У Смиллы - чувство снега, чувство льда.

Октябрь шуршит листвою и листами
календаря.
И близки холода.

Ей кажется, что люди знают сами
о бережном дыхании зимы,
которая всё суетное студит.

Грядущий снег и будущие мы -
свидетели,
но никому не судьи.
Опубликовано: 24/11/18, 05:10 | Просмотров: 499 | Комментариев: 3
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Заголовок - по-датски?
Neihardt  (24/02/19 01:24)    


Да, конечно, это по-датски. Полностью название романа Хёга пишется так: Frøken Smillas fornemmelse for sne. Я прочитал и впечатлился.
Жиль_де_Брюн  (24/02/19 12:01)    


Может, перевести:
Фрекен Смилла чувствует снег
А то не все датским владеют, мне, например, словарь понадобился.
Мне кажется, нехорошо, чтобы читатель с первого слова в словарь лез. Все-таки, в заголовке часто сосредоточена квинтэссенция смысла стихотворения.
Neihardt  (24/02/19 12:52)