под утро постучала тихо в дверь,
нависла угловато против света,
мгновение вверх брошенной монетой
непрочно ограждало от потерь;
упрямство нынче было не в цене
без права возразить, себя лишенный,
не в силах заглянуть внутрь капюшона -
на кухню пригласил, окоченев...
дрожа рукой - лил в чашки жгучий чай,
что жидкую смолу живых деревьев,
душистым паром исходило время
предпочитая будущим молчать;
окном ходил печальный парадокс,
заглядывал, стучался сотней капель,
и словно утерявший близких плакал
бессонный дождь осенних похорон...
горела хладно мертвая свеча,
металось птицей вкруг - воображенье,
в глухих углах проснулся кто-то древний,
я рот раскрыл для крика но молчал.
ужасен алхимический процесс
по рокировке душ, с заменой тела,
убитой птицей ледяной постели
костляв был ангел с зеленцой в лице.
когда-то - та - любила шоколад...
как мы друг с друга бережно снимали
пыльцу одеждой и над простынями -
что мотыльки парили, а пока...
я свет включил и, стоя меж дверьми,
терял слова страдательно и криво:
- Эй вы, гражданка, уходите с миром!
И поскорее дьявол - побери!, -
шагнула прочь откинув балахон,
светлела прядь, от сна припухли губы,
навстречь - толпа ворон спешит ликуя
над милой непокрытой головой...
закрыта тема, страшный ржавый ключ
топорщит книгу осень безвозвратна,
окончено - судьбой - повествованье,
сказ скорых букв - концом явил петлю
Опубликовано: 25/10/15, 12:30 | Свидетельство о публикации № 69-25/10/15-22086 | Просмотров: 924 | Комментариев: 11
Опубликовано: 08/12/18, 18:18 | Последнее редактирование: Георгий_Волжанин 11/09/21, 05:23
| Просмотров: 800 | Комментариев: 9
Может просто:
"Мгновенье вверх подброшенной монетой..."?
да не надо этого "вверх", а то ж масло масляное. К тому же в авторском вариаите это "вверх" читается без ударения, его как бы и нету, не фонтан.
А вот наличие "воображеНЬЯ", "повествоваНЬЯ" как раз стихо не украшает, хоть это действительно не принципиально
Стих - как вино. Надо чтобы у автора прошёл момент опьянения. Но если честно, хочется, чтобы этот момент не проходил как можно дольше. ))
А на тему "нье" и "ние" - я старомодна. "Нье" мне роднее. Но к данному стиху это никакого отношения не имеет!)