Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Лирика [8651]
Философская поэзия [3983]
Любовная поэзия [4052]
Психологическая поэзия [1886]
Городская поэзия [1513]
Пейзажная поэзия [1863]
Мистическая поэзия [1317]
Гражданская поэзия [1253]
Историческая поэзия [298]
Мифологическая поэзия [208]
Медитативная поэзия [208]
Религиозная поэзия [167]
Альбомная поэзия [131]
Твердые формы (запад) [264]
Твердые формы (восток) [106]
Экспериментальная поэзия [254]
Юмористические стихи [2065]
Иронические стихи [2288]
Сатирические стихи [144]
Пародии [1150]
Травести [66]
Подражания и экспромты [504]
Стихи для детей [875]
Белые стихи [87]
Вольные стихи [151]
Верлибры [298]
Стихотворения в прозе [22]
Одностишия и двустишия [135]
Частушки и гарики [37]
Басни [89]
Сказки в стихах [81]
Эпиграммы [22]
Эпитафии [37]
Авторские песни [489]
Переделки песен [61]
Стихи на иностранных языках [93]
Поэтические переводы [298]
Циклы стихов [297]
Поэмы [44]
Декламации [492]
Подборки стихов [136]
Белиберда [813]
Поэзия без рубрики [7940]
Стихи пользователей [1162]
Декламации пользователей [20]
Из ненайденной "Японской тетради"
Поэзия без рубрики
Автор: Юрий_Борисов
Кимико ты моя; Кимико!...

Кимико ты моя, Кимико,
Как живут твои папа и мама?
Я хочу по горе Фудзияма
Вместе с вами бродить босиком.

Ты робка, как сикокуский спрут
И трепещешь отцовского гнева.
Я слегка забираю налево,
Но опять выпрямляешь маршрут

Я касаюсь изящной спины,
( Мать, увы, стопроцентно ослепла)
Повествую бесстыдные сны
(Папа слышит не великолепно)

Ты не бойся своих стариков,
Пусть знакомятся с нашим секретом,
Ну и что? Что за бедствие в этом,
Кимико ты моя, Кимико?

А представь, далеко-далеко,
Где меня ожидает деревня,
Приласкает без всяких препон
Уникальная Домна Андревна.

А какое у нас молоко
И стогов вавилонских пространство!
И летит в состояние транса
Дорогая моя Кимико.

***

Сакура замерзла
И обледенела.
Я увидел чудо,
Все внутри запело.

Шел в Иокогаму
С острова Сикоку
Встал да вмерз ногами
В белую дорогу.

Больше не спешу я,
Долгий путь проделав.
Как в жену чужую,
Всматриваюсь в древо.

Светятся кристаллы
На цветках нежнейших,
Сакура казалась
Лучшей в мире гейшей.

Не грозит разлука,
Вместе умираем -
Сакура подруга
С другом самураем.
Опубликовано: 29/05/25, 19:23 | Последнее редактирование: Юрий_Борисов 29/05/25, 19:26 | Просмотров: 84 | Комментариев: 2
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Сыпь, моку́гио! Скука… Скука…
Гейша волосы льёт волной.
Пей со мною, паршивка Нацуко.
Пей со мной.

Пой о чём-нибудь, птичка не райская,
И снова пей!
Ты подстилка моя самурайская –
Куда ж глупей?

Падок я на утехи плотские,
Как дикобраз.
Но с такой вот змеёй киотскою
Лишь в первый раз.

Чем больнее, тем звонче
В судьбе моей.
Я с тобою закончил –
Синдзимаэ́!

Может каждая сука
С ума свести.
Дорогая… Нацуко…
Прости… Прости...

し ん じ ま え(синдзимаэ́) – иди к чёрту/японский
моку́гио дзен- барабан для медитации (деревянная рыба)
Александр_Старших  (31/05/25 15:33)    


А я знал, что ещё найдутся biggrin

Не желаю, не живу, не прячу,
Путь идет к известному концу.
Улетела птицею удача,
Сеть морщин рассыпав по лицу.

Мне теперь победа не в победу,
Смертный бой теперь не в смертный бой.
Мне все чаще хочется беседу
Повести, любимая, с тобой.

Не валить под сакуру как раньше,
Оставляя в полном неглиже,
А твердить занудно, как шарманщик,
Что-то о бессмертье и душе.

Руки слабы стали и обвисли,
Сколько ими я повоевал.
Что ж теперь под горестные мысли
Вы все чаще тянетесь по швам?

Кой-какие сделал сбереженья,
Но недавно в поле разбросал.
Человек не может без движенья,
Пусть же сын добро награбит сам.

Говорю, крамолы не бояся:
Из всего, что я нашел в пути,
Только пару хокку Кобаяси,
Собственно, и стоило найти.
Юрий_Борисов  (31/05/25 16:26)