Знаешь, на что он поймал меня? На стихи. Слово - бедной скиталице порция жаркого плова: рис от рисинки, с ляжкой барашка, в соку, молодого. или блюдо добротной, наваристой, свежей ухи. Рифмы брызжут вином с перезревшей осенней лозы. То фруктовые дольки, то смеси восточного перца. С ними можно замёрзнуть от правды и светом согреться, плавить лёд целой Арктики каплей солёной слезы. А иной раз читаешь, пьянея от лёгких десертов, или будто бы пьёшь из соломинки нежный коктейль. Я мечтала быть там, где ему расстилает постель белокурая пена и город людей-интровертов. Знаешь, как он целует в зашеек и цевку? Как Змей... В каждый дюйм и ложбинку вдыхая бесовское пламя. Он меня подсадил на наркотик - питаться стихами и лелеять его на просторах чужбинных земель. А я птицей свободной готова с насиженной ветки, даже если он станет калекой, слепым и глухим, как на зёрна в ладонях, к нему прилетать на стихи, чтоб остаться за прутьями вечно- незапертой клетки.
Понравилось, голосовала за него.:) Только названия кажутся не очень неудачными, ИМХО: "Птица высокого полета поэта" - длинно, но ближе к теме, а вот "Птица высокого поэта" - совсем о другом, можно даже подумать, что это о высоком росте: "дядя, достань воробушка":)) Только без обид, ок?:)
Только названия кажутся не очень неудачными, ИМХО: "Птица высокого полета поэта" - длинно, но ближе к теме, а вот "Птица высокого поэта" - совсем о другом, можно даже подумать, что это о высоком росте: "дядя, достань воробушка":))
Птица высокого полета поэта... Именно так) Длинное, как верёвки и дороги, название) Вы и сами не подозреваете, насколько близки к истине. Давным давно, несколько лет назад это была маленькая проза. Стихами она стала всего-то два года назад, благодаря одному дяде, как раз почти двухметрового роста) Вы не могли знать, но попали в точку) ;-)
Только названия кажутся не очень неудачными, ИМХО:
"Птица высокого полета поэта" - длинно, но ближе к теме, а вот
"Птица высокого поэта" - совсем о другом, можно даже подумать, что это о высоком росте: "дядя, достань воробушка":))
Только без обид, ок?:)
Исправляла, исправляла, и два "не" появилось, что имеет обратный смысл:)). Хотя имелось в виду одно:)
Спасибо, Ди, за отзыв, за визит, за неравнодушие.
Приятно)
Наверное, нужно что-то ответить? :-) Спасибо, Ди)
Только названия кажутся не очень неудачными, ИМХО:
"Птица высокого полета поэта" - длинно, но ближе к теме, а вот
"Птица высокого поэта" - совсем о другом, можно даже подумать, что это о высоком росте: "дядя, достань воробушка":))
Птица высокого
полетапоэта... Именно так)Длинное, как верёвки и дороги, название)
Вы и сами не подозреваете, насколько близки к истине. Давным давно, несколько лет назад это была маленькая проза. Стихами она стала всего-то два года назад, благодаря одному дяде, как раз почти двухметрового роста)
Вы не могли знать, но попали в точку)
;-)
Только без обид, ок?
Базара нет)))
Этому любовному бреду - лет шесть, если не больше)