Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Нелюбима
Любовная поэзия
Автор: Наталья_Бугаре


На отречение тепла не выменять,
но коль всего превыше ценишь волю -
заноза ни к чему - из сердца вынь меня.
Я не хочу в тебе гнездиться болью.

И так своей любовью только мучаю.
Увы, она не насморк - не проходит.
С улыбкой вспоминай меня при случае -
глупышку, что давно уже не в моде.

По нам с тобой звонил за полночь колокол -
хрипато, тихо... Он, похоже, треснул.
Цела снаружи я, внутри - расколота
от мысли, что не будет - "Мы" и "Вместе".

День изошел на нет дождем до вечера.
Плохое и хорошее - конечно.
Твоим я отреченьем покалечена,
но хорошо - на жизнь, а не на вечность.

Тоска моя - то кружит черным вороном,
то воет потеряшкой-Белым Бимом.
Густеют облака над серым городом
и плачут надо мною, нелюбимой.
Опубликовано: 05/09/15, 20:08 | Просмотров: 1470 | Комментариев: 23
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Зацепило, Нат! Пережившим потерю твои стихи близки.
Natalika  (18/01/16 17:00)    


Выразительно пишешь, Наташ)
Нравится, запоминается)
Юлия_Мигита  (18/12/15 17:28)    


Спасибо, Юль) Рада тебе. А твое - "запоминается" - дорогого стоит.
Наталья_Бугаре  (18/12/15 19:33)    


Рифмы интересные, Наташ)
стих с настроением, как тебе и свойственно)
Имум_Коэли  (18/09/15 19:10)    


Спасибо, Натуль)
Наталья_Бугаре  (18/09/15 19:14)    


Ритмические поскакушки smile
А так хорошо.
Привет smile
Ира_Сон  (13/09/15 16:26)    


Ир, рада тебе) А про поскакушки детальнее...не слышу... sad
Наталья_Бугаре  (18/09/15 19:13)    


Сравни последовательность ударений в строках:
1. На отречение тепла не выменять,
2. но коль всего превыше ценишь волю -
3. День изошел на нет дождем до вечера.
Ира_Сон  (18/09/15 19:21)    


На отречение тепла не выменять
000100010001
День изошел на нет дождем до вечера
000100010001

Ир, не вижу... И не слышу. Точнее, есть мелкие ритмические шероховатости, так можно прочиать на ОтречениЕ и день Изошел, но разве там опорные слоги? Надо будет проверить...
Наталья_Бугаре  (18/09/15 20:00)    


"на ОтречениЕ" и "день Изошел", ага.
Поскакушки smile Не то чтобы жёстко сбоит, но меняется ритмический рисунок, приходится перестраиваться, когда читаешь.
Ира_Сон  (18/09/15 20:08)    


Вроде бы была такая песня : "Нелюбимая ждет меня у окна". Или что-то путаю. Лучше было бы, чтобы все оставались любимыми.
Старший_сержант_Тузиков  (08/09/15 13:00)    


Лучше, конечно, кто ж спорит? Да любви на всех не хватает... sad
Спасибо, старший сержант) smile
Наталья_Бугаре  (08/09/15 14:09)    


Наташ, я тебе еще вчера сказала всё, но сейчас еще раз перечла...
"По нам с тобой звонил за полночь колокол -
хрипато, тихо; он, похоже, треснул.
Цела снаружи я, внутри - расколота
от мысли, что не будет - "Мы" и "Вместе".

Может после "тихо" многоточие, а " Он, похоже, треснул." отдельным предложением? Или в скобки взять?
Мира_Ирис  (07/09/15 10:09)    


Мариш, можно так и сяк... и то и другое - правильно. Интонационно ничего не меняется. А ; такой знак есть и употреблен он тут, вроде, верно. Просто запятая, мне кажется, создаст путаницу чуть... слишком навороченным будет выглядеть предложение с ней. Треснувший колокол, при этом, относится к первой части предложения, потому многоточие или точка не совсем уместны на мой взгляд... Хотя, можно и так: По нам с тобой звонил за полночь колокол - хрипато, тихо... Он, похоже треснул.
Но мне мой вариант пунктуации как-то более логичным кажется. cry
Наталья_Бугаре  (07/09/15 13:30)    


Сделаю по-твоему, многоточие - более длинная пауза. Это тут уместно.
Наталья_Бугаре  (07/09/15 13:30)    


smile
Мира_Ирис  (07/09/15 13:32)    


Хорошие образы, Наташа, так и слышу тебя в стихе.
Привет)))
monterrey  (06/09/15 16:56)    


Спасибо, хорошая. Любовная лирика у меня вся личная... не умею я писать чужие чувства...как во мне все - так и набираю...
Наталья_Бугаре  (06/09/15 17:00)    


Все хорошо, но это "хрипато" как-то не по-русски звучит. И очепяточка в последнем катрене "черным вороном".
Олег_Нечаянный  (06/09/15 04:23)    


Олег, рада Вам) Сто лет не заходили) По поводу опечатки- спасибище. Не доглядела.. а вот по поводу хрипато - словари считают иначе. В частности Ефремова: http://www.efremova.info/word/xripato.html#.VewemNLtlBc
И слово я употребила в верном значении - сипло, хрипловато. Люблю я такие словечки - сочные.
Наталья_Бугаре  (06/09/15 14:10)    


Ох, не доверяю я этим современным филолухам. Предпочитаю старую школу. smile
Олег_Нечаянный  (06/09/15 21:33)    


Ну, это Вы зря..язык не статичен - он постоянно преобразуется, заимствует что-то, что-то отбрасывает, как устаревшее и развивается. Но данное слово есть и в старых словарях. Я Ефремову даю, как доказательство современности слова, Даль устарел почти весь уже... За слова, которые есть только у Даля и Ушакова могут больно стукнуть) Ибо они устарели в большей части. К данному же слову претензий не должно возникать, так как оно есть одновременно в старых и новых словарях. Просто редкое почемуто... А мне вот такие нравятся - вкусные и емкие слова. А со старой школой я в просак регулярно попадаю сейчас.. я о школе ударений. Меня учили по питерской, а сейчас возращается старая московская школа и ударений и выговора. Например: слово девичьей, питерская школа дЕвичьей, старая московская девИчьей. Судя по всему, скоро только второй вариант будет верным. А сейчас слово является спорным, ибо грамота ру еще ставит ударение на первом слоге, а другие словари разрешают оба ударения, а вот филологи склоняются уже к сугубо моковскому ударению - на второй. И таких слов - куча. Так, что наши личные предпочтения приходится проверять современными стандартами. Увы и ах... Маюсь ужасно с тем, что моя первая языковая практика вообще связана с той речью, которой в приоде почти не осталось - староверы. Это на 90% устаревший язык. Архаизмы для меня норма. А тут еще война двух столиц из-за выговора и ударений. Вот попробуй работать со словом в период кардинальной смены взглядов языковедов на некоторые частные вопросы в языке.
И в украинском языке та же самая фишка, усугубленная количеством слов. Таки почти полмиллиона по-боле 120тысяч... там вообще ум можно сломать.
Если честно, я уже устала спорить по вопросам принадлежности слова языку. Если не современным словарем, то чем проверять? Сугубо внутренними ощущениями? Тогда, Даль не устарел) Во мне масса архаизмов живее всех живых. И старинных ударений - тоже. Про чисто московскую школу вообще молчу - я тут скоро 10 лет как живу. Грамота ру, правда, пытается меня убедить, что московская интеллигенция сплошь - чушки необразованные) biggrin Но более глубокие раскопки объясняют многие моменты в вопросах литературных мод и доминации двух школ внутри самого языковедения. Чем больше узнаю, тем больше понимаю, что не на то училась) Язык и изучение его внутренней структуры, изменений, преобразований - круче любого детектива) Жаль только, жизни не хватит, чтобы постичь хоть малучь часть... sad
Наталья_Бугаре  (06/09/15 22:01)    


Понимаю, но это мое личное отношение к "вкусным и емким" словам. В вопросах языка я убежденный традиционалист. Хотя и использую просторечные или жаргонные слова, если к тому обязывает стиль произведения. smile
Олег_Нечаянный  (06/09/15 22:28)    

Рубрики
Лирика [8408]
Философская поэзия [3879]
Любовная поэзия [3963]
Психологическая поэзия [1885]
Городская поэзия [1492]
Пейзажная поэзия [1854]
Мистическая поэзия [1287]
Гражданская поэзия [1266]
Историческая поэзия [303]
Мифологическая поэзия [205]
Медитативная поэзия [209]
Религиозная поэзия [160]
Альбомная поэзия [158]
Твердые формы (запад) [256]
Твердые формы (восток) [101]
Экспериментальная поэзия [254]
Юмористические стихи [2026]
Иронические стихи [2220]
Сатирические стихи [138]
Пародии [1127]
Травести [63]
Подражания и экспромты [510]
Стихи для детей [879]
Белые стихи [86]
Вольные стихи [149]
Верлибры [278]
Стихотворения в прозе [21]
Одностишия и двустишия [128]
Частушки и гарики [38]
Басни [86]
Сказки в стихах [74]
Эпиграммы [20]
Эпитафии [40]
Авторские песни [463]
Переделки песен [58]
Стихи на иностранных языках [85]
Поэтические переводы [306]
Циклы стихов [298]
Поэмы [43]
Декламации [450]
Подборки стихов [132]
Белиберда [709]
Поэзия без рубрики [7651]
Стихи пользователей [1233]
Декламации пользователей [24]