А ты женой любим, как видно: так крепко держит! Мне даже капельку обидно: была надежда на нашу встречу - без конвоя и без досмотра. Нас раньше было только двое. Прижавшись плотно, сидели в парке у фонтана и ждали осень, чтоб шкурки лопнули каштанов. Чтоб взять штук восемь блестящих молодою кожей плодов прекрасных - случайным подарить прохожим... Как ни затаскан сюжет любовный, отчего-то, всегда он внове. Чужой, далекий - смотришь с фото... Черт с ней, с любовью!
Эта фраза слишком похожа на полиэдр, что-то есть в ней ломаное, что-то пересекающееся, что-то смежное и т.д. Основное составляющее слово - зыбучее... чересчур))
Я вообще-то в курсе, что с "любовью" (т.е. с самим словом) надо обращаться очень осторожно и не упоминать всуе. Но тут оно мне кажется уместным. Вам, я вижу, так не кажется. Имеете право.
Лаура, я рада, что Вы так думаете. Но тогда Вы меня совсем озадачили своим предыдущим постом - о "чересчур зыбучем слове". Ну, да ладно, не хочу заниматься крючкотворством)))
Нет ничего плохого в зацепке, если она ради того, чтобы достигнуть взаимопонимания. "чересчур зыбучее слово" - да, действительно, я так считаю. У слова - много граней; условно воспринимается та грань, на которую обращено жизненное внимание читающего. Допустим, слово - "хорошо"... Вы можете произносить его: с радостью, подчеркнуть согласием, продемонстрировать ультиматумом, проговорить агрессивно и т.д. Согласны? Вариантов множество, всё зависит от того, как Вы его произносите. В интернете, Галя, Вы не слышите, как произносит слова пишущий) Вы читаете их, как думаете сами) Было не к чему крючкодраться, поверьте.)
Да, Лаура, мы всегда интерпретируем по-своему то, что читаем, особенно если это виртуальное общение, где есть все элементы живой беседы, кроме интонации собеседника. Видимо, я неправильно "прочитала" Вашу интонацию). Вы всё прояснили. Спасибо еще раз за внимание к моему стишку)
К лицу - лицом.
Но тот, что был лихим ковбоем,
Вдруг стал отцом...
нам классик объяснил, но мы не вняли.
Уже седой, ковбой в седле опять.
Влекут его к себе другие дали.
Спасибо.
Стихотворение хорошее)
"чересчур зыбучее слово" - да, действительно, я так считаю. У слова - много граней; условно воспринимается та грань, на которую обращено жизненное внимание читающего.
Допустим, слово - "хорошо"... Вы можете произносить его: с радостью, подчеркнуть согласием, продемонстрировать ультиматумом, проговорить агрессивно и т.д. Согласны? Вариантов множество, всё зависит от того, как Вы его произносите. В интернете, Галя, Вы не слышите, как произносит слова пишущий) Вы читаете их, как думаете сами)
Было не к чему крючкодраться, поверьте.)