А знаешь, как стонет трава, сквозь асфальт пробиваясь? Как дождь выбивает стакатто в ночи по стеклу? Как трепетно солнце пронзает туманную завесь, Росу наколов на луча золотого иглу?
А знаешь, как лунная кошка на лапах атласных, Приходит лакать молоко предрассветной зари, Хрустальные звезды, мигая, тихонечко гаснут, А тут, на земле, закрывают глаза фонари.
А знаешь, как море ласкается, словно любовник, Стогубо целует, неспешно заполнив собой? Как цепко корнями впивается в скалы терновник, Склонясь над волной, чтобы слушать полночный прибой.
А знаешь, как кружит весна в лепестковой метели, И после грозы ароматами сводит с ума? Как пахнут смолою в жару неохватные ели, И виснет на ветках деревьев лиан бахрома?
А знаешь, мой мир - многогранный, цветной, необъятный, И я там от красок и запахов в легком хмелю, Мечта и надежда сильнее в нем тысячекратно, И он умещается в краткое слово - люблю...
Нифига не затертый тут образ..затерта барабанная дробь) Было кстати не так, было что-то о царапанье ногтя по стеклу.. но сказали,что ноготь не так царапает,как дождь) Пришлось вводить стаккато)))))
Ух, как богато звучит и музыкально. Можно смело аплодировать, одиноким "хлопкоробом" точно не будешь. Но есть пара-тройка вопросов: А знаешь, как стонет трава, сквозь асфальт пробиваясь? ... Как трепетно солнце пронзает туманную завесь
и здесь: И гроздья созвездий, моргая, тихонечко гаснут, Подобно, как гасят под утро огни фонари.
Стон травы в контексте работы выглядит как-то странно. Трепетное пронзание родило ассоциацию со стеснительным голубым воришкой из "12 стульев". А в таком исполнении одинокое слово "подобно" даже комментировать не хочется. Костыль для размера. Заплатка. Это слово не из этой работы. Джуга
Спасибо за прочтение и попытку помочь. На счет слова -подобно - я согласна, тут буду думать, строку меняла из-за инверсии. По другим строкам, даже переспав, и поверьте, до 5-ти утра не могла уснуть - крутила их, кожей чувствую, что все у меня хорошо. Трава в моем внутреннем мире именно стонет, пробиваясь сквозь асфальт. Законы внутреннего мира - индивидуальны, и хозяйка своего мирка может слышать то, что не слышат другие. Все же стих о не совсем обычном мире. Может со временем я и приму Вашу точку зрения. Поэзия - вещь тонкая... Но пока я чувствую, что все верно, пока я слышу этот стон травы, которая сквозь асфальт пробивается тонким шелком. По поводу трепетного прокалывания лучами солнца мглы тумана - я так вижу... Значение слова Трепетный по Ефремовой: Трепетный - 1. Дрожащий, колеблющийся. 2. перен. Испытывающий волнение, трепет под влиянием какого-л. сильного чувства, переживания. // Преисполненный внутреннего волнения, проникнутый им. 3. перен. разг. Дрожащий от страха; боязливый, робкий. // Преисполненный страха, боязни, робости, проникнутый ими. Я использовала тут слово по первому значению. Дрожащие, колеблющиеся лучи, прокалывают туманную взвесь. Знаете, у меня дом над рекой, утром мы корову гоним с рассветом. И каждый раз над рекой стоит туман и солнечные лучи именно дрожа и трепеща пронзают его, собирая росы на травах в лугу. Я понимаю ваши ассоциации, поулыбалась когда про Ильфа и Петрова услышала) Вчера на другом сайте, при разборе совершенно другого моего стиха, тоже ассоциация была похожа) Однако, бывают же совпадения ассоциативных рядов) Вообще-то, если бы словосочетание трепетно пронзить касалось любого другого момента - кроме занятия любовью или восхода солнца - я бы полностью с Вами согласилась. Но в этих двух моментах - оно уместно. ИМХО, конечно. Думаю, Вы сами понимаете, что каждый из нас исходит из своего внутреннего чувства слова. Мое в данный момент говорит, что все хорошо в строке. Это опять же не значит, что я права. Все течет, все меняется... Быть может со временем я тоже почувствую то, что испытываете Вы при прочтении этой строки. Но пока не убедили. Простите, это не упрямство. Поверьте, я люблю вдумчивых читателей и их подсказки. Но тут принимаю только один момент. Еще раз простите и спасибо.
Это Ваша работа, Наталья. Вы хозяйка, только Вам и решать. Добавлю лишь, что стон предполагает некую беспомощность, бездействие из-за немощи, слабости или невозможности преодоления препятствий или обстоятельств. А ведь росток пробивает асфальт! Какая уж тут немощь? Тут силища неимоверная! Я бы понял Вашу метафору если бы она была выражена примерно в таком смысле: А знаешь, как бьётся росток, сквозь асфальт пробиваясь?
Но настаивать на этом не буду.
Кроме того есть ещё один нюанс. Вы любите пользоваться словарями? Замечательно! Мне они тоже не чужды. Вот и обратимся к ним. Значение слова Трава по Ефремовой: Трава - 1. Растение с однолетними зелеными - не подвергающимися одеревенению. Зеленый покров земли, образованный из таких растений.
Значение слова Трава по Ожегову: Трава - Зеленый покров земли из таких растений.
Т.е. трава - это зелёный покров земли, растение на его поверхности, почве. И никак не под землёй, и уж тем более не под асфальтом.
Ну и о "пронизывающем трепетно". Опять к словарям: Современный толковый словарь русского языка Т.Ф.Ефремовой - "ПРОНИЗЫВАЮЩИЙ" 1) Очень сильный, проникающий внутрь
Т.е. сильный, острый и преодолевающий любые препятствия. Как-то слово "трепетно" никак не подходит под эти качества.
Современный толковый словарь русского языка Т.Ф.Ефремовой - "ТРЕПЕТНЫЙ" трепетный [трепетный] прил. 1) Дрожащий, колеблющийся. 3) а) перен. разг. Дрожащий от страха; боязливый, робкий. б) Преисполненный страха, боязни, робости, проникнутый ими.
Ну, так вы же те самые ссылки приводите, что и я. за исключением,что слово пронзить вы взяли у Ефремова, а я взяла у Ожегова. У Ожегова так: Значение слова Пронзить по Ожегову: Пронзить - Проколоть глубоко, насквозь. И я исходила из этого значения слова. Словарь Ожегова не считается устаревшим, в свое время я русский изучала по нему. Но сейчас пользуюсь и словарем Ефремова тоже. В данном же случае мне захотелось вот с таким значением слово употребить. Современный толковый словарь русского языка Т.Ф.Ефремовой - "ТРЕПЕТНЫЙ" трепетный [трепетный] прил. 1) Дрожащий, колеблющийся. Вот и получается - дрожа и колеблясь проколоть насквозь. Я понимаю, что вас коробит... вы воспринимаете слово пронзить только в контексте динамики. Я же употребила в значении проколоть, в этом значении динамики нет. Прокалывают и туман, как тут, и тонкие ткани иглой, никакой силы для этого не надо. Просто у слова есть несколько значений, вот и пошла сложность восприятия. Я образы рассматриваю цельными, потому и не вижу нестыковок - луч солнца дрожа и колеблясь прокалывает туман, собирая росы. И значения слов подходят. Другое дело, не было бы их в словарях, или были бы только у Даля - несколько устаревшем словаре, но все еще в активном пользовании филологов. Но тут есть и у Ожегова. Так, что вроде все верно... Но я покажу строки специалистам. Раз пошел такой спор, то пора. Еще раз спасибо за неравнодушие.
Ну, а по траве, ваша же ссылка : Значение слова Трава по Ефремовой: Трава - 1. Растение с однолетними зелеными - не подвергающимися одеревенению. Трава это не только покров,но и растение, и вот это растение иной раз пробивается сквозь асфальт. Странно,что не видели. Я видела и не раз.
" Добавлю лишь, что стон предполагает некую беспомощность, бездействие из-за немощи, слабости или невозможности преодоления препятствий или обстоятельств. " Странное определение... А когда рожаем не стонем? А поднимая груз очень тяжелый не стонем? А делая рывок, усилие - не стонем? А в сексе не стонем? И во всех этих случаях мы бессильны? И каждый раз, когда стонем, не можем, что-то преодолеть? Как по мне, если не можем, мы не стонем, а плачем от бессилия. Да вспомните строку классика - этот стон у нас песней зовется - неужели бурлаки стонали и не тянули баржу? Очень даже тянули, что не мешало им стонать по сути.
стон предполагает некую беспомощность, бездействие из-за немощи, слабости или невозможности преодоления препятствий или обстоятельств. --- Стон штангиста, взявшего вес, меньше всего намекает на его беспомощность или физическую немощь.
По поводу "трепетного пронизывания" ответил ниже Аполло.
Разумеется Вы правы, Олег. Только речь идёт всё же об относительной слабости и относительной же немощи. Я не уверен, что штангист будет стонать, поднимая ведро с водой. А вот для бабульки преклонных лет это проблематично. Кстати, штангисты обычно не стонут. Они обычно кричат. И этот крик перенапряжения никак нельзя назвать стоном. Джуга
Ах, как живо и красиво. Но не могу взять в шорт - слишком много некорректных выражений. "Трепетно пронзает" - несовместимые, на мой взгляд, вещи. Трепетно - это робко и нежно, пронзает - это стремительное, резкое движение. "Предрассветной зари" - заря - это уже рассвет. "Гроздья... моргают" - некорректно "...гаснут, Подобно, как гасят под утро огни фонари". - "Гаснут, подобно, как" - некорректно. Подобно тому, как - да. "Огни фонари" - по мне, так в этом контексте это откровенная тавтология. "в ладонях волны упоительный тоник" - этот "тоник" вообще стилистически, да и смыслово выпадает, нарушает гармонию. Да и образ нечитаемый. Будто слово только для рифмы поставлено. "И я там от красок и запахов в легком хмелю" - это "и я там" выглядит как-то... беспомощно. А ведь какой потенциал у работы, как хороши четвертая и пятая (с оговоркой) строфы.
Здравствуйте) Давайте построчно: Значение слова Пронзить по Ожегову: Пронзить - Проколоть глубоко, насквозь
Значение слова Пронзить по словарю синонимов: Пронзить - пронизать прожечь Есть и иные значения слова, и то, что в Вашем понимании-тоже есть. Но тем не менее слово пронзить имеет и такие значения, что и подтверждают авторы словарей. Почему солнечный луч не может трепетно проколоть туман? Лично я вижу это именно так, лучи в тумане словно дрожат- трепещут, они размыты, переломлены... Более точного словосочетания,чтобы описать этот процесс я не знаю. заря-это и есть рассвет. А словари с вами категорически не согласны. Даль: ЗАРЯ, -и, вин. зарю и (устар.) зорю, мн. зори, зорь, зорям и (устар.) зарям, ж. 1. Яркое освещение горизонта перед восходом или после захода солнца Ожегов: Яркое освещение горизонта перед восходом или после захода солнца. Толкование по словарю Ефремовой Т.Ф. заря 1. ж. 1) а) Световая окраска горизонта перед восходом и заходом солнца. б) Время появления на горизонте такого освещения. увы, но согласно правил русского языка,слово заря никак не обозначает рассвет. Их есть две - предрассветная и послезакатная. Гроздья созвездий, моргая, гаснут - гроздья гаснут- да, звучало бы странно, но гроздья созвездий - не вижу не корректности. "Гаснут, подобно, как" - некорректно. - тут я не поняла... почему не корректно? Солнце гаснет, как лампада... звезды, подобно огням фонарей под утро. Фонари в смысле - огни употребляются только в морской терминологии. Стих вроде не о море и корабле. По Далю: ФОНА́РЬ м. фанарь греч. турецк. род коробки со стеклами для держанья огня, света. Жестяной фонарь, решетом и без стекол. Фонари́ща на маяке, маячный. Ручной, карманный фонарик, фонарчик. Дрянной фона́ришка. Уличные фонари темно горят. Масляный, газовый фонарь. Каретные фонари. Фонарики горят да горят - а видели ль, не видели, ничего не говорят! Два фонаря на пустой каланче (красивые глаза, да пустая голова). Фонарь да пономарь свечами пригожи. || Фона́рь, фонарик, выступ в здании на весу, башенка с окнами, привешенная к стене. По Ефремову: Осветительный прибор в виде шара, трубки и т.п. с помещенным внутрь источником света. По Ожегову: осветительный прибор в виде стеклянного шара, коробки, трубки, в которой помещается источник света Зажечь ф. Уличные фонари. Судя по значению слова фонарь можно и зажечь и погасить. и никакой тавтологии в фразе -погасить огни фонарей - нет. Значение слово тоник по Ефремову: Тонизирующее средство в виде напитка или специально приготовленного лекарства. По Википедии: То́ник (от англ. tonic — тонизирующий) — горько-кислый безалкогольный газированный напиток. Как по мне, вкус морской воды горько-соленый и тонизирующий. Я не вижу противоречия в образе. Проблем с рифмовкой у меня нет, ради рифмы я не меняю смысл того,что хочу сказать. К слову отношусь бережно, стихи катаю месяцами. Так,что обвинения в небрежности воспринимаю с толикой иронии и скепсиса. "И я там от красок и запахов в легком хмелю" - это "и я там" выглядит как-то... беспомощно. - абсолютно верно подмечено. Именно наивность и безоружность я и хотела передать этой строкой. некую детскость, открытость, трогательность. Тут все точно - так и задумано. Когда держишь свой маленький мир в ладошках, желая его подарить, то игра в умную и сильную не проходит. Надо быть девочкой, ребенком в такой момент, или дар просто не примут. Спасибо за попытку помочь.
"Трепетно пронзает" - несовместимые, на мой взгляд, вещи. Трепетно - это робко и нежно, пронзает - это стремительное, резкое движение. --- Не могу не вступиться за этот образ. Давайте на секунду забудем о словарях и просто понаблюдаем за облаками в ветреную погоду. В том, что солнечный луч пронзает облака, мало кто усомнится. Да, быстро, со скоростью свыше миллиарда километров в час. Но облака движутся и заставляют этот луч трепетать. Именно трепетать, другого слова и не подберешь.
"Предрассветной зари" - заря - это уже рассвет. --- Заря - это свечение неба перед восходом и после заката Солнца, вызываемое отражением солнечных лучей от верхних слоёв атмосферы. А рассвет - это освещение Солнцем собственно атмосферы. А вблизи крупных городов заря длится всю ночь. )
Я.всего лишь высказываю свою точку зрения в силу своего знания и понимания русского языка. Я, как бы меня ни убеждали, не соглашусь ни с тем, ни с другим. Но это факт моей биографии)
Очень красивый и мелодичный стих. Но есть и некоторые шероховатости. К примеру "на рассвете зари" немного попахивает масляным маслом. Тут уж нужно выбирать - на рассвете или на заре. В крайнем случае, на предрассветной заре. И еще одна строка вызвала у меня вопрос: "И манит напиться его полуночный прибой?" Если речь идет о тонике, как напитке, то прибой должен манить напиться им, а не его. Или я неправильно понял вашу мысль?
Так не намного лучше получилось. А что, если: "Приходит лакать молоко предрассветной зари", а зарю зарифмовать, к примеру, фонарями. Где есть асфальт, там должны быть и фонари.
от вечерней зари
не пронзает
не тянет в горячий
полуночный сон
вагоном
на стыдном
любовном вокзале
не пробует шпалы
стуча
в унисон
Но есть пара-тройка вопросов:
А знаешь, как стонет трава, сквозь асфальт пробиваясь?
...
Как трепетно солнце пронзает туманную завесь
и здесь:
И гроздья созвездий, моргая, тихонечко гаснут,
Подобно, как гасят под утро огни фонари.
Стон травы в контексте работы выглядит как-то странно.
Трепетное пронзание родило ассоциацию со стеснительным голубым воришкой из "12 стульев".
А в таком исполнении одинокое слово "подобно" даже комментировать не хочется.
Костыль для размера. Заплатка. Это слово не из этой работы.
Джуга
По поводу трепетного прокалывания лучами солнца мглы тумана - я так вижу...
Значение слова Трепетный по Ефремовой:
Трепетный - 1. Дрожащий, колеблющийся.
2. перен. Испытывающий волнение, трепет под влиянием какого-л. сильного чувства, переживания. // Преисполненный внутреннего волнения, проникнутый им.
3. перен. разг. Дрожащий от страха; боязливый, робкий. // Преисполненный страха, боязни, робости, проникнутый ими.
Я использовала тут слово по первому значению. Дрожащие, колеблющиеся лучи, прокалывают туманную взвесь. Знаете, у меня дом над рекой, утром мы корову гоним с рассветом. И каждый раз над рекой стоит туман и солнечные лучи именно дрожа и трепеща пронзают его, собирая росы на травах в лугу. Я понимаю ваши ассоциации, поулыбалась когда про Ильфа и Петрова услышала) Вчера на другом сайте, при разборе совершенно другого моего стиха, тоже ассоциация была похожа) Однако, бывают же совпадения ассоциативных рядов) Вообще-то, если бы словосочетание трепетно пронзить касалось любого другого момента - кроме занятия любовью или восхода солнца - я бы полностью с Вами согласилась. Но в этих двух моментах - оно уместно. ИМХО, конечно. Думаю, Вы сами понимаете, что каждый из нас исходит из своего внутреннего чувства слова. Мое в данный момент говорит, что все хорошо в строке. Это опять же не значит, что я права. Все течет, все меняется... Быть может со временем я тоже почувствую то, что испытываете Вы при прочтении этой строки. Но пока не убедили. Простите, это не упрямство. Поверьте, я люблю вдумчивых читателей и их подсказки. Но тут принимаю только один момент. Еще раз простите и спасибо.
А знаешь, как бьётся росток, сквозь асфальт пробиваясь?
Но настаивать на этом не буду.
Кроме того есть ещё один нюанс. Вы любите пользоваться словарями? Замечательно! Мне они тоже не чужды. Вот и обратимся к ним.
Значение слова Трава по Ефремовой:
Трава - 1. Растение с однолетними зелеными - не подвергающимися одеревенению. Зеленый покров земли, образованный из таких растений.
Значение слова Трава по Ожегову:
Трава - Зеленый покров земли из таких растений.
Т.е. трава - это зелёный покров земли, растение на его поверхности, почве. И никак не под землёй, и уж тем более не под асфальтом.
Ну и о "пронизывающем трепетно".
Опять к словарям:
Современный толковый словарь русского языка Т.Ф.Ефремовой - "ПРОНИЗЫВАЮЩИЙ"
1) Очень сильный, проникающий внутрь
Т.е. сильный, острый и преодолевающий любые препятствия.
Как-то слово "трепетно" никак не подходит под эти качества.
Современный толковый словарь русского языка Т.Ф.Ефремовой - "ТРЕПЕТНЫЙ"
трепетный [трепетный] прил. 1) Дрожащий, колеблющийся. 3) а) перен. разг. Дрожащий от страха; боязливый, робкий. б) Преисполненный страха, боязни, робости, проникнутый ими.
Джуга
Значение слова Пронзить по Ожегову:
Пронзить - Проколоть глубоко, насквозь.
И я исходила из этого значения слова. Словарь Ожегова не считается устаревшим, в свое время я русский изучала по нему. Но сейчас пользуюсь и словарем Ефремова тоже. В данном же случае мне захотелось вот с таким значением слово употребить.
Современный толковый словарь русского языка Т.Ф.Ефремовой - "ТРЕПЕТНЫЙ"
трепетный [трепетный] прил. 1) Дрожащий, колеблющийся.
Вот и получается - дрожа и колеблясь проколоть насквозь. Я понимаю, что вас коробит... вы воспринимаете слово пронзить только в контексте динамики. Я же употребила в значении проколоть, в этом значении динамики нет. Прокалывают и туман, как тут, и тонкие ткани иглой, никакой силы для этого не надо. Просто у слова есть несколько значений, вот и пошла сложность восприятия. Я образы рассматриваю цельными, потому и не вижу нестыковок - луч солнца дрожа и колеблясь прокалывает туман, собирая росы. И значения слов подходят. Другое дело, не было бы их в словарях, или были бы только у Даля - несколько устаревшем словаре, но все еще в активном пользовании филологов. Но тут есть и у Ожегова. Так, что вроде все верно... Но я покажу строки специалистам. Раз пошел такой спор, то пора. Еще раз спасибо за неравнодушие.
Значение слова Трава по Ефремовой:
Трава - 1. Растение с однолетними зелеными - не подвергающимися одеревенению.
Трава это не только покров,но и растение, и вот это растение иной раз пробивается сквозь асфальт. Странно,что не видели. Я видела и не раз.
Странное определение... А когда рожаем не стонем? А поднимая груз очень тяжелый не стонем? А делая рывок, усилие - не стонем? А в сексе не стонем? И во всех этих случаях мы бессильны? И каждый раз, когда стонем, не можем, что-то преодолеть? Как по мне, если не можем, мы не стонем, а плачем от бессилия. Да вспомните строку классика - этот стон у нас песней зовется - неужели бурлаки стонали и не тянули баржу? Очень даже тянули, что не мешало им стонать по сути.
---
Стон штангиста, взявшего вес, меньше всего намекает на его беспомощность или физическую немощь.
По поводу "трепетного пронизывания" ответил ниже Аполло.
Джуга
"Трепетно пронзает" - несовместимые, на мой взгляд, вещи. Трепетно - это робко и нежно, пронзает - это стремительное, резкое движение.
"Предрассветной зари" - заря - это уже рассвет.
"Гроздья... моргают" - некорректно
"...гаснут, Подобно, как гасят под утро огни фонари". - "Гаснут, подобно, как" - некорректно. Подобно тому, как - да. "Огни фонари" - по мне, так в этом контексте это откровенная тавтология.
"в ладонях волны упоительный тоник" - этот "тоник" вообще стилистически, да и смыслово выпадает, нарушает гармонию. Да и образ нечитаемый. Будто слово только для рифмы поставлено.
"И я там от красок и запахов в легком хмелю" - это "и я там" выглядит как-то... беспомощно.
А ведь какой потенциал у работы, как хороши четвертая и пятая (с оговоркой) строфы.
Значение слова Пронзить по Ожегову:
Пронзить - Проколоть глубоко, насквозь
Значение слова Пронзить по словарю синонимов:
Пронзить - пронизать
прожечь
Есть и иные значения слова, и то, что в Вашем понимании-тоже есть. Но тем не менее слово пронзить имеет и такие значения, что и подтверждают авторы словарей. Почему солнечный луч не может трепетно проколоть туман? Лично я вижу это именно так, лучи в тумане словно дрожат- трепещут, они размыты, переломлены... Более точного словосочетания,чтобы описать этот процесс я не знаю.
заря-это и есть рассвет. А словари с вами категорически не согласны. Даль:
ЗАРЯ, -и, вин. зарю и (устар.) зорю, мн. зори, зорь, зорям и (устар.) зарям, ж. 1. Яркое освещение горизонта перед восходом или после захода солнца
Ожегов: Яркое освещение горизонта перед восходом или после захода солнца.
Толкование по словарю Ефремовой Т.Ф.
заря 1. ж. 1) а) Световая окраска горизонта перед восходом и заходом солнца. б) Время появления на горизонте такого освещения.
увы, но согласно правил русского языка,слово заря никак не обозначает рассвет. Их есть две - предрассветная и послезакатная.
Гроздья созвездий, моргая, гаснут - гроздья гаснут- да, звучало бы странно, но гроздья созвездий - не вижу не корректности.
"Гаснут, подобно, как" - некорректно. - тут я не поняла... почему не корректно? Солнце гаснет, как лампада... звезды, подобно огням фонарей под утро.
Фонари в смысле - огни употребляются только в морской терминологии. Стих вроде не о море и корабле.
По Далю:
ФОНА́РЬ м. фанарь греч. турецк. род коробки со стеклами для держанья огня, света. Жестяной фонарь, решетом и без стекол. Фонари́ща на маяке, маячный. Ручной, карманный фонарик, фонарчик. Дрянной фона́ришка. Уличные фонари темно горят. Масляный, газовый фонарь. Каретные фонари. Фонарики горят да горят - а видели ль, не видели, ничего не говорят! Два фонаря на пустой каланче (красивые глаза, да пустая голова). Фонарь да пономарь свечами пригожи. || Фона́рь, фонарик, выступ в здании на весу, башенка с окнами, привешенная к стене.
По Ефремову: Осветительный прибор в виде шара, трубки и т.п. с помещенным внутрь источником света.
По Ожегову: осветительный прибор в виде стеклянного шара, коробки, трубки, в которой помещается источник света Зажечь ф. Уличные фонари.
Судя по значению слова фонарь можно и зажечь и погасить. и никакой тавтологии в фразе -погасить огни фонарей - нет.
Значение слово тоник по Ефремову:
Тонизирующее средство в виде напитка или специально приготовленного лекарства.
По Википедии: То́ник (от англ. tonic — тонизирующий) — горько-кислый безалкогольный газированный напиток.
Как по мне, вкус морской воды горько-соленый и тонизирующий. Я не вижу противоречия в образе. Проблем с рифмовкой у меня нет, ради рифмы я не меняю смысл того,что хочу сказать. К слову отношусь бережно, стихи катаю месяцами. Так,что обвинения в небрежности воспринимаю с толикой иронии и скепсиса.
"И я там от красок и запахов в легком хмелю" - это "и я там" выглядит как-то... беспомощно. - абсолютно верно подмечено. Именно наивность и безоружность я и хотела передать этой строкой. некую детскость, открытость, трогательность. Тут все точно - так и задумано. Когда держишь свой маленький мир в ладошках, желая его подарить, то игра в умную и сильную не проходит. Надо быть девочкой, ребенком в такой момент, или дар просто не примут.
Спасибо за попытку помочь.
---
Не могу не вступиться за этот образ. Давайте на секунду забудем о словарях и просто понаблюдаем за облаками в ветреную погоду. В том, что солнечный луч пронзает облака, мало кто усомнится. Да, быстро, со скоростью свыше миллиарда километров в час. Но облака движутся и заставляют этот луч трепетать. Именно трепетать, другого слова и не подберешь.
"Предрассветной зари" - заря - это уже рассвет.
---
Заря - это свечение неба перед восходом и после заката Солнца, вызываемое отражением солнечных лучей от верхних слоёв атмосферы. А рассвет - это освещение Солнцем собственно атмосферы. А вблизи крупных городов заря длится всю ночь. )
"Стогубо целует" - интересная находка ;-)
"И манит напиться его полуночный прибой?" Если речь идет о тонике, как напитке, то прибой должен манить напиться им, а не его. Или я неправильно понял вашу мысль?
"Приходит лакать молоко предрассветной зари", а зарю зарифмовать, к примеру, фонарями. Где есть асфальт, там должны быть и фонари.