Она ждала его, ждала, Взывала к ликам на иконах - Они в ответ моргали сонно Из закопчённого угла. И стрелки в ходиках вели Отсчёт - неделю за неделей, И фотокарточки желтели Под шепоток ее молитв. «Любым - хромым, слепым - вернись! A дома даже стены лечат» - И розовел восток предтечей, Суля ей мужа сохранить…
И розовел восток в зрачках Его нечаянной подруги. И знали оба, стиснув руки, Как тишина здесь коротка. Что смерть близка, что как чума, След в след ступая, рядом бродит, И как печально-эпизоден Их страстный фронтовой роман. … И шепоток её молитв Хранил его в горниле адском…
И в небо с разных дислокаций Молебны об одном текли.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:
Здравствуйте. Не стала читать все комментарии, потому что их много (возможно, то, что увиделось мне, уже обсуждалось, тогда миль пардон), у меня есть ряд замечаний к тексту, если позволите. Мне кажется, что "предтеча" не сочетается с "востоком", мне режет глаз, а Вы как хотите. И ещё абсолютно диссонирует соседство "дислокаций" и "молебнов". Стилистическая несовместимость, имхо, в обоих случаях. Второе замечание касается содержательной стороны: в первом эпизоде автор описывает ЛГ- жену, во втором ЛГ-любовницу... но " шепоток её молитв Хранил его в горниле адском…" - это о героине №1, по-видимому. Правильно ли я поняла, что автор пишет о верности и неверности, оправдывая "страстный фронтовой роман"? Понятно, что такое было, я только удивилась, что встречаю две парадигмы в одном кратком описании и замысел автора не разгадала - зачем они встретились в одном стихотворении. Чтобы что? Мне кажется, это разные, отдельные истории. Имхо. Разве что снова Вы ставите в один ряд слишком разное... это эклектика. Впрочем, я заметила Вашу любовь к ярким контрастам и манеру броской плакатности как авторскую манеру письма. В этих рамках текст для Вас органичен, вне их он пестрит эффектностью и удивляет "дислокациями молебнов". Ведь Вы не гневаетесь на меня? Я просто написала своё мнение о тексте, который наимпровизирован Вами как "состояние души", но на такую тему как война не импровизируют... просто Вы редактор, кто ж Вам это скажет кроме меня?))) Имхо, стихотворение слабое, оно надуманное, неглубокое, написанное по случаю. ПишИте о том, что есть в Вашем личном опыте переживаний.
Угу. Только "у дома" прям режет. А всё почему - забили камнями критики замечательное русское слово "ведь". Ну и что, что фоника? Тут смысл важнее. Тем более, что "удОма" так и тянет изменить дальше на "лечит". Ога, стены она лечит А так-то здорово, канеш...
Я, как ярая ненавистница всякий ведей и ужи с ними, могу сказать, что тут без ведя, увы, не обойтись. Но он тут и не режет, к слову. Как тут и был. А то вариант "у дома" вообще какой-то комический получается, то ли стены заболели, то ли путника в дом не пустят, а будут у дома держать ))) А стих я помню, замечательный, я точно за него голосила (и даже, кажется, первое место отдала). Мне тут и "Жди меня" вспоминается, и "Землянка". Потому что, как и в них, тут о таком - горько, но без пафоса и слезливости. А это всё-таки сложно.
Стихотворение хорошее, Наташа, но, мне кажется, поскольку тема очень сложная, его надо довести. Во-первых, после "шепотка молитвы" убрать двоеточие и поставить точку, потому что молитва это обращение к Богу, и в стихе пишется про лики на иконах, а здесь слово "вернись" - обращение к мужу, это его она просит. Во-вторых ни "у" ни "ведь" здесь не к месту. Это звучит как "вернись, потому что дома стены лечат", что выглядит как-то слишком практично и не очень серьезно на фоне трагедии. Вот если бы она сказала "любым - слепым, хромым - вернись! Моя любовь тебя излечит" или что-то подобное, здесь можно подумать, то это бы соответствовало ситуации. А стих хороший.
Здесь появляется какой-то библейский фантастический Адом, которого лечат даже стены. Мне сама строка о том, что дома лечат стены, и это после призыва о возвращении любимого человека кажется плоской, приземленной.но может, это только мне
Вот, девушки, вы зря не прислушиваетесь, к тому, что хочет слышать мужчина. А он хочет, чтобы дома не стены его лечили, а любимая. А от стен он, может, и на фронте, и в мирной жизни на стенку лезет. Лично мне варианты с "любовью" нравятся, даже если это малипусенький пафос. Юра, по условиям конкурса нельзя было употреблять слово "любовь".))
Меня ещё "дислокация" напрягла, всё-таки дислокация - это место расположения войск, а не отчий дом.
Стих нравится, хороший, видимо потому и тянет влезть в него.)
Юра, фантастический Адом даже добавляет смыслов )))). Оставлю так , спасибо большое за неравнодушие.
Татьяна, да, там по условиям конкурса нельзя было любовь использовать. Про дислокации - ну, вторая дама двигалась вместе с войсками, поэтому, может, это её молебны об одном... Плюс образность в стихах никто не отменял. И первая, мысленно, передвигалась вместе с мужем. Пусть уж дислокации останутся. Тоже, спасибо большое.
Наташа, оно то конечно так, но образность «дислокации» для меня сомнительна, это сухое слово от ума, а не от сердца. Странно представить, чтобы, например, вместо «Ты меня ждёшь и у детской кроватки не спишь... » звучало что-то вроде «Ты меня ждёшь, и на своей дислокации не спишь..»
Дома и стены помогают(лечат). Ну, это - «штамп», и ещё почище, чем употребление слова «любовь» в стихах о любви.
И вот представь такую гипотетическую ситуацию. Ты - медсестра на фронте. У тебя роман с бойцом, которого ты выходила, буквально вытащила с того света, ты молишься за него, ваши встречи редки, но ваша связь только крепнет с каждым днём. А в письме из дома ему пишут: «Возвращайся, хоть какой», тебе - «Возвращайся, хоть какая», и обоим - «дома даже стены лечат». Ты бы хотела в письме из дома услыхать про стены или всё-таки более тёплые слова?
Не знаю, что и сказать. Во-первых, ему это не в письме пишут, а в молитве говорят (фактически самой себе). Во-вторых, не совсем поняла, какое отношение это имеет ко второй женщине? Короче, пусть будет, как есть. Следующее обязуюсь написать без штампов и более теплым.
Короче, Склифосовский?:))) Понял, не дурак! «И тебя вылечат, и меня». Кто-кто? Стены!:)))
Знаешь, Наташа, я не один раз читала текст, но всякий раз тормозила на стенах, только не могла объяснить самой себе, почему. Юра сформулировал одну из возможных причин. А я подумала ещё о том, что молитва героини кажется мне изначально обречённой. Нет, она молится не о том, чтобы пуля мимо любимого пролетела или чтобы он здоровым вернулся. Она «программирует» небо на худший вариант. Пусть вернётся хоть какой. Хоть увечный. А «изменщик» тоже устроит? Но, видимо, подсознательно она сомневается что её любовь способна исцелить увечного. Не верит. И чтобы быть честной перед собой и перед Богом, она не даёт невыполнимых обещаний, а надеется... хотя бы на "родные стены".
А герой эти стены сам уже начал рушить, когда впервые изменил жене. В общем, как читатель, я не верю в исцелительную чудотворную миссию полуразрушенных стен. Думаю, в конце концов, герой предпочтёт жене фронтовую подругу.
Наташа, я не буду извиняться за много букв, патамушта это же здорово, ежели читатель увидел в твоих героях живых личностей и стал об их судьбе задумываться и фантазировать. Наверное во мне твой текст задел генетическую память. А может, я пытаюсь натянуть сову на глобус... Ибо дед вернулся с войны с искалеченной рукой, а спустя некоторое время ушёл из семьи. Именно к фронтовой медсестре. Как говорится, се ля ви...
Впрочем, герои стихов живут своей жизнью, независимо от наших интерпретаций. И автор за интерпретации читателя ответственность не несёт.:)
Спасибо, что так долго терпела мои речи! :)) Новых цепляющих стихов нам всем!
Это да... пусть будет много... Я теперь тоже иначе маленько воспринимаю стихотворение. У бабушки моей (маминой мамы) всё то же самое: дед Семён с войны к ней и двум своим дочкам не вернулся, а уехал в Кривой Рог с... даже не медсестрой, врать не стану, если честно - не помню, кем она была. А потом в первый раз увидел и бабушку и дочерей своих, когда мне уже года 4 было, то есть лет через 35. Я помню, мы ездили в этот Кривой Рог (хоть и маленькая была). И ещё - он никогда и ничем не помогал бабушке и дочкам, не знаю почему... так сложилось. А, когда мы приехали, помню, плакал.
Ленусь, моего деда тяжело ранили в начале войны, поэтому в сорок втором он таки вернулся к семье в эвакуацию на Урал. А вот уже в сорок пятом после возвращение в Минск то ли он резко почувствовал себя орлом, то ли мобилизовалась его медсестричка, но однажды когда мама вернулась домой из школы, она застала бабушку на коленях, умоляющую: «Феденька, не уходи!» Мама деду такого унижения бабушки не простила и выгнала его из дому. До конца его жизни они с мамой так и не общались. А в другой семье с медсестричкой у него было ещё трое детей. Ну если ты думаешь, что он остановился на медсестре, то таки нет. Он и те стены умудрился разрушить... Ну, не держат орла стены.:)) Но бабушку он, что называется "отдал в хорошие руки", познакомил с приятелем, за которого та и вышла замуж во второй раз.
Жизнь… Любовь приходит и уходит, и снова приходит. Это, наверное, честнее, чем мучить нелюбимых. Детей жалко только. Детям нужны родители, и желательно оба.
Мне кажется, что "предтеча" не сочетается с "востоком", мне режет глаз, а Вы как хотите.
И ещё абсолютно диссонирует соседство "дислокаций" и "молебнов". Стилистическая несовместимость, имхо, в обоих случаях.
Второе замечание касается содержательной стороны: в первом эпизоде автор описывает ЛГ- жену, во втором ЛГ-любовницу... но " шепоток её молитв
Хранил его в горниле адском…" - это о героине №1, по-видимому. Правильно ли я поняла, что автор пишет о верности и неверности, оправдывая "страстный фронтовой роман"? Понятно, что такое было, я только удивилась, что встречаю две парадигмы в одном кратком описании и замысел автора не разгадала - зачем они встретились в одном стихотворении. Чтобы что? Мне кажется, это разные, отдельные истории. Имхо. Разве что снова Вы ставите в один ряд слишком разное... это эклектика. Впрочем, я заметила Вашу любовь к ярким контрастам и манеру броской плакатности как авторскую манеру письма. В этих рамках текст для Вас органичен, вне их он пестрит эффектностью и удивляет "дислокациями молебнов". Ведь Вы не гневаетесь на меня? Я просто написала своё мнение о тексте, который наимпровизирован Вами как "состояние души", но на такую тему как война не импровизируют... просто Вы редактор, кто ж Вам это скажет кроме меня?))) Имхо, стихотворение слабое, оно надуманное, неглубокое, написанное по случаю. ПишИте о том, что есть в Вашем личном опыте переживаний.
Спасибо за комментарий, но давайте я уж сама как-нибудь решу, о чем мне писать
А вы решайте, что вам читать, а что нет.
Только "у дома" прям режет. А всё почему - забили камнями критики замечательное русское слово "ведь". Ну и что, что фоника? Тут смысл важнее. Тем более, что "удОма" так и тянет изменить дальше на "лечит". Ога, стены она лечит
А так-то здорово, канеш...
А стих я помню, замечательный, я точно за него голосила (и даже, кажется, первое место отдала). Мне тут и "Жди меня" вспоминается, и "Землянка". Потому что, как и в них, тут о таком - горько, но без пафоса и слезливости. А это всё-таки сложно.
Во-первых, после "шепотка молитвы" убрать двоеточие и поставить точку, потому что молитва это обращение к Богу, и в стихе пишется про лики на иконах, а здесь слово "вернись" - обращение к мужу, это его она просит. Во-вторых ни "у" ни "ведь" здесь не к месту. Это звучит как "вернись, потому что дома стены лечат", что выглядит как-то слишком практично и не очень серьезно на фоне трагедии. Вот если бы она сказала "любым - слепым, хромым - вернись! Моя любовь тебя излечит" или что-то подобное, здесь можно подумать, то это бы соответствовало ситуации.
А стих хороший.
Любым - хромым, слепым - вернись!
А там - любовь и вркмя лечат
Надо покрутить, вариант найдется)
A дома даже стены лечат?
Мне сама строка о том, что дома лечат стены, и это после призыва о возвращении любимого человека кажется плоской, приземленной.но может, это только мне
А от стен он, может, и на фронте, и в мирной жизни на стенку лезет.
Лично мне варианты с "любовью" нравятся, даже если это малипусенький пафос.
Юра, по условиям конкурса нельзя было употреблять слово "любовь".))
Меня ещё "дислокация" напрягла, всё-таки дислокация - это место расположения войск, а не отчий дом.
Стих нравится, хороший, видимо потому и тянет влезть в него.)
Татьяна, да, там по условиям конкурса нельзя было любовь использовать. Про дислокации - ну, вторая дама двигалась вместе с войсками, поэтому, может, это её молебны об одном... Плюс образность в стихах никто не отменял. И первая, мысленно, передвигалась вместе с мужем. Пусть уж дислокации останутся. Тоже, спасибо большое.
Наташа, оно то конечно так, но образность «дислокации» для меня сомнительна, это сухое слово от ума, а не от сердца.
Странно представить, чтобы, например, вместо
«Ты меня ждёшь и у детской кроватки не спишь... » звучало что-то вроде
«Ты меня ждёшь, и на своей дислокации не спишь..»
Дома и стены помогают(лечат).
Ну, это - «штамп», и ещё почище, чем употребление слова «любовь» в стихах о любви.
У тебя роман с бойцом, которого ты выходила, буквально вытащила с того света, ты молишься за него, ваши встречи редки, но ваша связь только крепнет с каждым днём.
А в письме из дома ему пишут: «Возвращайся, хоть какой», тебе - «Возвращайся, хоть какая», и обоим - «дома даже стены лечат». Ты бы хотела в письме из дома услыхать про стены или всё-таки более тёплые слова?
Короче, пусть будет, как есть.
Следующее обязуюсь написать без штампов и более теплым.
Понял, не дурак!
«И тебя вылечат, и меня». Кто-кто? Стены!:)))
Знаешь, Наташа, я не один раз читала текст, но всякий раз тормозила на стенах, только не могла объяснить самой себе, почему.
Юра сформулировал одну из возможных причин.
А я подумала ещё о том, что молитва героини кажется мне изначально обречённой. Нет, она молится не о том, чтобы пуля мимо любимого пролетела или чтобы он здоровым вернулся. Она «программирует» небо на худший вариант. Пусть вернётся хоть какой. Хоть увечный. А «изменщик» тоже устроит?
Но, видимо, подсознательно она сомневается что её любовь способна исцелить увечного. Не верит.
И чтобы быть честной перед собой и перед Богом, она не даёт невыполнимых обещаний, а надеется... хотя бы на "родные стены".
А герой эти стены сам уже начал рушить, когда впервые изменил жене.
В общем, как читатель, я не верю в исцелительную чудотворную миссию полуразрушенных стен.
Думаю, в конце концов, герой предпочтёт жене фронтовую подругу.
Наташа, я не буду извиняться за много букв, патамушта это же здорово, ежели читатель увидел в твоих героях живых личностей и стал об их судьбе задумываться и фантазировать. Наверное во мне твой текст задел генетическую память. А может, я пытаюсь натянуть сову на глобус...
Ибо дед вернулся с войны с искалеченной рукой, а спустя некоторое время ушёл из семьи. Именно к фронтовой медсестре. Как говорится, се ля ви...
Впрочем, герои стихов живут своей жизнью, независимо от наших интерпретаций. И автор за интерпретации читателя ответственность не несёт.:)
Спасибо, что так долго терпела мои речи! :))
Новых цепляющих стихов нам всем!
Я теперь тоже иначе маленько воспринимаю стихотворение.
У бабушки моей (маминой мамы) всё то же самое: дед Семён с войны к ней и двум своим дочкам не вернулся, а уехал в Кривой Рог с... даже не медсестрой, врать не стану, если честно - не помню, кем она была. А потом в первый раз увидел и бабушку и дочерей своих, когда мне уже года 4 было, то есть лет через 35. Я помню, мы ездили в этот Кривой Рог (хоть и маленькая была). И ещё - он никогда и ничем не помогал бабушке и дочкам, не знаю почему... так сложилось. А, когда мы приехали, помню, плакал.
А вот уже в сорок пятом после возвращение в Минск то ли он резко почувствовал себя орлом, то ли мобилизовалась его медсестричка, но однажды когда мама вернулась домой из школы, она застала бабушку на коленях, умоляющую: «Феденька, не уходи!»
Мама деду такого унижения бабушки не простила и выгнала его из дому.
До конца его жизни они с мамой так и не общались. А в другой семье с медсестричкой у него было ещё трое детей.
Ну если ты думаешь, что он остановился на медсестре, то таки нет.
Он и те стены умудрился разрушить...
Ну, не держат орла стены.:))
Но бабушку он, что называется "отдал в хорошие руки", познакомил с приятелем, за которого та и вышла замуж во второй раз.
Любовь приходит и уходит, и снова приходит. Это, наверное, честнее, чем мучить нелюбимых.
Детей жалко только. Детям нужны родители, и желательно оба.
о состоянии души, при том, очень талантливо написанная!
Редко теперь бывает этот зуд