Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Рассказы [1160]
Миниатюры [1145]
Обзоры [1459]
Статьи [464]
Эссе [210]
Критика [99]
Сказки [251]
Байки [53]
Сатира [33]
Фельетоны [14]
Юмористическая проза [163]
Мемуары [53]
Документальная проза [83]
Эпистолы [23]
Новеллы [63]
Подражания [9]
Афоризмы [25]
Фантастика [163]
Мистика [82]
Ужасы [11]
Эротическая проза [8]
Галиматья [309]
Повести [233]
Романы [84]
Пьесы [33]
Прозаические переводы [3]
Конкурсы [16]
Литературные игры [40]
Тренинги [3]
Завершенные конкурсы, игры и тренинги [2447]
Тесты [31]
Диспуты и опросы [117]
Анонсы и новости [109]
Объявления [109]
Литературные манифесты [261]
Проза без рубрики [484]
Проза пользователей [130]
Путевые заметки [20]
МКК «За подвесками королевы». 3-й этап. Галина Пиастро. Комментарии и оценки. Часть 2
Обзоры
Автор: Колизей-Архив4
Галина Пиастро
Ссылки на авторские страницы:
http://www.litkonkurs.com/index.php?dr=17&luid=24341
http://litset.ru/index/8-980
https://www.stihi.ru/avtor/fordfiesta

Образование высшее техническое. Кандидатская защищена по специальности «Техническая кибернетика» (ух-х!).))
Трудовая деятельность – преподавание в ВУЗе и разработка различных программных комплексов (всё это в очень «здоровых коллективах»).))

Понемногу писала с юности, «в стол»)). В последние годы довольно активно пополняю свою страницу на литпортале «Что хочет автор. Литературные конкурсы» (ЧХА) : стихи, циклы и поэмы, ряд критических статей.

Член Судейской коллегии портала ЧХА. Там же в соавторстве веду проект «Литературная критика “Платон мне друг…” и Поэтический турнир “Хит сезона”.
Печаталась в ряде сборников. В электронном издательстве Ridero вышла моя книга стихов «Аргументы».

Участник (капитан команды) МПК-1, МПК-2, МПК-3 и ряда других конкурсов здесь, на очень добром ко мне сайте Литсеть.

Стараюсь выполнять обращённый к себе призыв в стихотворении «Кредо»:
«Дай клятвой, присягою верности, хоть извилист путь у поэзии: не снимать слоёв явных, с поверхности, очевидностью брезгуя. Не бросаться вдогонку стилям мэтров, за их стихоструями, а без гонора, но самостийно, плыть на собственных стругах. Паруса твои гасят пусть именитых обструкции: нарушаешь устоев массу; регламент инструкций…»

 

Оригинальный файл судейства можно скачать здесь: http://litset.ru/load/4-1-0-1677
 



Оценки
по заданиям 1 и 2:     по заданиям 3 и 4:

Суммарные оценки по командам:




Комментарии:

Уважаемые Авторы.

Во-первых:
В процессе прочтения (и неоднократного))) ваших стихотворений я делала свои пометки – раскрашивала некоторые строчки (от организаторов: пометки можно увидеть в файле – см. ссылку выше).

Вот моя символика:


Во-вторых:
Не стараясь никого напугать)), всё же приведу несколько строк из моего стихотворения «Кредо», которые отражают некоторую мою (природную или приобретённую) вредность:

«Не по мне: стих как плешь, мыслей кулеш, фразами нищий, не дарящий пищу
воображенью ума, зато поднапущен туман… Метрикой гордый, что смог (сквозь смог) не вставить нигде избыточный слог. Мелет, мелет всё, в качестве жёрнова, тему, столетьями пережёванную….»

Но тут же заявляю, что:
критический разбор стихотворных произведений в любом случае субъективен. Критик может увидеть в них только то, что он способен увидеть, и интерпретация увиденного отражает только его собственный вкус, уровень литературной образованности, лексику, отношение к рифмотворчеству, поэтический слух, даже отдельные качества его характера, наконец.

Так что: «думайте сами, решайте сами…»))

В-третьих:
Я прокомментировала около тридцати стихотворений. Если кому-нибудь из Авторов стихотворений, на которые я ничего не написала, интересно моё мнение, то испросите его под опубликованным обзором – постараюсь ответить.

Да, вот ещё что: рекламации принимаются!))

          Ваша Галина Пиастро


====================================

Рита Круглякова 3-1. Десять лет спустя
Команда «Монпансье Бонасье»
Оценки: Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 4
Соответствие заданию 1


Нет, это не о виконте де Бражелоне…))
Стоило ли давать стихотворению такое известное (и не только по Дюма) название – не уверена.
Осень, красиво описанная осень (конечно же, без грусти никуда: в царстве смутной грусти). На этом фоне ожидаемая встреча с ТЕМ и с тем, чтобы теперь всё получилось:
мы начнём историю сначала.

Но ты придёшь, зачем, не зная сам
……….//Думал, может, обойдётся?))
Прижмёшь к себе и больше не отпустишь
Бродить одной по призрачным мирам
. …..//Ан нет: героиня уже заготовила сюжетный ход.))

Но две последние строчки сами по себе очень хороши! И как концовка удачны.
Эх, если бы не третья строка снизу (третья лишняя).))

Выписка из задания:
«Дополнительно: в плане задания "терцины" была задана лишь строфика (разбивка на терцеты и отдельный завершающий стих) и...».
С этим здесь непорядок.

====================================

Роксана Ланд 3-4. Зимнее
Команда «Попутный ветер»
Оценки: Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 2
Соответствие заданию 2


Название абсолютно нейтрально. Хороша последняя строчка своей универсальностью: пиши о чём хочешь, убаюкивай читателя, а в конце: хлоп! Лишь бы рифму найти подходящую для «войны»:
... И показалось вдруг, что нет войны...
Наверное, я очень сердито говорю, но подобное уже встречалось, и не единожды.
Кто-то так же примерно писал нечто далёко-отдалённое, а в конце, типа: «Лишь бы папа вернулся живым и невредимым».
Приму любое негодование, но к подобному я отношусь весьма негативно.
Может быть потому, что к теме войны вообще, а к ВОВ особенно, отношусь с большим уважением и трепетом: не сфальшивить бы.
А танки мальчики мастерят и в мирное время.

====================================

Белый Ящик 3-7. Чувство Зверя
Команда «Золотой квартет»
Оценки: Техника 5   Худ. ценность/эм. резонанс 4
Соответствие заданию 2


Вторым эпиграфом к стихотворению можно взять название офорта Гойи «Сон разума рождает чудовищ».
В начале стихотворения упоминается некий «общечеловеческий»
Зверь, крылатый тёмный ужас, которого удерживают, скажем так, силы природы.
Вот так и в людях – тоже воют звери,
но их в плену удерживает разум,
………………//Достойный затвор.
ведь только разум чувствам соразмерен……//Да, можно так сказать: по силе их взаимодействия «друг с другом»

старею… Тело бренно………//Ну, старение тут ни при чём: был бы здрав ум (разум).
А вот то, что он
более циничен…. в добре и зле не видит он отличий…..//Это да, это печально, это плохо.

Терцины выдержаны, рифмы почти все в пределах нормы.
До этого момента мне всё понятно, всё художественно, всё «здраво».
Но финальная фраза и не хороша сама по себе, и для «резюме» не годна, по-моему.
В безумстве чувства – ужас леденящий.
Одного чувства? Какого? А если «безумная радость»?

====================================

Вячеслав Дворников 3-8. В преддверии сумрака
Команда «Всадники Луны»
Оценки: Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 5
Соответствие заданию 2


Основной смысл стихотворения можно понять из этих отличных начальных строчек:
Вижу тонкую грань между светом и тьмой.
Здесь таятся немыслимых ужасов твари.
Если в Сумрак войти… где дорога домой?


Есть и другие выразительные строки.
Есть и замечания.
Поджидает вдали седоков фаэтон,
Увозящий прошедших из сумрачной мари
……//Прошедших из? Может быть так: «Увозящий прошедших сквозь сумрачность мари» (не ахти, но всё же)

Кто-то и побоится вернуться, но ЛГ рискнёт! И об этом очень даже хорошо написано, в т. ч.:
Время спит, новый миг только твой и ничей,

И только последняя фраза-признание не понравилась: «Не до шуток» . Вот и мне показалось, что о шутках тут ни к чему.
Потому 4, 5. Ну, и двоечка за терцины.

====================================

Кредо 3-9. Пощады
Команда «Неспешный Пегас»
Оценки: Техника 3   Худ. ценность/эм. резонанс 4
Соответствие заданию 2


Общий смысл: превратности неподтверждённой любви героя к предмету его страсти.
Ветреная эта героиня. Хотя сами ветра рассматриваются как союзники влюблённого – весьма поэтично:
ветра наперебой твоё твердили б имя.
А я бы плыл по небу в теле облаков,
небес свободой наслаждаясь вместе с ними
.

Не очень понятно, были всё же произнесены взаимные признания, нет ли. В начале:
Когда бы просто было сказано: "Люблю..."
и прозвучало бы в ответ: "Любимый
..." ,
В конце:
Горит в душе твоё: "люблю", то — правда, ложь? ....//Во, пристал!))

……………………Ты, как палач на эшафот,
ведёшь, посмеиваясь, блик — неуловимый
,……// Неуловимый? Похоже, уловился всё же
и только тот, кто без ума влюблён, снесёт

и будет милостыню ждать с улыбкой мима,…//В строке выше омоним снесёт (снести) лучше бы смотрелся-читался вместе с местоимением «это» или прилагательным «подобное».

И ревность, что Прокруст, готовит ложе ада…. //Прокрустово ложе, как ад – нормально. Но оно же и ревность? Какая-то нормированная ревность, стандартного размера.
Есть парочка замечаний – см. файл.

====================================

aleker 3-10. Последний Арго
Команда «СИЛА»
Оценки: Техника 3   Худ. ценность/эм. резонанс 4
Соответствие заданию 2


Ага: здесь опять, знакомая по многим произведениям, осенняя хандра)). Однако ЛГ, пока он довольно крепок ещё на вид, «садится» в свой Последний Арго и – вперёд.
С шуткой и без оной: правда, кто здесь Пелий, и какое «царство» ожидает получить в награду стихотворный Ясон, из текста не ясно. Или просто хочется окунуться в мир приключений…
Написано весьма приятно, мифические образы как антураж присутствуют.
Есть хорошие рифмы, но вот троица там – небеса – голоса ни одной даже парой не порадовала (а два последних слова «из знаменитой песни не выкинешь»).))

В целом, хорошо.

====================================

Светлана Пешкова 3-12. Мой двор
Команда «Химера»
Оценки: Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 4
Соответствие заданию 2


Понятно, что, едва проснувшись, непросто строить сложные логические заключения даже о простых вещах, но даётся «обещание»:
и в этой бессистемности сует

живут покой и логика простая –
подумаю о них, но не сейчас
.
О покое сказано чуть ниже. А «логика»? Об этом в конце:
Мой двор неизлечимо интровертен…
И кажется, здесь можно избежать
земных закономерностей. И смерти
.
Понятно: интроверты они такие – их мало волнует окружающее, им и так нормально во внутреннем мире (или в своём дворе).
Не слишком хорошо про земные закономерности (к примеру, это смена дня и ночи, восход солнца на востоке…). Тут по смыслу некие бы тревожащие события. Вот смерть – это из таких.

Раскрасила отдельные удачи и неудачи, на мой вкус, конечно.

====================================

Антания 4-1. Неотправленное письмо
Команда «Попутный ветер»
Оценки: Техника 3   Худ. ценность/эм. резонанс 4
Соответствие заданию 2


Исторические персонажи, их яркая любовь, гибель адмирала Нельсона, мысленное «письмо» к нему от леди Гамильтон…
Надрывно, сладковато (на мой вкус, конечно).
Минуты счастья собираю, словно жемчуг,
для тонкой нити исчезающей любви
…………..//Выразительно, красиво. Только почему исчезающей любви? Так можно сказать о прекращающемся чувстве, но из всего написанного этого не видно.

Все остальное перемелет время - жернов,
что не размелется - падет на дно с Шабли
…..//Хорошо сказано. Намёк на то, что Эмма заглушала свою боль вином (по к/ф – да, помню), да и сама оказалась «на дне» жизни (достоверно).

Тебя толкнула в бездну черных вод война,
вверял судьбу клочку спасительной бумаги,
не испугавшись объявить, что мы – родня*
….. //Пояснённый в сноске факт «требует» ещё и местоимения: мою судьбу. Запятая в конце первой строчки, сочетания толкнула…война, (впечатление: потому что…) вверял судьбу клочку спасительной бумаги.

не вспыхнет ярче после ночи откровенной
заря и гаснущий закат в твоих глазах
уйдет во мрак
………………………………//Нужна ЗПТ после слова заря, чтобы завершить амбажеман, иначе заря сливается с закатом, и они вместе уходят во мрак.)) Здесь «злую шутку» сыграло прямое употребление выбранной строки из стихотворения Бодлера.

//В судейском файле обозначены и другие замечания//

====================================

Николь Аверина 4-2. Ещё не вечер…
Команда «Неспешный Пегас»
Оценки: Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 4
Соответствие заданию 2


Ох уж эти Музы: приходят, когда хотят – когда им вздумается, видите ли…
Да ещё и:
Ты ранее входила и без стука…..//Постучишь – а вдруг не откроют)). Сомнительна логическая корректность этой фразы вообще. А в частности, тогда должно бы следовать, что сегодня Муза постучала в дверь.

А вот это вдохновенно:
И долго, повинуясь только слуху,
на свет рождались нужные слова
.

Хорошее название: «Ещё не вечер…» – ожидание прихода этой ветреницы, на что ЛГ очень надеется, вспоминая былые их «творческие вечера».
По смыслу понятно, но выражение лексически не совсем согласовано: «чудится… она ль…»
Всё же правильно «чудится… она…»:
……………………..И в скрипе половиц
мне чудится – она ль берёт за плечи


Очень подходит цитата-задание к тексту: «Всегда таинственна, безмолвна власть твоя».

====================================

Елена Тютина 4-4. Обитатели чердаков
Команда «СИЛА»
Оценки: Техника 3   Худ. ценность/эм. резонанс 4
Соответствие заданию 1


«Заря и гаснущий закат в твоих глазах».
«Заря» описана очень подробно. Но «закат», на мой взгляд, подпортила последняя строчка:
не стареющие пока
Так и просится что-то подобное: «Постаревшие наверняка».
Не уловила логики:
перекроенных впопыхах,…………//Перекроены под новое время
дерзких циников, потому что….//Циники – под стать этому времени
не осыпалась шелуха? ................//Но почему знак вопроса?

Под Петлюру и Сектор газа…..//Да уж, музыкальные группы понятны, они вполне подходящие для описания «результатов» их воздействия на непокорных и непослушных. Только правильно: «Сектор Газа» (он и на Ближнем Востоке так называется).

Средненько. Оценки: 1, 3, 4.

====================================

Наринэ Карапетян 4-9. Поединок
Команда «Крибле? Крабле!»
Оценки: Техника 5   Худ. ценность/эм. резонанс 5
Соответствие заданию 2
Доп. оценка "Относительно всех": +2


«Героем отрок стал, великий пал во прах» – к этой цитате отлично подобран эпизод поединка Давида с Голиафом. Ну, и Саул пришёлся к месту.))
Изложено тоже отлично. Не то чтобы все слова были «оттуда», из ветхозаветного времени (да и не знаю я их, как и Автор, думаю))), но лексика вполне соответствует тексту: так или иначе, старина… простые бытовые выражения, и в то же время слышится некая приподнятость, горделивость, даже былинность (хотя – древнеизраильские былины – это что-то новое, это я загнула).))
Составная рифма в «Бога – клинок, а» мне не нравится, но она много лучше избитых «бога – дорога – порога …)
Должно бы филистимлянский воин, но язык этого народа был филистимский, потому вполне принимаю филистимский богатырь как эрратив.

====================================

Александра Одрина 4-10. Ты & я
Команда «Гасконница»
Оценки: Техника 3   Худ. ценность/эм. резонанс 4
Соответствие заданию 2


Сразу скажу, что сделанные в судейском файле многочисленные пометки зелёным маркером отдельных слов это не особое одобрение, как обычно в моей раскраске, а просто пометка созвучий – иногда и очень удачных, иногда – средне.
Итак, встречающуюся звукопись я отметила – неплохо.
Олицетворение берегов и моря в основном удачно, образы часто хороши.
Читала с интересом.
Неологизм «выласкивать» принимаю.

То, что не очень приняла.
- неоглядно-непостижимой волной…..//Неугомонные летучие рыбы и над одной волной? Тогда это, похоже, так называемая одиночная волна-убийца. И если она вблизи берегов, то ничего хорошего не сулит.
- Да, ты такой — непредсказуемый в первых строках…..//Неудачный образ.
- виновато накатишь в кудрявые кружева моих отмелей….//Накатишь на (и здесь, в частности, и вообще),
- Сохну, твердею….(когда) ты — временно — вышел из берегов….//Если море выходит из берегов, то они уже никак не могут сохнуть, твердеть…

Лирично. Довольно интересно. Замечания снизили оценку за технику.

====================================

Роман Смирнов 4-11. Бумажный мир
Команда «Золотой квартет»
Оценки: Техника 2   Худ. ценность/эм. резонанс 2
Соответствие заданию 1


Стихотворение только частично соответствует теме «И все в тебе - восторг, и все в тебе преступно!»: по первой части цитаты нет ничего, а вторая часть представлена несколько запальчивым заявлением: «А правды не было как нет».
Говоря словами из текста: без предисловий и прелюдий и без доведения до сути.))

Большинство образов представлены не вполне корректно:
- Вот так живешь себе авось……//Либо «на авось», либо «авось… (что-то случится)».
- до раскупориванья пор….// Каких, чьих пор? И правильное ударение: раскУпоривания.
- Зияют дыры. Не лечи./…. //Не очень сочетаются дыры с лечением
- Жизнь не кончается эфиром….//Вероятно, это следует перевести следующим образом: в жизни не всё так, как на экранах телевизоров. Или иначе. Но как?.
И другие тоже туманны.

Хорошо только это:
мир протыкается насквозь,
как детский вымысел бумажный

Оценки низкие, увы.

====================================

Гера Шторм 4-12. Личный демон
Команда «7Д»
Оценки: Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 3
Соответствие заданию 2


Тяжёлая, печальная ситуация: некто был с детства под воздействием личного демона.
И вот он в смирительной рубашке.
Очень неплохо прописаны подробности, взывающие к чувству сострадания – и оно у меня появилось. Этого личного демона упоминаемый герой стихотворения
от близких его стал прятать.
Ох, не очень хочется предполагать такое, но вдруг это ситуация доктора Джекилла и мистера Хайда… В стихотворении ничего нет о реальных действиях героя – это из тех произведений, когда только упоминание (описание) некоторого «негативного» обращения с личностью априори должно вызвать у читателя чувство, что «наказание» несправедливо.. Но мне как-то не хватило сведений для такого вывода.

Интересен рисунок рифмовки в восьмистрочных строфах. Но если диссонанс рубашек – катушек вполне приемлем (уж везде так бы), то демон – дурдоме вообще выпадает из строя. Или это диссонансная рифма дурдоме – абсурда? Но тогда рисунок рифм сбивается.
Точные рифмы первой строфы и совсем уж приблизительные в третьей не украсили это интересное, в общем-то, стихотворение.

====================================

Тень Ветра 4-13. Superbia
Команда «Перодактили»
Оценки: Техника 4   Худ. ценность/эм. резонанс 5
Соответствие заданию 2


Саморазоблачение и самоистязание героини. Все претензии к себе самой прописаны чётко:
пренебрегаешь вся и всеми,/ Друзья ушли… от греха куда подальше/ вариг борщ из спеси, самомнения и фальши/ Заносчив демон твой и одинок/ Ты надеваешь свитер из бравады/ .
Куда уж яснее о себе… нелюбимой. Название в переводе – гордость.
Но не всё так «в лоб», есть и отличная образность – вот о нарциссизме:
Коронками уткнулись в потолок
им трепетно взращённые нарциссы
.

Что касается упоминания Ницше, то, кроме хорошей рифмы крыши – Ницше, это немного за ушки притянуто для пущей важности. Ведь претензии к себе вполне обыденные, житейские. Какой там сверхчеловек – с собой, грешной, справиться бы.

Совсем не понравилось и сочетание, и созвучие (несозвучие) слава Бо – борщ (уж лучше: слава бо – бульон).)) И даже если это разговорное «слава богу».
Выбранной цитате-эпиграфу текст соответствует.

====================================

Целия 4-14. Этюд ре-минор
Команда «Интрига»
Оценки: Техника 5   Худ. ценность/эм. резонанс 5
Соответствие заданию 2


Печальный случай, но вполне даже реальный: героиня, одержимая манией повстречаться с предметом своей страсти, «подстраивает» с ним случайное свидание, которое заканчивается совсем не романтично: оказаться сломанной кукле на заднем сидении автомобиля… Более того:
Красный фонарь подмигнёт заговорщицки…..//похоже, что этот герой, циник, воспользовался ею (или собирается) как девушкой… «с пониженной социальной ответственностью».

Стихотворение не без экзальтации, даже не без кича:
Взглядом любовью и страстью пылающим.
Ну, и это немного: Вспыхнет румянцем, Глупое сердце.

Понравилось название, удачное, на мой взгляд. Трагизм завершения этюда для этой, крыла обретающей.
И всё же вполне достойно для подобного жанра, есть надрывные, но выигрышные образы, хорошие рифмы. И тема (эпиграф) вполне обыграна: только, мол, забрезжила заря любви, но этот герой так отвратно загасил её.

Замечу, что названия авто, имеющие и другой известный смысл – здесь: Москвич – Кадиллак, пишутся закавыченными, т.е. «москвич», «кадиллак».

А в целом: 2, 5, 5.
Опубликовано: 15/11/18, 13:25 | Просмотров: 865 | Комментариев: 9
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Галина, спасибо за объективный разбор. А от этих филистимлян прилагательные в разных источниках то так то эдак образуют. Часто встречаются "филистимский период", "филистимские войны". В переводе Библии: «Владельцы филистимские собрались, чтобы принести великую жертву Дагону, богу своему, и повеселиться, и сказали: бог наш предал Самсона, врага нашего, в руки наши» (Судей 16:23). Словом, я тоже размышляла над этой коллизией и решила выбрать по принципу благозвучия. Возможно, по правилам современного русского языка это и не приветствуется. Еще раз спасибо.
Наринэ  (15/11/18 22:22)    


Да, Наринэ, Вы правы: допустимы оба прилагательных. Прошу прощения.
Галина_Пиастро  (16/11/18 07:48)    


От автора 3-7.

Благодарю за комментарий.

Галина, предлагаемый Вами эпиграф - возможно и подошёл бы... но у меня другой эпиграф. Не думаю, что он менее подходящий, с учётом того, что сказано.
С возрастом разум часто слабеет и перестаёт сдерживать чувства. И это у многих так, пусть и не у всех. Поэтому, на мой взгляд, старение очень даже при чём. Тем более, что тема старения и ослабления сдерживающей силы разума - одна из тем текста.
И да, в "безумной радости" - тоже кроется леденящий ужас, если задуматься. Радоваться-то можно разному. А оценивает то, насколько причина радости хороша - именно разум. Безумная радость, то есть неразумная радость, то есть радость без привязки к этике (здесь я выстраиваю контекстуальную цепочку) - страшна.

Ещё раз спасибо за оценки. )
Андрей_Яковлев  (15/11/18 18:14)    


В стихотворении:
старею …………
А разум мой всё более циничен,
хоть изощрённей вроде


Изощрённый:
Острый, превосходно развитый, тонкий.
Усовершенствованный до виртуозности, доведенный до совершенства.

А в тексте эта характеристика в сравнительной степени, т.е. ещё более …

У меня:
«Вторым эпиграфом к стихотворению можно взять название офорта Гойи «Сон разума рождает чудовищ».
Это комплимент стихотворению. Можете его проигнорировать)).
Галина_Пиастро  (16/11/18 07:45)    


Галина, "изощрённый" - это всё-таки не превосходная степень. Вы же сами приводите определение. Даже если следовать ему, то "изощрённее" в смысле "тоньше" или "острее" вполне представимо.
Спасибо за комплимент. )
Андрей_Яковлев  (16/11/18 09:09)    


А разум мой ......
.........изощрённей вроде


Если разум к старости стал изощрённее: острее, ещё более
"превосходно развитым", то он вполне здрав.
Галина_Пиастро  (16/11/18 11:29)    


Изощрённость разума, умение строить парадоксальные логические конструкции, выстраивать оригинальные цепочки рассуждений и отказ от гуманистической этики и мизантропия - вполне сочетаются.
Андрей_Яковлев  (16/11/18 11:58)    


biggrin СПАСИБО от Перодактилей, Галина! wink
Тень_Ветра  (15/11/18 15:59)    


smile
Галина_Пиастро  (16/11/18 07:02)