Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Осуществление мечты
Миниатюры
Автор: Гладких
Можно ли хотелки называть мечтами? Если можно, то вот: в детстве я мечтал стать – сперва дво(RR)ником; чуть позже, учась выговаривать Р, в(RR)атарем; еще чуть позже и уже научившись справляться с Р, водителем трандвая. Но сама способность грассировать (а на самом деле картавить) не была потеряна, и в школе (прямо с первого класса) у меня появилась совсем другая мечта: побывать в Париже, пообщаться, поговорить с настоящими французами, и чтобы на их языке. А так как школа была с углубленным изучением французского языка, то мечта казалась вполне осуществимой. Если бы не одно обстоятельство: полная моя неспособность к изучению чужой речи. Кое-как закончив школу и спустя еще немного лет я таки волею судеб оказался в Париже. Как же здесь все необычно и здóрово! Стою, курю, любуюсь видами. Подходит француз и стандартным (видимо, во всем мире) жестом просит у меня сигарету. Если бы он молча спросил, я бы сразу понял (жест-то стандартный и совершенно понятный), но ведь он спрашивает по-французски, типа «не найдется ли сигареты?», или «не угостишь ли, братан, сигаретой?», чем вводит меня в замешательство, и я, совершенно забывая о жесте, даже не замечая этого жеста, на хорошем французском (а я готовился), красиво грассируя, отвечаю ему: je ne parle pas français. Француз в ступоре, а я счастлив: моя мечта осуществилась в полной мере.

______________
На конкурс «Мечта» http://litset.ru/publ/15-1-0-70102
Опубликовано: 19/01/22, 14:58 | Последнее редактирование: Гладких 10/02/22, 16:30 | Просмотров: 751 | Комментариев: 10
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

На XII Международном ботаническом конгрессе 1975 года в Ленинграде в свежепостроенном здании Высш. Партшколы на Сомольной площади всеобщее умиление красотой речи вызвал доклад французского делегата. Наши, особенно дамы, просто млели от 'музыки речи' его...
Гнусные проф. переводчики объяснили сей 'эффект' просто: "Он не просто говорит по французски, а картавит на французском"...
"Такие дела..."

cool cool
Борис_Старче  (12/02/22 20:34)    


smile
Гладких  (12/02/22 23:40)    


Ауч!
Я тохе учила французский больаше 10 лет: в школе, в институте. А приехала в Париж и вспомнила одн-единственную фразу - ту же, что Ваш Лг. smile smile smile smile smile
Марара  (12/02/22 18:07)    


biggrin
Гладких  (12/02/22 23:40)    


Как здорррово! biggrin Прррелесть, ей богу:))) biggrin
Monsieur, vous parlez comme un vrai français! cool surprised wink
Кот-Неучёный  (10/02/22 11:15)    


biggrin
Гладких  (10/02/22 16:25)    


Ааааа! Прелесть! Он того стоило!)))
Маруся  (06/02/22 14:14)    


biggrin
Гладких  (06/02/22 17:02)    


Моя сестра тоже умеет грассировать . А я училась-училась — неа!
Татьяна_Вл_Демина  (22/01/22 05:45)    


smile
Гладких  (22/01/22 12:56)    

Рубрики
Рассказы [1128]
Миниатюры [1108]
Обзоры [1450]
Статьи [458]
Эссе [208]
Критика [98]
Сказки [246]
Байки [53]
Сатира [33]
Фельетоны [14]
Юмористическая проза [158]
Мемуары [53]
Документальная проза [84]
Эпистолы [23]
Новеллы [63]
Подражания [10]
Афоризмы [25]
Фантастика [162]
Мистика [77]
Ужасы [11]
Эротическая проза [6]
Галиматья [300]
Повести [233]
Романы [80]
Пьесы [32]
Прозаические переводы [3]
Конкурсы [13]
Литературные игры [40]
Тренинги [3]
Завершенные конкурсы, игры и тренинги [2373]
Тесты [27]
Диспуты и опросы [114]
Анонсы и новости [109]
Объявления [105]
Литературные манифесты [261]
Проза без рубрики [488]
Проза пользователей [195]