Тогда я тоже, пожалуй, промолчу, что вторая и четвёртая строки первого катрена не рифмуются друг с другом, а у всех остальных строк стихотворения с рифмами всё нормально.
100% окажется, что это авторская задумка, а не то, что я подумала.
Лаундж, дорогая, да никто же не обнуляет.)) Посмотри сама, ведь эти две строки на самом деле не рифмуются. Я вообще сначала подумала, что это Т9 так пошутил, а автор не заметила. Но как об этом сказать, чтобы тебя не обидеть? Ты же иначе комменты не воспринимаешь. Или чёрные, или белые. А такой цели нет, чтобы тебя скомпроментировать или что-то ещё... Не смотри на нас, как на врагов-критиканов. Бойся равнодушных и тех, кто кроме мёда ничего не предлагает. Это моё мнение.
Ну, нормально! А я чем Вас обидел? Тем, что назвал эту тему серьёзной и признался в том, что мои неизменные шутки под этим стихом будут неуместны? Ну, хорошо. Я к Вам больше заходить не буду, т.к. Вашу реакцию я предсказать просто не в состоянии. Так что от греха подальше...
И ещё, ну не для того я читаю стихи и пишу к ним комменты, чтобы обязать автора зайти и ответить тем же сахаром, так сказать. Иначе зачем писать комменты архивным авторам или тем, кого, к сожалению, нет уже с нами... Понравилось - вот и пишу; зацепило - вот и пишу; растрогало - вот и пишу; царапнуло что-то - тоже пишу. Это ведь нормально. Разве нет?
Уважаемый Алекс Фо! Я не знаю, о какой "ошибке" Вы говорите. "Ошибка", на которую мне указала Эризн, не является "ошибкой" с точки зрения автора учебника для учителей русского языка, которому я поверила больше, чем автору Эризн. Что же касается технических недочётов, им есть объяснение. В данном случае я пока не нашла другого решения в этом тексте, а "технический недочёт" сочла не того веса, чтобы перечеркнуть весь текст... и я не совсем уверена в том, что это непоправимо грубый "технический недочёт". Вы что-то упомянули о "трудностях" пребывания на сайте и "врагах" - Вы серьёзно? В таком случае я желаю Вам побольше таких "врагов" - белых, пушистых, бумажно-мониторных, интеллигентных(!), обладающих чувством юмора и самоиронии. Но если Вам этот тип автора не нравится, если Вы видите в нём "врага", это Ваше право. На сайте есть ещё около 600 авторов))). Доброго Вам вечера!
как вижу, вы сами убедились, что ваша ошибка - таки ошибка
а вот что вы крамольного нашли в "оттенках тона" Эризн - остается загадкой и такая реакция уж точно отпугнет потенциальных комментаторов, которые заметят недочеты ваших произведений
"Таким образом, при глагольных формах(личных формах, инфинитиве, деепричастии)выступает, причём совершенно независимо от противопоставления, только частица "не"... и т.д. (Л.Л.Буланин. Трудные вопросы морфологии,стр.194.Пособие для учителей. М., "Просвещение", 1976.Б-ка учителя русского языка.)
Прошу прощения, Вы, видимо, не дочитали цитату до конца. Вот более полный вариант:
Цитата
Таким образом, при глагольных формах (личных формах, инфинитиве, деепричастии) выступает, причем совершенно независимо от противопоставления, только частица не. Приставка не- с ними не сочетается. Другие же части речи сочетаются как с частицей, так и с приставкой не-.
Иначе говоря, в данном случае речь об употреблении частицы («не») и приставки «не-», а не об употреблении частиц «не/ни». Что касается употребления «не/ни», позволю себе привести цитату из справочника Розенталя (надеюсь, это имя Вам знакомо):
Цитата
В независимых восклицательных и вопросительных предложениях (часто со словами только, уж) пишется отрицательная частица не, а в придаточных предложениях (с уступительном оттенком значения) для усиления утвердительного смысла – частица ни. Ср.: Куда только он не обращался! (общий смысл: «обращался во многие места»). – Куда только он ни обращался, везде встречал сочувственное отношение; Чего мать не делала для больного сына! – Что мать ни делала для больного сына, как ни пыталась помочь ему, но спасти его не смогла. Ср. также: На какие только ухищрения не пускается маленький человек, чтобы не пропасть, добыть горсточку счастья, какие только профессии себе не придумывает, а удачи всё нет и нет (при помощи союза а соединены независимые предложения, в первой части нет придаточного предложения с уступительным оттенком значения, поэтому пишется не). Чего только не дают, а он ни в какую (аналогичный случай).
О самом стише… неужели почти за десять лет не нашлось подходящего варианта с рифмой в первом четверостишии?
Благодарю Вас, Птица-Сова. Сколько ни читай, толку не найдёшь. Конечно, я подумаю ещё, за десять лет не придумалось))). Дело в другом. В оттенках тона общения, вызывающих эмоциональную реакцию. Ведь мы общаемся без голоса, и не всем удаётся найти верный тон... вот Вам, в этом случае, это удалось, за что отдельное спасибо). И Вам доброго дня,
Птице-Сове. Всё, нашла-таки, убедил Розенталь (у меня, правда, другой, там для начинающих))) разъясняется просто и толково, и я нашла именно такой же случай, ура). Спасибо! PS Розенталь Д.Э. Русский язык. Пособие для поступающих в вузы. Издат-во Моск.университета, 1968. стр.115.
Возможное преимущество (хотя и не всегда) онлайн-общения — есть время «на подумать». Иной раз прочтёшь чужую фразу и сходу думаешь: «Ааааааа, на меня нападают!!!» — а после некоторой паузы перечитываешь… и всё нормально, никто не нападает, это мне призраки какие-то привиделись. Справочник Розенталя у меня «под подушкой» (всегда открыт), иной раз помогает вовремя остановиться в возможных замечаниях. А что касается стиша… может, он так намекает, что ещё не готов выйти в свет? Впрочем, один мой приятель выкрутился в такой же ситуации, назвав стиш «Стихотворение, в котором не хватило одной рифмы». Это может быть и подзаголовок, и временное решение.
100% окажется, что это авторская задумка, а не то, что я подумала.
Маруся, чем я Вас обидела?
А Вас, Дуримар?
А Вас, Эризн?
Ведь так любую тему можно обнулить... плясками на костях. К вам троим я больше не зайду.
Посмотри сама, ведь эти две строки на самом деле не рифмуются. Я вообще сначала подумала, что это Т9 так пошутил, а автор не заметила. Но как об этом сказать, чтобы тебя не обидеть? Ты же иначе комменты не воспринимаешь. Или чёрные, или белые.
А такой цели нет, чтобы тебя скомпроментировать или что-то ещё...
Не смотри на нас, как на врагов-критиканов. Бойся равнодушных и тех, кто кроме мёда ничего не предлагает.
Это моё мнение.
Тем, что назвал эту тему серьёзной и признался в том, что мои неизменные шутки под этим стихом будут неуместны?
Ну, хорошо.
Я к Вам больше заходить не буду, т.к. Вашу реакцию я предсказать просто не в состоянии.
Так что от греха подальше...
Иначе зачем писать комменты архивным авторам или тем, кого, к сожалению, нет уже с нами...
Понравилось - вот и пишу; зацепило - вот и пишу; растрогало - вот и пишу; царапнуло что-то - тоже пишу.
Это ведь нормально. Разве нет?
Что же касается технических недочётов, им есть объяснение. В данном случае я пока не нашла другого решения в этом тексте, а "технический недочёт" сочла не того веса, чтобы перечеркнуть весь текст... и я не совсем уверена в том, что это непоправимо грубый "технический недочёт".
Вы что-то упомянули о "трудностях" пребывания на сайте и "врагах" - Вы серьёзно? В таком случае я желаю Вам побольше таких "врагов" - белых, пушистых, бумажно-мониторных, интеллигентных(!), обладающих чувством юмора и самоиронии. Но если Вам этот тип автора не нравится, если Вы видите в нём "врага", это Ваше право. На сайте есть ещё около 600 авторов))).
Доброго Вам вечера!
а вот что вы крамольного нашли в "оттенках тона" Эризн - остается загадкой
и такая реакция уж точно отпугнет потенциальных комментаторов, которые заметят недочеты ваших произведений
Кстати, если песня - у нас можно и аудиофайлы загружать )
Песня существует в партитуре).
Спасибо за прочтение, хорошего Вам дня!
(Л.Л.Буланин. Трудные вопросы морфологии,стр.194.Пособие для учителей. М., "Просвещение", 1976.Б-ка учителя русского языка.)
)))
Что касается употребления «не/ни», позволю себе привести цитату из справочника Розенталя (надеюсь, это имя Вам знакомо):
О самом стише… неужели почти за десять лет не нашлось подходящего варианта с рифмой в первом четверостишии?
Дело в другом. В оттенках тона общения, вызывающих эмоциональную реакцию. Ведь мы общаемся без голоса, и не всем удаётся найти верный тон... вот Вам, в этом случае, это удалось, за что отдельное спасибо).
И Вам доброго дня,
PS Розенталь Д.Э. Русский язык. Пособие для поступающих в вузы. Издат-во Моск.университета, 1968.
стр.115.
Справочник Розенталя у меня «под подушкой» (всегда открыт), иной раз помогает вовремя остановиться в возможных замечаниях.
А что касается стиша… может, он так намекает, что ещё не готов выйти в свет? Впрочем, один мой приятель выкрутился в такой же ситуации, назвав стиш «Стихотворение, в котором не хватило одной рифмы». Это может быть и подзаголовок, и временное решение.