Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Лирика [8591]
Философская поэзия [3927]
Любовная поэзия [4017]
Психологическая поэзия [1860]
Городская поэзия [1491]
Пейзажная поэзия [1845]
Мистическая поэзия [1298]
Гражданская поэзия [1247]
Историческая поэзия [296]
Мифологическая поэзия [208]
Медитативная поэзия [208]
Религиозная поэзия [161]
Альбомная поэзия [121]
Твердые формы (запад) [264]
Твердые формы (восток) [104]
Экспериментальная поэзия [258]
Юмористические стихи [2047]
Иронические стихи [2249]
Сатирические стихи [143]
Пародии [1139]
Травести [65]
Подражания и экспромты [507]
Стихи для детей [871]
Белые стихи [86]
Вольные стихи [149]
Верлибры [294]
Стихотворения в прозе [21]
Одностишия и двустишия [132]
Частушки и гарики [38]
Басни [89]
Сказки в стихах [75]
Эпиграммы [23]
Эпитафии [40]
Авторские песни [474]
Переделки песен [59]
Стихи на иностранных языках [85]
Поэтические переводы [289]
Циклы стихов [295]
Поэмы [49]
Декламации [472]
Подборки стихов [126]
Белиберда [748]
Поэзия без рубрики [7758]
Стихи пользователей [1142]
Декламации пользователей [24]
Ночь (этюд)
Поэтические переводы
Автор: Мира_Ирис
Свечи мерцаньем гаснет ночь,
Раскрасив небо в цвет печали.
И фонари уж заскучали -
им новый день не превозмочь.
И выпита любовью ночь...
Бледна в бессилии под утро
в рассвет зарю плеснула мудро,
Ушла, впитав ошибки, прочь
.

Ніч (етюд)

Неначе свічка згасла ніч.
На небо впав серпанок суму,
ще й ліхтарям забракло струму -
то й повсихали край узбіч.
До денця викохана ніч,
бліда та немічна під ранок,
жбурнула зорі у світанок,
та й розтеклася навсібіч…

© Вадим Друзь
Опубликовано: 06/12/15, 09:45 | Просмотров: 823
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]