Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Лирика [8744]
Философская поэзия [4007]
Любовная поэзия [4075]
Психологическая поэзия [1861]
Городская поэзия [1536]
Пейзажная поэзия [1874]
Мистическая поэзия [1337]
Гражданская поэзия [1218]
Историческая поэзия [291]
Мифологическая поэзия [202]
Медитативная поэзия [209]
Религиозная поэзия [167]
Альбомная поэзия [109]
Твердые формы (запад) [262]
Твердые формы (восток) [110]
Экспериментальная поэзия [254]
Юмористические стихи [2087]
Иронические стихи [2326]
Сатирические стихи [148]
Пародии [1156]
Травести [66]
Подражания и экспромты [508]
Стихи для детей [861]
Белые стихи [88]
Вольные стихи [151]
Верлибры [300]
Стихотворения в прозе [22]
Одностишия и двустишия [135]
Частушки и гарики [37]
Басни [91]
Сказки в стихах [78]
Эпиграммы [22]
Эпитафии [36]
Авторские песни [504]
Переделки песен [61]
Стихи на иностранных языках [94]
Поэтические переводы [306]
Циклы стихов [298]
Поэмы [46]
Декламации [500]
Подборки стихов [140]
Белиберда [873]
Поэзия без рубрики [8136]
Стихи пользователей [1263]
Декламации пользователей [23]
Ночь (этюд)
Поэтические переводы
Автор: Мира_Ирис
Свечи мерцаньем гаснет ночь,
Раскрасив небо в цвет печали.
И фонари уж заскучали -
им новый день не превозмочь.
И выпита любовью ночь...
Бледна в бессилии под утро
в рассвет зарю плеснула мудро,
Ушла, впитав ошибки, прочь
.

Ніч (етюд)

Неначе свічка згасла ніч.
На небо впав серпанок суму,
ще й ліхтарям забракло струму -
то й повсихали край узбіч.
До денця викохана ніч,
бліда та немічна під ранок,
жбурнула зорі у світанок,
та й розтеклася навсібіч…

© Вадим Друзь
Опубликовано: 06/12/15, 09:45 | Просмотров: 868
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]