Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Сюлли Прюдом "Si j’étais Dieu…" Вольный перевод
Поэтические переводы
Автор: Владимир_Ложкин


Я Альфа и Омега. И смерть лишаю смысла,
Чтоб мир земной забыл крик сдавленный: «Прощай…»
Пусть радости слеза на встречи множит числа,
А счастье, как вино, польётся через край.

Я Альфа и Омега. Жизнь не игра – работа.
Цвести плодам труда без лишней чешуи.
И банный будет день, конечно же, суббота.
И только с тенью чтоб кулачные бои.

Я Альфа и Омега. Любовь – есмь бесконечность.
Все звёзды для тебя, светлейшей из богинь.
Я не устал держать в своих ладонях вечность
И Ангелу Земли дарую неба синь.
06.11.16
Опубликовано: 08/11/16, 13:16 | Просмотров: 633
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Рубрики
Лирика [8407]
Философская поэзия [3879]
Любовная поэзия [3963]
Психологическая поэзия [1885]
Городская поэзия [1492]
Пейзажная поэзия [1854]
Мистическая поэзия [1287]
Гражданская поэзия [1266]
Историческая поэзия [303]
Мифологическая поэзия [205]
Медитативная поэзия [209]
Религиозная поэзия [159]
Альбомная поэзия [158]
Твердые формы (запад) [256]
Твердые формы (восток) [101]
Экспериментальная поэзия [254]
Юмористические стихи [2026]
Иронические стихи [2220]
Сатирические стихи [138]
Пародии [1127]
Травести [63]
Подражания и экспромты [510]
Стихи для детей [879]
Белые стихи [86]
Вольные стихи [149]
Верлибры [278]
Стихотворения в прозе [21]
Одностишия и двустишия [128]
Частушки и гарики [38]
Басни [86]
Сказки в стихах [74]
Эпиграммы [20]
Эпитафии [40]
Авторские песни [463]
Переделки песен [58]
Стихи на иностранных языках [85]
Поэтические переводы [306]
Циклы стихов [298]
Поэмы [43]
Декламации [450]
Подборки стихов [132]
Белиберда [709]
Поэзия без рубрики [7651]
Стихи пользователей [1233]
Декламации пользователей [24]