(Перевод с польского) В Соловьином предместье, в переулках зелёных
Нет домов, там развешены только балконы.
Их подвесил на петлях, посмеявшись над всеми,
Самодур-архитектор, что не жил в наше время.
В этом мнимом местечке нет причин прогуляться
Ни бродячим актёрам, ни простым домочадцам.
Лишь луна взгляд бросает на балконы ночами,
Проплывая без тени в абсолютном тумане.
Соловьи на балконах и прекрасные розы,
Розы млеют от звуков, льются росами слёзы.
Будто всё происходит как во сне, но не снится,
Наяву или в грёзах эти розы и птицы?
Отличить невозможно чуткий сон от тумана,
Если сон потревожен, а вставать слишком рано.
А ты бродишь ночами в Соловьином предместье,
Для обманов и вздохов назначенном месте,
Тянешь вверх, сквозь туман, в нереальность ладони,
Будто я жду тебя на висячем балконе.
Цитата
Na ulicy Slowiczej - Jan Brzechwa
Na ulicy Słowiczej, na ulicy zmyślonej
Nie ma wcale kamienic, tylko same balkony.
Pozawieszał je nigdyś na pozornych zawiasach
Obłąkany architekt, który nie żył w tych czasach.
Nikt z przechodniów nie dotarł do zmyślonej ulicy;
Unikają jej szklarze i wędrowni muzycy,
Tylko księżyc zarzuca na balkony swą pełnię
I przepływa bez cienia, niewidzialny zupełnie.
Na balkonach są róże, a na różach słowiki;
Róże mdleją po nocach od słowiczej muzyki,
I to wszystko się dzieje, jakby działo się we śnie,
A zarazem istniało poza snem jednocześnie.
I odróżnić nie sposób mgły od snu, co tak ściśle
Mgłą się staje jak dotąd w żadnym innym zamyśle.
A ty błąkasz się nocą po ulicy Słowiczej
Pełna westchnień tłumionych i niewiernych słodyczy,
I ku górze wyciągasz przezroczyste swe dłonie,
Bym ukazał się tobie na zmyślonym balkonie.
Опубликовано: 13/03/20, 22:34 | Последнее редактирование: АВСам 19/06/22, 22:14
| Просмотров: 798 | Комментариев: 6
Спасибо.
Только не надо писать "в предместьи". Там окончание -ье (в предместье). Да, в поэтических текстах допускается и окончание -ьи, но в данном случае нет никакого резона вводить такое допущение. Вот если бы, к примеру, под рифму оно потребовалось, тогда другое дело. ))