Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Генерал-губернатор
Поэтические переводы
Автор: НБС
в дуэте с SdN

***

SdN

Moi, Gouverneur de Moscou...

"Les Français attribuaient l'incendie de Moscou
au patriotisme féroce de Rostoptchine,
les Russes au vandalisme des Français"
Tolstoï, Guerre et Paix


Des fantômes en pleurs m'implorent sans arrêt
Sourires de cendres et larmes impuissantes
Les yeux des icônes épouvantés me hantent -
Regards de femmes qui ne pardonnent jamais.

Mes jours sont brûlés par la beauté des palais
Chaque pierre est un clou qui dans mes mains se plante
L'or fondu des bulbes est une mer violente -
Le sang de mes veines, le poison que l'on hait.

Un héros pour toujours, à jamais un saccage -
Si les siècles pouvaient n'en dire davantage...
Effacer l'histoire se fait pourtant beaucoup.

Le feu brûle encore dans mon cercueil sous terre
Si la gloire et Néron pouvaient juste se taire -
Suis-je vraiment celui qui a brûlé Moscou?

***

НБС

Генерал-губернатор

"Французы приписывали пожар Москвы
au patriotisme féroce de Rastopchine;
русские — изуверству французов."
Л. Толстой. Война и мир


Этот призрачный плач не смолкая звучит.
Лица пепельно-серы, а слезы бессильны,
И в глазницах икон только ужас могильный -
Женских душ, не простивших злодейство в ночи.

Дни мои сожжены гиблым блеском дворцов.
Каждый камень – как гвоздь на распятье бесславном.
Куполов позолота течет, словно лава,
Разрывает мне вены и брызжет в лицо.

Незабвенный герой, знаменитый злодей -
Канул в толщу веков жар безумных идей,
Этой темной истории правду тая.

Только вечный огонь гложет даже в гробу.
Мы с Нероном, кажись, разделили судьбу.
Да неужто спаливший Москву – это я?
Опубликовано: 25/10/20, 10:48 | Последнее редактирование: НБС 14/03/21, 14:10 | Просмотров: 98 | Комментариев: 2
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Привет!)
Стихотворение понравилось, только в финале сильно выбивается из стиля сниженное "кажись". Разговорное "неужто" тоже царапнуло, но послабее.
Логиня  (25/10/20 13:46)    


есть такой горбылек*)
привет*)
НБС  (25/10/20 14:19)    

Рубрики
Лирика [9093]
Философская поэзия [4138]
Любовная поэзия [4126]
Психологическая поэзия [1852]
Городская поэзия [1487]
Пейзажная поэзия [2033]
Мистическая поэзия [1152]
Гражданская поэзия [1353]
Историческая поэзия [228]
Мифологическая поэзия [187]
Медитативная поэзия [257]
Религиозная поэзия [181]
Альбомная поэзия [121]
Твердые формы (запад) [318]
Твердые формы (восток) [98]
Экспериментальная поэзия [244]
Юмористические стихи [2033]
Иронические стихи [2135]
Сатирические стихи [150]
Пародии [1151]
Травести [58]
Подражания и экспромты [520]
Стихи для детей [869]
Белые стихи [78]
Вольные стихи [119]
Верлибры [187]
Стихотворения в прозе [28]
Одностишия и двустишия [117]
Частушки и гарики [37]
Басни [86]
Сказки в стихах [41]
Эпиграммы [24]
Эпитафии [37]
Авторские песни [344]
Переделки песен [53]
Стихи на иностранных языках [58]
Поэтические переводы [271]
Циклы стихов [283]
Поэмы [43]
Декламации [177]
Сборники стихов [110]
Белиберда [187]
Поэзия без рубрики [7139]
Стихи пользователей [1528]
Декламации пользователей [19]