Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Дитя природы
Поэтические переводы
Автор: Александр_Далецкий
Это мой перевод текста известной песни "Дитя природы" Nature boy (Nat King Cole) https://youtu.be/dH3xEleSpaE


Жил паренёк.
Был странным, ворожить он мог.
И множество прошёл дорог,
Далеко за моря ходил.
Он скромным был, и грустью жил,
Всем мудрости дарил.

Прекрасным днём
Он проходил моим путём.
Он говорил мне обо всём,
Что - король, что - дурак, всё – бред.
Есть главное: познаешь свет
Большой любви, и лишь любви в ответ.

Есть главное: познаешь свет
Большой любви, и лишь любви в ответ.
Опубликовано: 08/03/22, 21:32 | Просмотров: 70
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Рубрики
Лирика [8964]
Философская поэзия [4073]
Любовная поэзия [4133]
Психологическая поэзия [1866]
Городская поэзия [1503]
Пейзажная поэзия [1999]
Мистическая поэзия [1224]
Гражданская поэзия [1290]
Историческая поэзия [248]
Мифологическая поэзия [185]
Медитативная поэзия [251]
Религиозная поэзия [177]
Альбомная поэзия [130]
Твердые формы (запад) [292]
Твердые формы (восток) [95]
Экспериментальная поэзия [258]
Юмористические стихи [2091]
Иронические стихи [2169]
Сатирические стихи [139]
Пародии [1047]
Травести [63]
Подражания и экспромты [514]
Стихи для детей [879]
Белые стихи [75]
Вольные стихи [145]
Верлибры [246]
Стихотворения в прозе [23]
Одностишия и двустишия [119]
Частушки и гарики [36]
Басни [91]
Сказки в стихах [63]
Эпиграммы [23]
Эпитафии [38]
Авторские песни [364]
Переделки песен [55]
Стихи на иностранных языках [75]
Поэтические переводы [268]
Циклы стихов [294]
Поэмы [33]
Декламации [240]
Сборники стихов [123]
Белиберда [359]
Поэзия без рубрики [7560]
Стихи пользователей [1449]
Декламации пользователей [20]