Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Лирика [8500]
Философская поэзия [3917]
Любовная поэзия [3994]
Психологическая поэзия [1896]
Городская поэзия [1497]
Пейзажная поэзия [1868]
Мистическая поэзия [1302]
Гражданская поэзия [1285]
Историческая поэзия [307]
Мифологическая поэзия [209]
Медитативная поэзия [210]
Религиозная поэзия [163]
Альбомная поэзия [162]
Твердые формы (запад) [259]
Твердые формы (восток) [105]
Экспериментальная поэзия [255]
Юмористические стихи [2030]
Иронические стихи [2231]
Сатирические стихи [143]
Пародии [1140]
Травести [64]
Подражания и экспромты [510]
Стихи для детей [879]
Белые стихи [86]
Вольные стихи [148]
Верлибры [285]
Стихотворения в прозе [21]
Одностишия и двустишия [130]
Частушки и гарики [38]
Басни [88]
Сказки в стихах [76]
Эпиграммы [23]
Эпитафии [40]
Авторские песни [469]
Переделки песен [58]
Стихи на иностранных языках [85]
Поэтические переводы [307]
Циклы стихов [300]
Поэмы [49]
Декламации [466]
Подборки стихов [132]
Белиберда [716]
Поэзия без рубрики [7760]
Стихи пользователей [1263]
Декламации пользователей [24]
Дитя природы
Поэтические переводы
Автор: Александр_Далецкий
Это мой перевод текста известной песни "Дитя природы" Nature boy (Nat King Cole) https://youtu.be/dH3xEleSpaE


Жил паренёк.
Был странным, ворожить он мог.
И множество прошёл дорог,
Далеко за моря ходил.
Он скромным был, и грустью жил,
Всем мудрости дарил.

Прекрасным днём
Он проходил моим путём.
Он говорил мне обо всём,
Что - король, что - дурак, всё – бред.
Есть главное: познаешь свет
Большой любви, и лишь любви в ответ.

Есть главное: познаешь свет
Большой любви, и лишь любви в ответ.
Опубликовано: 08/03/22, 21:32 | Просмотров: 297
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]