Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Лирика [8619]
Философская поэзия [3942]
Любовная поэзия [4027]
Психологическая поэзия [1864]
Городская поэзия [1497]
Пейзажная поэзия [1858]
Мистическая поэзия [1302]
Гражданская поэзия [1253]
Историческая поэзия [296]
Мифологическая поэзия [208]
Медитативная поэзия [208]
Религиозная поэзия [161]
Альбомная поэзия [121]
Твердые формы (запад) [264]
Твердые формы (восток) [105]
Экспериментальная поэзия [259]
Юмористические стихи [2047]
Иронические стихи [2258]
Сатирические стихи [143]
Пародии [1140]
Травести [65]
Подражания и экспромты [508]
Стихи для детей [873]
Белые стихи [86]
Вольные стихи [149]
Верлибры [296]
Стихотворения в прозе [22]
Одностишия и двустишия [132]
Частушки и гарики [38]
Басни [89]
Сказки в стихах [76]
Эпиграммы [23]
Эпитафии [40]
Авторские песни [473]
Переделки песен [59]
Стихи на иностранных языках [85]
Поэтические переводы [290]
Циклы стихов [295]
Поэмы [49]
Декламации [479]
Подборки стихов [126]
Белиберда [761]
Поэзия без рубрики [7798]
Стихи пользователей [1148]
Декламации пользователей [24]
Патрик Каванах. Никакой заботы о стране
Поэтические переводы
Автор: Стэплтон
Эгоист без малейшей заботы о судьбах страны,
Он мне нравился, хоть большинство не любило его:
Он казался мне честным, поскольку спасать не хотел
Ни друзей, ни знакомых, а только себя самого.

Понапрасну таращило Общество злые глаза
На того, кто не прятался, нервные клетки губя,
От кошмаров и страхов, грозящих на каждом углу —
Никому не служил, а спокойненько жил для себя.

Но сильнее всего задевал его вечный психоз
Тех опасных людей, кто себе непременно найдёт
И кого распинать, и кому бить поклон до земли —
А ему не грозили ни должность, ни банковский счёт.

2024 (перевод)

*
Patrick Kavanagh. No Social Conscience

He was an egoist with an unsocial conscience,
And I liked him for it though he was out of favour,
For he seemed to me to be sincere,
Wanting to be no one’s but his own saviour.

He saw the wild eyes that are the Public’s
Turned on the one man who held
Against the gangs of fear his ordinary soul –
He did no public service but lived for himself.

His one enthusiasm was against the hysteria,
Those dangerous men who are always in procession
Searching for someone to murder or worship –
He never qualified for a directorship or a State pension.

*
Опубликовано: 28/11/24, 08:30 | Просмотров: 38 | Комментариев: 2
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Хорошие стихи!
интересные мысли.
hunluan_xiannu  (17/12/24 20:04)    


Да не то чтобы, но как-то вот в воздухе носится cool
Стэплтон  (17/12/24 22:15)