Спасибо, Марго, за пристальное внимание к моим скромным виршам! С "булавЫ" согласен (подумаю, как переделать), а вот с "завистьЮ"- нет: правильно "зАвистью".
ПАДЕЖ Ед. ч. Мн. ч. И. за́висть за́висти Р. за́висти за́вистей Д. за́висти за́вистям В. неод. за́висть за́висти одуш. Т. за́вистью за́вистями П. за́висти за́вистях Перейти
Всё нормально, Марго! У меня, как автора, часто глаз "замыливается" (это левый, а на правом - вообще, катаракта...) , и я всегда благодарен подсказкам со стороны.
Во второй строке последнего катрена ритм сбивается ("завистью"). И все же мн. ч. от "булава" — булавЫ ("Бьют наотмашь слова-булавы").
ПАДЕЖ Ед. ч. Мн. ч.
И. за́висть за́висти
Р. за́висти за́вистей
Д. за́висти за́вистям
В. неод. за́висть за́висти
одуш.
Т. за́вистью за́вистями
П. за́висти за́вистях
Перейти
Х/Х//Х/Х/
где Х - ударный слог
/ - безударный слог.
В слове "завистью" третий слог безударный, то есть был применён пиррихий.
С уважением, Владимир.
Спасибо за доброе отношение к критике, не часто такое встречается. )) Успехов Вам, Владимир!
И о чем тут рыдать, стеная?
У тебя - мировая слава,
Ничего, что пока - дурная,)))
Как наркотик дурного сплава.
Сколько б пальцы не били "клаву",
Сразу видно в словах забаву!