Как тебе спится, Блэйк? Не тревожит совесть?
Черти под утро не шепчут, мол: "Хэй, дружище,
глыбу свалил, ну а сам-то - дрыщ и
девочке этой — не ровень, совсем — не ровень"?
Глупая. Жить бы, мечтать, в пацанов влюбляться…
Слава таких щёлкает, как орехи.
Кто их считает — жертв мировых сенсаций —
в нашем прогнившем напрочь текущем веке.
Синтия гладит внучку по жёстким косам.
"Бог им судья!" — шепчет тихо, по-матерински.
"Дочка, прорвёмся!" — пыхает папиросой
Харрис Вайнхауз, старый портной из Минска**.
* "Назад - в чёрное" - песня Эми Уайнхауз, написанная после расставания с Blake Fielder-Civil, её музой и причиной её краха.
** Предки Эми были из Восточной Европы (Минск).
(С чёрно-белого конкурса)
Опубликовано: 01/02/26, 00:57 | Последнее редактирование: Talya_Na 02/02/26, 05:46
| Просмотров: 130 | Комментариев: 20
Под стать Эми...
Тебе не пара совсем не пара».
И как пройти мимо стихотворения о моей любимой Эмичке? Так мы с мужем её между собой называем.
И твой стиш, Наташа, попал прямо в мою болевую точку - никак не смирюсь с тем, что она так рано ушла.
Я помню, когда она умерла. Я ехала на работу и на светофоре остановилась, слушала радио. Ощущение было, словно она отмучилась, а остальные вздохнули, мол, что еще было ждать…. Как бы, смахнули пылинку с одежды.
Я, кстати, подсела на неё уже после её смерти. Не вижу никого, равного ей.
Любви и мира!
Интересное стихотворение, заставило окунуться в историю. Спасибо!
Глаз зацепился за родную мову.:)
Для меня сомнительно, что портной вдруг заговорил с праправнучкой на "трасянке",
хотя в семье Уайнхаузов говорили на идише даже после эмиграции в Англию.
В конце 19 века, когда Харрис эмигрировал, евреи составляли половину населения Минска.
Соответственно идиш был широко распространен в качестве языка общения.
Если бы это был эмигрант более поздних времён , возможно, он бы мог так говорить, а так - не верю я
в "спявай-ка".)
Тем не менее, спасибо за погружение в текст. Значит, зацепил.
Если честно, не очень принципиально использовать "спявай-ка", может и поменяю потом.
Ленок, а я лезу в дебри, патамушта мой "внутренний Станиславский" проснулся (среагировав на упоминание родного города и языка), а он дотошный, когда дело касается "правды жизни" в кусочке жизни. :)
А почему он называет Эми дочкой, а не внучкой.
Потому что одна внучка уже есть в катрене?
Мне кажется, обращение должно быть какое-то такое сурово-ласковое, отсылающее к тому, как Эми называли в детстве. Типа "Эмка, прорвёмся!"
Наташа, прости, это я уже слишком погрузилась в пучину визуализации текста.:))
Да, внучка там уже есть. Дочка - мне нра.