Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Лирика [8696]
Философская поэзия [3991]
Любовная поэзия [4057]
Психологическая поэзия [1855]
Городская поэзия [1533]
Пейзажная поэзия [1866]
Мистическая поэзия [1326]
Гражданская поэзия [1216]
Историческая поэзия [290]
Мифологическая поэзия [201]
Медитативная поэзия [209]
Религиозная поэзия [163]
Альбомная поэзия [109]
Твердые формы (запад) [260]
Твердые формы (восток) [108]
Экспериментальная поэзия [254]
Юмористические стихи [2077]
Иронические стихи [2315]
Сатирические стихи [148]
Пародии [1155]
Травести [66]
Подражания и экспромты [505]
Стихи для детей [860]
Белые стихи [88]
Вольные стихи [151]
Верлибры [299]
Стихотворения в прозе [22]
Одностишия и двустишия [135]
Частушки и гарики [37]
Басни [91]
Сказки в стихах [78]
Эпиграммы [22]
Эпитафии [36]
Авторские песни [501]
Переделки песен [61]
Стихи на иностранных языках [94]
Поэтические переводы [305]
Циклы стихов [298]
Поэмы [45]
Декламации [498]
Подборки стихов [140]
Белиберда [858]
Поэзия без рубрики [8047]
Стихи пользователей [1225]
Декламации пользователей [23]
Двоє
Стихи пользователей
Автор: Святослав_



Я дощ із градом
І грозою

Ти прилинула
Оповила
Виноградною лозою

Я морозний ранок
Зимовий

В теплий
Вечір матіоли
Мене загортаєш
Знову
Знову
І знову...


Я сивий
Мертвий
Камінь під горою

Ти росою
Оживила
Троянди запашної

Я дикий
Мустанг


Ти поле хмелю
Піді мною...


.
.
.
.
.

Опубликовано: 05/11/20, 19:46 | Просмотров: 482 | Комментариев: 5
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Мой респект, Святослав! Хорошая вещь!
Артур_Кулаков  (06/11/20 17:53)    


Благодарю, Артур!
Немного озадачен, что более ранее востребованнее последнего.
Святослав_  (14/11/20 09:56)    


Я дождь с градом
И грозой

Ты прильнула
Окутала
Виноградной лозой

Я морозное утро
Зимний

В теплый
Вечер матиолы
Меня заворачиваешь
Снова
Снова
И снова...

Я седой
Мертвый
Камень под горой

Ты росой
Оживила
Розы душистой

Я дикий Мустанг

Ты поле хмеля
Подо мной...

(перевод Яндекса)

Это очень красивые стихи! Спасибо, Святослав.
Наталия_Воднева  (06/11/20 13:04)    


Ошибка у Яндекса: я морозный ранок зимовий переводится: я морозное утро зимнее, а не зимнИЙ.
Артур_Кулаков  (06/11/20 17:51)    


...не виноватая я, он сам так перевёл)))
Наталия_Воднева  (06/11/20 19:51)