Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Лирика [8712]
Философская поэзия [3997]
Любовная поэзия [4064]
Психологическая поэзия [1856]
Городская поэзия [1533]
Пейзажная поэзия [1869]
Мистическая поэзия [1330]
Гражданская поэзия [1216]
Историческая поэзия [291]
Мифологическая поэзия [202]
Медитативная поэзия [209]
Религиозная поэзия [166]
Альбомная поэзия [109]
Твердые формы (запад) [261]
Твердые формы (восток) [109]
Экспериментальная поэзия [254]
Юмористические стихи [2080]
Иронические стихи [2318]
Сатирические стихи [148]
Пародии [1155]
Травести [66]
Подражания и экспромты [507]
Стихи для детей [860]
Белые стихи [88]
Вольные стихи [151]
Верлибры [299]
Стихотворения в прозе [22]
Одностишия и двустишия [135]
Частушки и гарики [37]
Басни [91]
Сказки в стихах [78]
Эпиграммы [22]
Эпитафии [36]
Авторские песни [502]
Переделки песен [61]
Стихи на иностранных языках [94]
Поэтические переводы [306]
Циклы стихов [298]
Поэмы [45]
Декламации [500]
Подборки стихов [139]
Белиберда [862]
Поэзия без рубрики [8073]
Стихи пользователей [1245]
Декламации пользователей [23]
Двоє
Стихи пользователей
Автор: Святослав_



Я дощ із градом
І грозою

Ти прилинула
Оповила
Виноградною лозою

Я морозний ранок
Зимовий

В теплий
Вечір матіоли
Мене загортаєш
Знову
Знову
І знову...


Я сивий
Мертвий
Камінь під горою

Ти росою
Оживила
Троянди запашної

Я дикий
Мустанг


Ти поле хмелю
Піді мною...


.
.
.
.
.

Опубликовано: 05/11/20, 19:46 | Просмотров: 491 | Комментариев: 5
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Мой респект, Святослав! Хорошая вещь!
Артур_Кулаков  (06/11/20 17:53)    


Благодарю, Артур!
Немного озадачен, что более ранее востребованнее последнего.
Святослав_  (14/11/20 09:56)    


Я дождь с градом
И грозой

Ты прильнула
Окутала
Виноградной лозой

Я морозное утро
Зимний

В теплый
Вечер матиолы
Меня заворачиваешь
Снова
Снова
И снова...

Я седой
Мертвый
Камень под горой

Ты росой
Оживила
Розы душистой

Я дикий Мустанг

Ты поле хмеля
Подо мной...

(перевод Яндекса)

Это очень красивые стихи! Спасибо, Святослав.
Наталия_Воднева  (06/11/20 13:04)    


Ошибка у Яндекса: я морозный ранок зимовий переводится: я морозное утро зимнее, а не зимнИЙ.
Артур_Кулаков  (06/11/20 17:51)    


...не виноватая я, он сам так перевёл)))
Наталия_Воднева  (06/11/20 19:51)