Предельно кратко изложу простую мысль.
Происхождение местоимения (обращения к собеседнику)
ты, которое во многих индоевропейских языках звучит точно так же или очень похоже, в русском языке легко объяснить. Есть очень древние глаголы
тыкать/ткнуть и
ткать, а также производные от первого существительные
тычок, тычинка.
Ткнуть или тыкнуть что-либо — ударить палкой, вытянутой рукой или — указательным пальцем. При разговоре люди часто пользуются подобным жестом, направляя его, палец то бишь, на собеседника:
ты мне обещал! Палец указательный, местоимение указательное, ими обоими все и тычут друг дружку, да.
Ты мне не тычь!! В ткацком деле поперечную нить,
уток, при помощи челнока протыкают сквозь основу, а затем подбивают, это всем известная старинная технология протыкания, которая началась ещё с костяных игл палеолита.
Местоимение
ты тесно связано по происхождению с другими подобными: то, та, те и пр. Указываем на предмет пальцем или просто тычем:
вон тот! Ты звучит как лёгкий удар, то есть тычок.
Ты это товой! Давай не безобразничай! Du bist ein sehr kluger Mensch! — Du auch schlau! (нем.)
Ну, это уж совсем коротко получилось, какая же это, извиняюсь, статья? Так, заметочка...
Опубликовано: 08/04/23, 12:26 | Последнее редактирование: Вырь 08/04/23, 16:07
| Просмотров: 2168 | Комментариев: 63
А что это значит?
Попробуйте самостоятельно найти смысл фразы "ты это товой", как если бы вам некому было помочь и растолковать...
Пишу со смарта, неудобно, аж жуть!
Представьте, что вы встретили подобную фразу в какой-нибудь книге, в прямой разговорной речи... ну например:
"Ну, это ужъ ты тово ... законъ принимала, значить, тово ... терпи"
"Трошкин в роли «Доцента»
— (сердито) Ты!.. Это… Ты товой!
— Чего «т-того»?!
— (спокойно) Давай… давай… не безобразничай."
Тово и товой -- не одно и то же, а разная вокализация в экспрессивной прямой речи.
Наспорились, пожалуй?
Можно вспомнить похожие речевые формы: тудой и сюдой...
Да мы ведь и не спорили - о чём здесь спорить?
Да, думаю, с этим всё ясно.
Статья вполне обычная, для лёгкого и приятного чтения.
Ну захотелось вам встрять, что называется, ну и ладно...
Измышления по поводу происхождения местоимения "ты" забавны, конечно, но Вы же претендуете на некое наукообразие? И тогда непонятно, какой смысл в употреблении в тексте несуществующего "просторечия".
Текст сомнительный, картинка противная - чего это коту, лишённому возможности сопротивляться, кто-то тычет пальцем в морду? Или этот тычок имеет отношение к местоимению "ты"?)))
"Определение формы слова как его способности члениться на вещественную и формальную части не ведет к неизбежному признанию того, что в языке имеются лишь слова с формой и лишенные ее: «...между полным обладанием формой и полной бесформенностью существует огромное количество переходных ступеней. Язык вообще «не делает скачков». В слове «домой», напр., по сравнению со словом «ах» мы можем уловить некоторую формальность, заключающуюся в том, что один из элементов, образующих форму, именно вещественная часть (дом-), здесь до некоторой степени просвечивает по связи со словами «дом», «дома», «дому» и т. д. Но проявиться в сознании вполне как грамматическая составная часть слова он, конечно, не может, так как то, с чем он должен был бы соотноситься, часть «-ой» не выделяется здесь как особая формальная часть русского языка. В народных говорах, где существует «тудой», «кудой», «судой», уже и вторая часть начинает восприниматься как еще более близкая к формальной."
Статья не понравилась? Котик не понравился? Прелестно, прелестно...
Картинка действительно не понравилась.. Заметочка Ваша не то, чтобы не понравилась. Но что-то в последнее время многовато стало желающих поспекулировать рассуждениями на темы языка. А русский язык, при всём многообразии форм, правил, исключений из них и, особенно, просторечий, всё-таки существует объективно. Можно выдумать много более-менее интересных фантазий на тему, но зачем? Привлечь к себе внимание без особых творческих затрат?
Грустно это...
З. К. Тарланов «Методы лингвистического анализа» (для вузов) стр.107
https://books.google.ru/books?i....BAgCEAM
Ну, это обычное правило, цитируешь цитату - укажи источник. А в 4 часа ночи гуглить цитаты - это и вовсе тяжко. Тем более, что я же не профессиональный знаток-охранитель. Просто иногда уж совсем невмоготу становится от забав толкователей-эквилибристов.
То коту в морду пальцем тыкнут, то кофе среднего рода сделают, то из того-сего некий товой произведут (казалось бы, уж и так просторечие, куда дальше, так вот ведь - есть куда). А вот на радость любителям просторечий поделюсь: в некоторых местностях бывает говорят "потУда"=туда и "посЮда"=сюда. Я, когда услышала впервые, долго смаковала)))
Гладких (21/04/23 04:08) •
"...метод ступенчато-перекрещивающихся рядов представляет собой первый опыт разработки слоаообразовательного анализа, как такового. К сожалению, он не получил распространения в должной мере, несмотря на его эвристические возможности."
К сожалению (ли?) - увы...
Заметьте, не автор статьи чегой-то там "производит", а народный артист Е. Леонов членораздельно в фильме произносит искомое товой.
Заглянем в словари:
Энциклопедический словарь
ЧТОЙ-ТО
1. ЧТО́Й-ТО, чего́й-то; местоим. сущ. Нар.-разг. = Что́-то (1.Ч.).
2. ЧТО́Й-ТО, чего́й-то; нареч. Нар.-разг. = Что́-то (2.Ч.). (academic.ru)
Писатели пишут:
Чевой-та в конце-то? – возмутился тот. – Товой-та, что ростом не вышел, – подтолкнул чернявого один из солдат.
("Рекрут", Роман Галкин)
С бадьей молока, рука в руке, грохнулись у порога на колени Енафа с Саввой. — Чевой-то? ... Товой-то! — Смех, как сок, брызнул из Настьки.
("Никон", Владислав Бахревский)
Подобных примеров десятки находятся, если не сотни. И явно писатели эти формы не из своей головы взяли, а из народного языка, с глубины, так сказать, выловили карасика. Про форму чавой-та даже смешно напоминать, каждый хоть раз в жизни да произносил этот чудесный народный перл.
Про тудой, сюдой и кудой я упоминал, но лишним повторить не будет.
Так и кто же здесь выдумывает, сочиняет, изобретает или — о, ужас! — производит?
Не сумели Вы ничего доказать, как ни тщились.
И на этом я уже считаю себя вправе сказать, что эти бессмысленные и бесполезные препирательства мне наскучили. Не утруждайтесь искать ничего не доказывающие примеры и пожалейте наконец несчастный русский язык, беззащитный перед Вашими издевательствами, очень Вас прошу.
Да, вы это... не тщитесь)
Творительный падеж существительных на -а:
горой, норой, то есть окончание -ой.
Наречия куда, туда, сюда приобретают форму существительных Т.п.:
куда/туда/сюда (каким путём, этим путём, тем путём?) — кудою — кудой и т. д.
Народная грамматика.
"Не произноси имени Господа, Бога твоего, всуе"
Для сведения:
Е. Карский, "Русские наречия домой, долой"
My WebPage
Ну не смешите уже, уймитесь))))
Заголовок прочтите
https://m.youtube.com/watch?v=T-BL31ABEyI
Иду на «ты»
Авторы: Игорь Подгурский, Дмитрий Романтовский
Что написано пером, того не вырубишь топором...
https://books.google.ru/books?i....f=false
https://books.google.ru/books?i....f=false
https://books.google.ru/books?i....f=false
https://books.google.ru/books?i....f=false
А Вы делали запрос на слово "тавой". Ну не жульничайте уже по мелочам и успокойтесь. Всё давно понятно.
И мне не интересно, я спать пойду, у нас без пятнадцати два ночи...
С чем вас и поздравляю!
Я честно пыталась отвечать Вам по существу, но это бесполезно, только от работы отвлекаете меня.
Пока-пока, Вырь.
Мурр, Вырь — вы сделали мой день! (вот скажи мне кто три года назад что я за утренним кофе буду про "товой" читать, да ещё и искренне ржать....)
Извиняюсь за влаз и всем хорошего настроения!
Чувствую, надоть новую статью готовить
Мурргарита — вам отдельное merci beaucoup
за безнадёжно-отчаянное безаргументное оппонирование автору и — не прощаюсь! )))
Костя, ещё раз попытаешься науськивать Выря (меня бесполезно) - перестану общаться с тобой.
А вот АСП целый роман в стихах написал, чтобы вывести из полутьмы на белый свет своего знаменитого в узких кругах недруга, и получилось удачно, роман до сих пор востребован в народе! )))
Отдельно о просторечиях у АСП, это всем известная тема, но процитирую:
"Лай, хохот, пенье, свист и ХЛОП,
Людская МОЛВЬ и конский ТОП!
Глава пятая, строфа XVII.
Литературные критики того времени посчитали выделенные слова как «неудачные нововведения», то есть, говоря современным языком, неологизмы, на что Пушкину пришлось защищаться, обращая внимание критиков, что эти слова вовсе не новые, а давно известные, «коренные русские» просторечия.
При этом, в своём примечании к соответствующей строфе из «Евгения Онегина» от 1833 г. Пушкин процитировал стихи из «Сказки о Бове Королевиче», произведения русского фольклора ХVI века (39,162):
«Вышел Бова из шатра прохладиться и услышал в чистом поле людскую МОЛВЬ и конский ТОП».
«Хлоп употребляется в просторечии вместо хлопание, как шип вместо шипения:
Он ШИП пустил по-змеиному.
(Древние русские стихотворения)
Не должно мешать свободе нашего богатого и прекрасного языка»
товой/тавой — это обыкновенное просторечное слово, которое любой русский человек/автор волен употреблять в своей речи или своём тексте.
Аминь
http://litset.ru/publ/7-1-0-63939
Оппоненты не привели ни одного довода в защиту своей ошибочной версии и были такими беспардонными, что просто жуть
Но они, критики эти, до сих пор сидят в луже своего незнания, увы
Всех благ!
Cтилиcтичecкaя xapaктepиcтикa вapиaнтныx фopм мecтoимeний
https://www.textologia.ru/russkiy....&n=1082
Peзкo cнижeнныe вapиaнты мecтoимeний выcтyпaют в xyдoжecтвeннoй peчи кaк cвoeoбpaзныe «cтилиcтичecкиe cигнaлы» пpocтopeчия, и нepeдкo дocтaтoчнo oдниx этиx «вкpaплeний», чтoбы вoccoздaть нapoдный гoвop: – A мы c Eгopoм пoeдeм, – cкaзaлa Hacтacья... – Moжeт ничё... Eгop, ключ кyды? – B Aнгapy, – cплюнyл Eгop. – Дaвaй cюды – пpикpывaя poт плaткoм, чтoб нe paзpыдaтьcя, Дapья взялa y нee ключ. – Mнe тyт pядoм. Kaжин дeнь бyдy cмoтpeть. Tы oб этим нe дyмaй (Pacп.).
Пиcaтeли нacтoлькo цeнят диaлeктнyю, пpocтopeчнyю oкpacкy вapиaнтныx фopм мecтoимeний, чтo чacтo cтapaютcя oтpaзить ocoбeннocти иx пpoизнoшeния, coxpaняют cтяжeнныe вapиaнты: Чё c имя paзгoвapивaть – пopeшить иx зa этo тyт жe/ (Pacп.); Maмa, мaмa, дa кaкo тaкo чyдo cлyчилocь?; Tpи гoдa живy c имa. Я гoвopю: «Mepы кaки пpинимaйтe...» (Aбp.).
Cтилиcтичecкoe oбыгpывaниe пoдoбныx вapиaнтoв мecтoимeний в xyдoжecтвeннoй peчи нeйтpaлизyeт иx гpyбoпpocтopeчнyю oкpacкy, ypaвнивaя эти фopмы c иными нapoднo-paзгoвopными cpeдcтвaми pyccкoгo языкa. Peзкo cнижeнныe, пpocтopeчныe вapиaнты мecтoимeний нe пpeдcтaвляют yгpoзы для кyльтypы peчи, тaк кaк нe кoнкypиpyют c литepaтypнo пpaвильными в ycлoвияx oбычнoгo кoнтeкcтa: выбop вapиaнтoв пpи yпoтpeблeнии мecтoимeний нe вызывaeт тpyднocтeй y гoвopящиx.
Sapienti sat.
http://litset.ru/go?http....o?https
.
Но я не знаток.
чеш – корень
у-евин – суффиксы
а – окончание
Чешуйчатый единорог видит нас! © — из молитвы адептов Чешуйчатого единорога. В слитном хоре голосов адептов слова молитвы звучат как -Чешуевина! Чешуевина!
Вот как-то так. А оказывается всё намного сложней....
Откровенное враньё вас явно не красит, Мурргарита!
Выше я привёл ссылки на литературные тексты с употреблением товой/тавой. Протрите глаза
https://books.google.ru/books?i....f=false
https://books.google.ru/books?i....f=false
Ещё две ссылки:
тавой
https://books.google.ru/books?i....f=false
тавой, скан приведён выше
https://books.google.ru/books?i....f=false
Врать нехорошо, Мурргарита, все ходы записаны.
Вы увлеклись классическим мемом с Раневской, можете применить его к самой себе, это не страшно
Вы это товой, не врите уж принародно в следующий раз, стыдно (мне за вас перед читателями статьи и комментаторами)
Не считаю возможным общение в таком ключе.
Все сканы и ссылки с употреблением в литературных текстах просторечного местоимения товой/тавой я предоставил, оспорить их невозможно.
Прощайте!
Как кур во щи попали, бывает, бывает
"А Роза упала... Дом, в котором живет месть"
https://books.google.ru/books?i....f=false
Комментарии излишни, надеюсь
https://books.google.ru/books?i....f=false
Ты его не особо товой-то
Можно ещё добавить примеров, но уже и так все всё поняли.
Сравним со словарным (Ушаков)определением, которое мне сегодня встретилось:
https://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/1054626
[тово] (или тово), частица [из род. п. от то (2)] (простореч.).
1. Заполняет паузу при затруднении говорящего выразить свою мысль, подобрать нужное слово, или даже как бы заменяет собой всё недосказанное. — «Уж ты, того, постарайся, Алексей Алексеич… Сердечно прошу…» Чехов. — «Не того, не того… как его? Не хватайте руками!» Чехов. — «Я вовсе не целуюсь… Это я того… губами чмокнул в отношении… в рассуждении удовольствия… При виде рыбы…» Чехов.
То есть смысл слова я совершенно верно определил. Ошибся в том, что сабж академически причислен к частицам или — может выступать в роли сказуемого:
Просторечная формы частицы того/тово — товой/тавой, что подтверждают множество приведённых мною ссылок на источники и сканы самих текстов.
Вопрос о принадлежности сабжа к определённой части речи в обсуждении никем не поднимался, но я решил уточнить
Факт существования частицы того/тово в форме товой/тавой мною документально подтверждён, поэтому с удовольствием заканчиваю продолжительную дискуссию "Ты это товой!"
Нет, ещё один классический пример)
Салтыков-Щедрин, "Старый кот на покое":
"Чело старика проясняется; в голове его шевелятся веселые мысли.
— А что́ ты думаешь, любезный! — говорит он, — ведь он... тово! ведь он бабенку-то... тово!"
Сравните: "Ты это товой! Не безобразничай!" Похоже, правда?
Всем приятных выходных праздничных дней!
Мурр, Вырь, спасибо вам, такого подробного разбора одного слова я давно не наблюдал.
Вырь (01/05/23 07:41) •
не товой!
ишь ты - прыстч городовой!
убери свои культяпки
и не дрыгай бородой")
Краткость - сестра таланта!
Спасибо')
Всем сестричкам по серьгам!