Будьте здоровы, то есть - здравствуйте, дорогие поэты
Коротышки продолжают радоваться находкам неутомимой вдохновительницы и ведущей серии конкурсов "Страшные слова"
Talya_Na. Бояться они тоже продолжают, конечно.
А поскольку бояться вместе веселее, сегодня мы все знакомимся с новым словом.
Апосеопеза.
Умолчание, апосиопеза, апосиопезис это стилистическая фигура, заключающаяся в намеренном опущении существенных деталей выражения; недосказанность, незавершенность речи.
На недосказанности построена восточная поэзия, например, японские хокку, лаконичная структура которых предполагает, что в небольшом количестве слов будет скрыт эффектный образ.
Пример использования умолчания Верой Полозковой в стихотворении «Детское»:
«Я найду, добуду – назначат казнь,
А я вывернусь, и сбегу, да и обвенчаюсь
С царской дочкой, а царь мне со своего плеча даст…»
https://www.litdic.ru/umolchanie/ ЗАДАНИЕ.
Стихотворение, в котором присутствует обрыв речи, многозначительная незавершённость, апосеопеза.
Стихотворение должно соответствовать теме. ВАРИАНТЫ ТЕМЫ
Как всегда можно вдохновиться двумя способами:
1. Хокку Кобаяси Исса
«Печальный мир!
Даже когда расцветают вишни…
Даже тогда…»
2. Видео-отрывком из кинофильма «Сказка странствий» и музыкой Альфреда Шнитке. Помните момент полёта? «Какая прекрасная страна, Марта! Посмотри, сколько огней!»
УСЛОВИЯ ПРОВЕДЕНИЯ КОНКУРСА
1. На конкурс принимаются как новые, так и старые стихи авторов Литсети, написанные в любом жанре, размером от 8 до 120 строк, не более 3 произведений от одного автора.
2. Как уже было сказано, ведёт конкурс
Talya_Na, которой мы будем посылать свою искреннюю благодарность всегда и свои стихи, если захотим участвовать анонимно.
Если письмо придёт на адрес Клуба, мы переадресуем его, не волнуйтесь!
3. Приём стихов продлится до отмашки, коротышки загуляли немножко. В пределах двух недель будут тормозить.
ОТМАШКА. Приём стихов закончится во вторник, 7.07.20 в 24.00,
Потом начнётся голосование.
_________________
* Вдруг появилась Коринна, одета туникой легкой;
Падали пряди двух кос прямо на белую грудь.
В спальню такой приходила дивная Семирамида,
Многих любившая шла к ложу Лариса такой!
Тунику я сорвал…
«Лето стояло, и день миновал половину часов…»
Овидий, перевод В. Я. Брюсова.
Опубликовано: 26/06/20, 19:53 | Последнее редактирование: Клуб_Незнайка 19/07/20, 07:52
| Просмотров: 1379 | Комментариев: 142
http://litset.ru/publ/16-1-0-55111
Снова в парке бабушкино танго.
Бархатные сумерки от крон.
Время возвратилось бумерангом,
И опять поёт аккордеон.
Танец-призрак. Будто срисовала
Тень - его графический портрет.
Плачут скрипки. Плавится устало
Солнца преломляющийся свет.
В ритме страсти, в музыке событий
Так внезапно всё переплелось:
Фраз обрывки, связей прошлых нити,
Власть желанья и картинность поз.
Всё перемешалось в одночасье:
Жаркий лепет, боль от старых ран
И моё несбывшееся счастье,
И забытый бабушкин роман.
То ли возвращенье, то ли бегство?
Льётся под смычками из груди
Вечная мелодия блаженства
В шорохе времён: "Не уходи!.."
Не из вашей стаи
Разорвали душу на куски-кусочки
И сплели тенёта тихо из вранья.
Будто по заказу, мир мой скособочен,
Я летать хотела, словно птица. Я…
Что теперь мне делать? Соберу фрагменты,
В тёмный уголочек утащу себя.
Залижу все раны. В этом компетентна.
Разве станет мирной злобная толпа?
Будет в дверь ломится, как в чужую душу,
И кричать: открой нам, ну, открой, не то!..
Чувствую удары… и немного трушу,
Надеваю шапку, кутаюсь в пальто…
Завтра выйду гордой в город: а пошли вы!..
Вынесу улыбку счастья в пол-лица…
Получите – нате! – клок с овцы паршивой,
Только вот учтите: я вам не овца!
Я – всего лишь птица не из вашей стаи,
Да, чуть-чуть другая. Да, пока жива…
К солнцу я сегодня в полдень улетаю,
Кто со мной? Смелее… Кто со мною, а?
Что-то недосказано,
может, между строк?
Объяснить обязан, но
пробовал – не смог.
Честно, видит бог.
Странные нелепые
скучные слова –
жёваною репою...
Пишется едва.
Лишняя глава?
Брошу к чёрту складывать
строки – не нужны.
Смысла грустноватого,
мнимой глубины
шиты галуны
на мундир поношенный.
Здесь вопрос – зачем
слов и мыслей крошево,
неприютность тем,
надоевших всем?
Есть ли недосказанность?
Есть ли между строк
то, что неразгаданно?
Хоть чуть-чуть, комок?
Смог или не смог?
Как печален этот мир,
Даже когда цветёт сакура.
Даже тогда...
В таком переводе я его прочитал впервые, в таком и запомнил.
PS Какое многогранное трёхстишие, я в нем прочла другой смысл, теперь вижу и ваш!
Что-то затронет в душе.
Если услышишь...
Спасибо, дорогая Наташа!
Умён и глубок
Кодес Сергей!
настоящий Колобок!
Представляю, как бежит и за-заикается
Сергей_Кодес (28/06/20 01:39) •
http://litset.ru/publ/6-1-0-21762
____ Бал у Балу
_____________или
____Медвежья свадьба
«Но наш король лукавый сир…»
Владимир Высоцкий
Шуршанье, шёпот… расслышать шутку
В шипящих шорохах кринолина…
Игра разврата, когда «бонжур» у…
У прокажённых, а ты невинна!
Бежим подальше, прошу, скорее!
Фальшивым дамам оставим лордов.
Наступит полночь и вместо Грея…
Предстанет жуткий, ужасный кто-то в…
В медвежьей шкуре, раскрыв объятья!
На красной свадьбе азарт погони…
Но не успею тебя обнять я -
Я полагаю, стрела догонит.
На фоне счастья дыханье смерти
Клубочком пара, как белый танец.
Король-волшебник на подлость смел и
И нам недолго дышать осталось…
В игре престолов благопристойность
Давно забыта не то, что раньше.
Не стоит право гроша, и стоит
Мечты отправить куда подальше в…
В аккорд "Адажио" Альбинони.
Театр от и до
Блистательная молодость в театре,
И в зрелости - ролей калейдоскоп.
Играть героев лестно и приятно,
Непросто - подлецов и дураков.
С годами, будто треснув, сел мой голос,
Устало крутит память "кушать по..."
Удел экс-Лира (что поделать, возраст) -
Пальто, плащи, пакеты для сапог.
Стою - высокий, статный - кто оценит
Мою осанку (где уж молодым!)
На службе в гардеробе, как на сцене,
А вместо зала - вешалок ряды.
Во мне то Цезарь, то Каренин ропщут,
Но роль в последнем акте - гардеробщик.
(Вроде, королева незнаек не требовала ссылки)
Но роль в последнем акте - вечно Ленин...
Не на броневике, а в мавзолее...
Хмм, я, пожалуй, буду Крупской.
- Он Крупский?
- Да не помню уж...
- Может быть, Дзержинский?
Он - большевик какой-то финский.
А может быть, Будённый даже?
- Забыла я в ажиотаже,
почти готова к Крупской роли...
- Я вас люблю, чего же боле?
Короткий хвост и память тоже...
Но как о Крупском то забыть?
Совсем негоже!
Вы покушаетесь на роль самой Татьяны?
Да вы шалун, поручик
(Или крепко пьяный)
Январскими морозными ночами,
Февральским днём и утром ноября
Мечтается о мае, о начале
Поры любви - смятение, заря...
Полгода холодов, природа зябла
И вот, согревшись, дарит волшебство:
Прекрасная пора цветущих яблонь -
Короткий срок, и грустно оттого.
Неделя - унесут ветра и ливни
Снежинки лепестков, опять на год.
Печалишься, как будто ждёшь наивно,
Что чудо в этот раз произойдёт.
Не плачь над павшим яблоневым цветом.
Весна сбежала... В дверь стучится лето.
опять похожая ситуация...
Мне кажется, если бы было, например:
«
Не плачь над павшим яблоневым цветом.
Весна сбежала...
В дверь стучится...» вопросов бы не было
Прошу помощи зала, как вы думаете, разве есть здесь умолчание/недосказанность/обрыв фразы/апосеопеза?
Пока отклоняю
Мечтается о мае, о начале
Поры любви - смятение, заря...
http://litset.ru/publ/3-1-0-59189
Нить - бледная пора - озарит.
Жить - в новый день с утра - предстоит.
Ночь - тёплая постель - сладость нег.
Прочь - слёзная метель - мокрый снег.
Жаль - голоса в тиши - говорить.
Бал - Золушка спешит - отворить.
Нет - полночи удар - мчаться прочь.
Свет - словно опоздал - отблеск в ночь.
Вид - росчерком теней - жаждет жить.
Скрыть - содрогнулась в ней - счастья нить.
Быть - где-то далеко - кончен бал.
Пить - горе - нелегко - очень жаль.
С часов ударом - с ударом сердца
С даром чудесным захлопнуть дверцу.
Дверца кареты с последним ударом...
Сердце не может, не может расстаться с даром!
Блеск - прошлого шаги - свет утра.
Плеск - слёзы у реки - боль утрат.
Вдет, словно нить в иглу, новый день.
Где? Радость сменит грусть? Гуще тень.
Бьёт - тех секунд отсчёт - отбивать...
Ждёт - будет ли ещё - отнимать!
День – новая заря – неба блеск!
Тень – ночь темна, а зря – Счастья плеск!
Но – он её найдёт – ножку вдеть…
Он – ноет, сердце ждёт – милый где?
От – до своей мечты – время бьёт!
То – одолела ты – принц твой ждёт!
С ударом часов - с сердца ударом
Дверцу захлопнуть с чудесным даром?
С последним ударом дверца кареты...
С даром расстаться не может, не может сердце!
Принято второе
http://litset.ru/publ/66-1-0-41436
Мама поправила лёгкое одеяло,
Твёрдо сказала: «Выкинь из головы -
Мерзость и пошлость». Но целовать не стала.
Вместо молитвы мне бы волчонком взвыть.
Грешен, виновен - я посмотрел на это:
В щёлке забора - пышный соседский сад,
Он рядом с ней, а то что всегда одето -
Голое… Мама, я же не виноват!
Строгие лица взрослых пылают гневом…
Но, я же слышал - так продолжают род,
Я даже знаю - были Адам и Ева…
«Мерзость и пошлость…» Сон не идёт… Идёт…
За руки двое - он и она - уходят,
Пара титанов… Пол во главе всего.
Мир обреченный жил на плечах отродий
Чреслоголовых - истина и плевок.
Я отстаю, обидно - без них не выжить.
Катится город вниз, набирая темп,
Рушится с хрустом. Части дворцов и хижин
Пылью слетают с рук, но не жаль, совсем.
Полночь и полдень смешаны в алом небе.
Страсти бушуют, сыплют в лицо песок.
Я задыхаюсь. «Эй, обернитесь! Мне бы…»
Мама сказала: «Утро. Вставай, сынок»
http://litset.ru/publ/23-1-0-52708
Лето проходит, кружась, каруселью событий.
Белые домики вновь посерели в дожде.
Мне бы отвлечься, не помнить совсем, позабыть и…
Вновь окунуться в осенний дождя беспредел.
Память вершит вслед за летом повторами танца
Старый, по-новому пройденный жизненный круг...
Надо бы, надо бы, надо бы… с прошлым расстаться –
Вырвать из вальса прощание сомкнутых рук.
Прошлое снова ко мне прикоснётся украдкой,
Тихо заплачет под ритмами капель стекло,
Я опишу в дневнике, но не длинно, а кратко
То что прошло, что прошло, то что: «Лето прошло…»
Если комментаторы другие скажут, что я не права, то приму (я сомневаюсь здесь)
http://litset.ru/publ/3-1-0-18286
На пороге зари, расставаясь, грустил;
Растеряв миражи в полумраке рассвета.
Бросить, просто пожить! Жалко ль – губ снегири
Одарить не хотят осень бабьего лета?
Жадны губы зари – снегири же летят…,
Прилепившейся маркой к чужому конверту!
Не поверь, согреши, пусть другие решат
Не такая любовь – нелюбовь хуже смерти!
Только б жилке души задрожать не дыша,
Оживая письмом о вернувшемся лете…
Ожидая, дыши, вспоминай об одном,
Что ушёл, как тогда в прошлый раз на рассвете.
Прилепившейся маркой к чужому конверту!»
А что здесь после «летят» можно добавить? Летят и летят... и даже объяснение потом, как летят.