Отсюда, из спокойного нутра январских праздников, из лени и безделья мир кажется не тем, что был вчера. Зудят ветра под окнами отеля, читают утомительный верлибр старухам-пихтам, ржавым и скрипучим. На утро тяжким бременем легли за Татры зацепившиеся тучи. Уютные дома и там, и тут цветным драже рассыпаны по склонам и щурятся на небо, будто ждут обещанного им антициклона. Ещё туман клубится и царит – такой же древний, как подножья Меру, но в этом ожидании зари – и верность, и терпение, и вера. И жизнь как обязательный набор известных смыслов, действий и итогов мне чудится нелепой и убогой, когда заря струится из-за гор...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:
Некая смысловая несуразица первого стишия ( вроде бы из ОТСЮДА- значит из тепла номера, а вселились как мне понимается вчера. Значит спали лежали в тепле уюте? Что говорит об ином? Итак нутра -вчера мне как два братца близнеца. Отчегош мир кажется иным? ) Все ровно - спокойно -леностно!). Стихотворение имеет хорошие шансы на мой шорт и вышенаписанное этому не помеха. Концовка хороша. Не думаю что это первое место. Но это и работа Рогалева - шорт. Доброе утро )
Здравствуйте, Полина! Мне понравилось, хотя и и замечания присутствуют, и самое "крупное" из них - не понравившееся мне "нутра"... ))) Это "нутра" я бы как нибудь попробовал избежать... Но - с удовольствием прочитал. Спасибо. )
Полина... А попробуйте вообще убрать первые три строки? Ну, будет первая строка без рифмы? И что? Начните её с маленькой буквы и многоточием перед, а по окончании тире: "...зудят ветра под окнами отеля - читают утомительный верлибр старухам-пихтам, ржавым и скрипучим... на утро тяжким бременем легли за Татры зацепившиеся тучи..."
Но можно и так, например: "Отсюда, из покоя и тепла январских праздников, их лени и безделья - мир кажется не тем, что был вчера..."
Стихотворение имеет хорошие шансы на мой шорт и вышенаписанное этому не помеха. Концовка хороша. Не думаю что это первое место. Но это и работа Рогалева - шорт.
Доброе утро )
За щедрость твоей души безгранично благодарна))
цветным драже рассыпаны по склонам" -
Мне понравилось, хотя и и замечания присутствуют, и самое "крупное" из них - не понравившееся мне "нутра"... ))) Это "нутра" я бы как нибудь попробовал избежать...
Но - с удовольствием прочитал.
Спасибо. )
"...зудят ветра под окнами отеля -
читают утомительный верлибр
старухам-пихтам, ржавым и скрипучим...
на утро тяжким бременем легли
за Татры зацепившиеся тучи..."
Но можно и так, например:
"Отсюда, из покоя и тепла
январских праздников, их лени и безделья -
мир кажется не тем, что был вчера..."
Я про "нутро"... как избегнуть... ))
Прошу прощения... по-видимому неверно... )
Всё, конечно субъективно... )
"Уютные дома и там, и тут
цветным драже рассыпаны по склонам " !!!
С наступившем Новым Годом!
Пусть зовется он горно - Татры
Я на том берегу не был
Может буду...
...но это завтра