Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Зарисовка
Лирика
Автор: Марго
В зелёных латах жук бронзовка,
Блестит на солнце, как алмаз.
И эта мини-зарисовка —
Жучок, люпином окантовка —
Так веселит сегодня глаз,
Что душу наполняет джаз.
И Summertime летит над полем —
У нас ведь лето на гастролях.



Фото авторское.
Опубликовано: 28/07/16, 06:47 | Последнее редактирование: Марго 08/10/22, 12:48 | Просмотров: 1047 | Комментариев: 8
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Summertime - это Lana Del Rey - Summertime Sadness?
Резольвер  (08/10/16 18:15)    


Марго  (08/10/16 21:29)    


Вот оно что!.. Спасибо за ссылку, Марго, это, можно сказать, классика джаза (да и не только джаза).
Резольвер  (09/10/16 07:22)    


Потому и в голову сразу пришло там, в летнем великолепии, Резольвер, что классика. ))
Марго  (09/10/16 07:32)    


Добрый день! Простите, что пишу здесь, но хочу высказать мнение о Вашем стихе. Надеюсь, оно не покажется обидным.
По моему мнению, стихотворение слишком простое, быть может Вы скажете, что так и надо, но...
Во-первых, что сразу бросается в глаза при прочтении, так нелюбимое мною «как».
Уже с первой строки читается, что как сделал некто будто...
Далее еще - какалмаз(точнее какал маз), увы, это просто убийство для стиха.
Далее не очень хорошая втычка «вот», которая вдобавок сливается со следующим словом и выходит - вотакая и опять вытычка «так» и «ведь».
Во-вторых, непонятна причина смены схемы рифмовки. Это, однозначно, не красит такой маленький стих.
И, в третьих, смысловая составляющая оставляет желать лучшего. Вначале Вы пытаетесь читателю рассказать о бронзовке, сравнивая его с алмазом. Потом вдруг переходите на некую зарисовку, состоящую из жучка и люпина, которую с трудом можно назвать зарисовкой.
Потом вклиниваете латинское название жука, которое летит над полем и оказывается - все вышесказанное гастроли лета.
Простите, но считаю данный стих слабым для конкурса, хотя это лишь мое мнение.
С уважением, Кэт.
яя777  (14/10/16 16:44)    


Вы поистине неутомимы, Кэт. Ей-богу, начинаю Вам завидовать. В ответ на мой единственный отклик - аж три сразу. Это счастье, что на конкурс принимали не больше трех стихов, а если бы я выставила десяток?!

Не понимаю, чем Вас смутило слово "Зарисовка", когда я даже рисунок-фотку приложила - все в натуре так и есть.
Ну да, стихотворение простое и Вы сами догадались, что оно таким и должно быть. Выискивать фекальныые намеки, там, где их и в помине нет, - я этого, знаете ли, не одобряю, потому сделаю вид, что этого в Вашем не заметила. А причины смены рифмовки никакой нет, как нет и самой смены - просто вот такая нестандартная схема, и все.

>> Потом вклиниваете латинское название жука, которое летит над полем

Вот тут сразили наповал! Никакого "латинского названия жука" там нет. Речь о джазовой композиции (у меня ведь даже слово "джаз" упомянуто). Честно говоря, я не ожидала, что кому-то еще не известна популярнейшая мелодия Summertime (кстати, тут же, чуть повыше Вашего поста, на нее и ссылка есть).
Так что, дорогая Кэт, прежде чем выступать с такой разгромной критикой, может, стоило хотя бы в Сети поинтересоваться, что же это за Summertime такой, - если уж Вы даже не пожелали прочитать вот эту коротюсенькую ленту комментариев к моему стиху?.. А то ведь сами себя в неловкое положение поставили, и это еще мягко сказано. biggrin
Марго  (14/10/16 20:02)    


Марго, обычно в таких случаях автор дает пояснение иностранным словам, которые использует в стихе - в виде примечания, сноски. Это на тему уважения читающих.)))
Комментарии др. я не читаю, как правило. Имею собственное мнение и не люблю наложений.
Да, я не проверила название, жука или песни(что правильным оказалось последнее, рада что вызвала улыбку), но это не оправдывает бессвязности строк - в которых вначале рассказ о жуке, потом о некой зарисовке из жука и люпина, при чем выходит, что вот жучок, окантовка жучка люпин, это странным образом веселит глаз))), причем инверсия некий Так веселит некое сегодня, а сегодня это глаз. Понятно, что душу наполняет джаз, но вот как этот джаз вдруг полетел над полем? Это уже другой вопрос. И весьма сомнительный финал. Вот этот ниоткуда взявшийся джаз(который в душЕ)поясняется непонятно взявшимся - у нас ведь лето на гастролях.И еще: у нас? Это у кого? Рассказ ведь был о жучке, зарисовке, о неком у кого веселится глаз, потом он заполняет душу джазом, а потом ниоткуда возьмись джаз))) летит над полями и у нас(видимо, у жука, люпина и того у кого один глаз) возникают гастроли лета.
Неужели Вы не видите очевидного? Море ошибок и несостыковок, просто зарифмованная красивость.
С уважением, Кэт.
яя777  (14/10/16 20:57)    


Дорогая Кэт, я уже все сказала, читайте внимательнее мой комментарий, и у Вас не останется никаких вопросов.
Марго  (14/10/16 22:00)    

Рубрики
Лирика [8416]
Философская поэзия [3875]
Любовная поэзия [3965]
Психологическая поэзия [1885]
Городская поэзия [1493]
Пейзажная поэзия [1859]
Мистическая поэзия [1285]
Гражданская поэзия [1268]
Историческая поэзия [303]
Мифологическая поэзия [205]
Медитативная поэзия [209]
Религиозная поэзия [159]
Альбомная поэзия [159]
Твердые формы (запад) [256]
Твердые формы (восток) [101]
Экспериментальная поэзия [255]
Юмористические стихи [2024]
Иронические стихи [2219]
Сатирические стихи [138]
Пародии [1127]
Травести [63]
Подражания и экспромты [510]
Стихи для детей [879]
Белые стихи [86]
Вольные стихи [149]
Верлибры [281]
Стихотворения в прозе [23]
Одностишия и двустишия [128]
Частушки и гарики [38]
Басни [86]
Сказки в стихах [74]
Эпиграммы [20]
Эпитафии [40]
Авторские песни [459]
Переделки песен [58]
Стихи на иностранных языках [85]
Поэтические переводы [306]
Циклы стихов [297]
Поэмы [42]
Декламации [447]
Подборки стихов [132]
Белиберда [704]
Поэзия без рубрики [7650]
Стихи пользователей [1232]
Декламации пользователей [24]