соловушек с лужёной глоткой вчерашней басней не корми пока под солнечной шарлоткой не спас, а пассы на крови их бин аз есмь твоя подлодка от калиты до околотка.
полным полна словес медовых и тайн невызревшего слова, победой пирровой маня, царь-ендова пьянить готова похмельной горечью меня. немеет небо-недотрога, не отпустив слова в пике, то пеленает больно долго горячечную область вдоха, то отпускает налегке. и выплываешь обновлённой хлебнув целительный настой, в обрывках облачных пелёнок, но поцарапанно-влюблённой, пчелой над бортью золотой.
ПРизнаюсь честно - ничего не поняла! Хотя читается гладко.) Сначала мне показалось, что здесь политический подтекст какой-то, потом подумала, что скорее всего, это о смятении душевном, которое переживает ЛГ. В любом случае, весьма интересно. И интересны стилизация и сочетание русских старинных понятий с современными, как например "аз есмь твоя подлодка". Очень неожиданно, а потому ярко. Почти шокирует))) Такие вещи, обычно, я беру себе на вооружение, иногда подобное пытаюсь внедрить и в свои стихи. Правда, давно и безнадежно уже разочаровалась в своём творчестве...
Захватывает. Чувствуется наполненность настроением, от соловушек до пчелы почти на одном дыхании пролетаешь Запнулась только на "их бин аз есмь твоя подлодка / от калиты до околотка" - признаюсь, не поняла совсем. Подводная лодка от кошелька до окрестности?
По поводу непонятного. Тут своеобразная авторская интерпретация "от сумы и тюрьмы…"
"их бин аз есмь твоя подлодка" ( т.е. твоя защита и стихия, твой SOS, твой дом, твоя «Yellow Submarine»)
от калиты (от сумы). Впрочем, в наше время и полный кошелёк до цугундера доведёт. )
до околотка (тюрьмы). Помнишь "околоточный надзиратель", городовой... Кстати, "калита" в значении "калитка", как символ дома, придаёт дополнительный смысловой нюанс. Мне так кажется.
Кто такая – эта «подлодка»? Это может быть и женщина, и мужчина по отношению к любимому человеку. Это может быть пристанище, укрытие. Это может быть стихия, в которой чувствуешь себя, как дома(воздух/вода/стихи). Наконец, это может быть, даже улей по отношению к пчеле. Или цветок. Или небо.
Да, своеобразная - это точно) Но замечу, что если у "околотка" ещё можно потянуть уши до "тюрьмы", то калита, сума и калитка - это о разном... "калитка" и "калита" вообще не синонимы, да и к суме калиту вряд ли можно приравнять. И догадаться, что "подлодка" - это "жёлтая субмарина", тоже сложно (цвет бы обозначить). Плюс "защита от...до" - это не тот же смысл, что "защита и от ... и от ...". Вот поэтому я бы ещё рекомендовала переформулировать это место
Почему я не написала "от калиты И околотка", а именно "До". Потому что имеется ввиду от всех напастей , и от тех, которые между калитой и околотком тоже. Там ещё много чего во временном интервале лежит.)
Кстати, тов.Даль говорит нам: Калита - жен. сума, сумка, киса, мешок, зепь, подвесной карман, торба; у киргизов калта, кожаная зепь на поясе. За вдовою (за сиротою) сам Бог с калитою. Калита брат, калита друг; есть в калите, так есть и на куте, деньги и гости. Скупой собирает, а черт калиту шьет. Калтонка сиб. тавлинка, берестяная табакерка; туес, кубышка.
Калитка, -точка жен. , умалит. калита; | дверь, дверка подле ворот, или в воротах, для пеших, либо в заборе, ограде;
| дон. фортка, форточка. Припасти себе калиточку. т. е. лазейку. Двор обо двор, и калитка на двор, дружные соседи.
| Калитовка, калитка сев. четырехугольная ватрушка, шаньга, наливашник, лепешка с кашей и сметаною или с творогом.
| На Волге, калитка, блок, векошка, сережка; каточек, колесцо в щеках, для тяги снастей. Двойная калитка, двушкивный блок; простая, одношкивный, одинакий. Калитки мн. тяги, мор. тали. Калиточный, к калитке, дверке относящ.; калитковый, к блоку, векошке относящ. Калитник муж. , пск. , твер. подкалитник, парень, который поджидает зазнобы своей у калиток, волокита. Даль. Словарь Даля. 2012
Так что это может быть и сума – пустая калита, от которой можно сойти с ума.))
Повторю ещё раз, строку можно интерпретировать вариативно, и как от большого кошелька(так и от сумы) до цугундера. Всяко бывает)
Жёлтая субмарина –это только один из возможных вариантов, поэтому упоминание цвета тут избыточно. Скорее это - «спасите наши души».
Сначала мне показалось, что здесь политический подтекст какой-то, потом подумала, что скорее всего, это о смятении душевном, которое переживает ЛГ.
В любом случае, весьма интересно. И интересны стилизация и сочетание русских старинных понятий с современными, как например "аз есмь твоя подлодка". Очень неожиданно, а потому ярко. Почти шокирует)))
Такие вещи, обычно, я беру себе на вооружение, иногда подобное пытаюсь внедрить и в свои стихи. Правда, давно и безнадежно уже разочаровалась в своём творчестве...
Политический подтекст тут безусловно есть в первом пятистишье.Но о нём ни-ни.)
Остальное - безусловно, чистая лирика.)
По поводу непонятного. Тут своеобразная авторская интерпретация "от сумы и тюрьмы…"
"их бин аз есмь твоя подлодка" ( т.е. твоя защита и стихия, твой SOS, твой дом, твоя «Yellow Submarine»)
от калиты (от сумы).
Впрочем, в наше время и полный кошелёк до цугундера доведёт. )
до околотка (тюрьмы).
Помнишь "околоточный надзиратель", городовой...
Кстати, "калита" в значении "калитка", как символ дома, придаёт дополнительный смысловой нюанс. Мне так кажется.
Кто такая – эта «подлодка»?
Это может быть и женщина, и мужчина по отношению к любимому человеку.
Это может быть пристанище, укрытие.
Это может быть стихия, в которой чувствуешь себя, как дома(воздух/вода/стихи).
Наконец, это может быть, даже улей по отношению к пчеле. Или цветок. Или небо.
Вот.)
Там ещё много чего во временном интервале лежит.)
Кстати, тов.Даль говорит нам:
Калита -
жен. сума, сумка, киса, мешок, зепь, подвесной карман, торба; у киргизов калта, кожаная зепь на поясе. За вдовою (за сиротою) сам Бог с калитою. Калита брат, калита друг; есть в калите, так есть и на куте, деньги и гости. Скупой собирает, а черт калиту шьет. Калтонка сиб. тавлинка, берестяная табакерка; туес, кубышка.
Калитка, -точка жен. , умалит. калита;
| дверь, дверка подле ворот, или в воротах, для пеших, либо в заборе, ограде;
| дон. фортка, форточка. Припасти себе калиточку. т. е. лазейку. Двор обо двор, и калитка на двор, дружные соседи.
| Калитовка, калитка сев. четырехугольная ватрушка, шаньга, наливашник, лепешка с кашей и сметаною или с творогом.
| На Волге, калитка, блок, векошка, сережка; каточек, колесцо в щеках, для тяги снастей. Двойная калитка, двушкивный блок; простая, одношкивный, одинакий. Калитки мн. тяги, мор. тали. Калиточный, к калитке, дверке относящ.; калитковый, к блоку, векошке относящ. Калитник муж. , пск. , твер. подкалитник, парень, который поджидает зазнобы своей у калиток, волокита.
Даль. Словарь Даля. 2012
Так что это может быть и сума – пустая калита, от которой можно сойти с ума.))
Повторю ещё раз, строку можно интерпретировать вариативно, и как от большого кошелька(так и от сумы) до цугундера. Всяко бывает)
Жёлтая субмарина –это только один из возможных вариантов, поэтому упоминание цвета тут избыточно. Скорее это - «спасите наши души».
А стихи и должны быть своеобразными, не?)
Так торжественно и приятно! ))