Смуглые плечи, гитары чеканный звон, танец манит позабыть о своих печалях. Женщина-Чили для гринго, что чудный сон, тот, что качает прибой под луной ночами. Если твой предок индеец и ты бедняк, значит, ты – воин, борись, пусть тебе – шестнадцать, "завтра" не будет: патриа и либертад, выписан ордер на пулю, как может статься...
Если в шестнадцать не вырос борцом со злом и не фасонил бородкой под Че Гевара, не торопился пустить старый мир на слом, значит не жил, и свобода тебе – не пара.
Если же вырос и выжил назло богам, тем, что меняют твой мир барышам в усладу, значит, амиго, ты в теме и ты попал. Лай пулемётов. – Давай-ка махнем в Сантьяго?
Там лишь поймёшь, кто ты есть задрожав лицом. Лестно казаться, но быть, умирать– больнее. Юность проходит болезнью, как страшный сон. В красном Сантьяго поэт не встал на колени.
Стоны арены, трибуны безгласной крик, топот полковников, бьëт пулемёт. – Слыхали? Пальцы раздроблены, лëгкие – в дыры, хрип, – на стадионе убит поэт – Виктор Хара.
Жора, привет. А я вот не понимаю почему ты обозначил главного героя, как гринго. Хара родился в Чили и был убит тоже в Чили, какой-же он иностранец для этой страны? Гринго – так говорят про англоязычных иностранцев или для обозначения всех туристов — американцев или европейцев, или в качестве презрительного жаргона о неиспаноязычных иностранцах.
Не, ну может быть ты просто путаешь, есть Сан-Игнасио в Белизе (это Центральная Америка) и посёлок Сан-Игнасио в провинции Ньюбле области Био-Био в Чили – именно в нём и родился Виктор Хара. Поэтому он никак не может быть гринго для Женщины-Чили, как раз таки самый что ни на есть он был ей родной, коренной житель и патриот.
выписан ордер на пулю, как может статься...–
выписан ордер на пулю? На 44-е пули, наверное, ты хотел сказать??? Пуля — ничто по сравнению с тем, что с ним сделали. Он не был просто убит на стадионе, его несколько суток пытали, да так, что смерть от пули может раем показаться.
Яркая тема, но акценты сместил ты, конечно, заметно.
Оля, привет) Я заступлюсь)) Мне показалось, что Георгий говорит о неком гипотетическом гринго, для которого женщина-Чили - чудесный сон, а у ЛГ один путь - борца со злом. Как-то так. В остальном - лирические отступления и допущения))
Добрый вечер друзья. Думалось о желании перемен, революций детьми северных широт, а вот так вот -- не выступать по радио с повинной но...Это быть, а не казаться. Спасибо
Саша, привет) Конечно, ты можешь выдвигать свои версии, хотя Жора может за себя сам постоять!)) Т.е. ты считаешь, что первую и вторую строку он пишет конкретно о чилийском герое, а на третьей переключается (вдруг) на некоего гипотетического гринго, а затем в последующих 5, 6, 7-ой снова описывает Виктора Хара, причём, всё описано достоверно. Ты серьёзно?))) Не-не-не, эт не серьёзно... Даже чисто гипотетически.
Добрый вечер, Жора. Ты хорошее стихотворение написал, даже детальные искажения можно оставить, никто от тебя повинных слов не требует, ты чего?) Ну просто сам поразмышляй, какой он гринго? За что ты его так? Он для Чили свой в доску. "Справедливость восторжествовала", убийцы наказаны, хотя для некоторых из них это случилось спустя почти полвека... ПОЛВЕКА! Здоровья тебе, Жор, и приятных радиоволн.
Смуглые плечи, гитары чеканный звон, танец манит позабыть о своих печалях. Женщина-Чили для гринго, что чудный сон, тот, что качает прибой под луной ночами.
Вот это всё о стране, о том какая она со стороны, для гринго. А далее о том, кто любит её несмотря и вопреки. Я так понял, а значит Георгий именно об этом написал, для меня. Либо я просто недостаточно в теме, и есть нюансы, на которые я по незнанию не обратил внимания. Но, подозреваю, что многие про стадионы в Сантьяго вообще ничего не знают...
Саш, на мой взгляд, некоторые слова лучше не использовать, не зная их истории, они могут выглядеть абсолютно безобидно, но для определённых слоёв населения или целых национальностей являться оскорблением. Ими могут быть слова-слюры, слова с оттенком ксенофобии, медицинские термины, которые понятны в медицине, а в реальности используются, как оскорбления, являющиеся эйблизмом, нужно это как-то осознавать, а не закрывать глаза. Твой предок индеец, бедняк и т.д., это именно о конкретной личности и о многих, а гринго – это о многих, но не о данной конкретной личности. Дискуссия может быть долгой и бесконечной, но если автор решает по-своему, то не о чем тут распинаться.
Оль, я тебя понимаю. Но я о том, что смуглые плечи - это скорее о женщине в открытом платье, так? Гитары звон - аккомпанемент, так? И вот некто третий наблюдает танец со стороны, позабыв о печалях, для него это словно сон. Кто этот наблюдатель? Это я о своём прочтении. Просто Виктор Хара был частью этого сна, частью танца. Ну это я так увидел, о чём и сообщил) Гринго - известное слово, как-то не возникло мысли ассоциировать его с чилийцем)) Не о чем нам спорить, да я и не спорю, я поделился другой точкой зрения
Любви и мира!
1 место (1000 баллов) "Смуглые плечи" - Георгий Волжанин
2 место (800 баллов) "В дорогу..." - Мангупли Леонид
3 место (600 баллов) "...и всё..?" - Бабушка
Приз симпатий жюри (300 баллов) "Прощание славянки" - Паинька Задунайская
Призы зрительских симпатий: (1000 баллов) "...и всё..?" - Бабушка, (800 баллов) "Смуглые плечи" - Георгий Волжанин
А я вот не понимаю почему ты обозначил главного героя, как гринго.
Хара родился в Чили и был убит тоже в Чили, какой-же он иностранец для этой страны?
Гринго – так говорят про англоязычных иностранцев или для обозначения всех туристов — американцев или европейцев, или в качестве презрительного жаргона о неиспаноязычных иностранцах.
Не, ну может быть ты просто путаешь, есть Сан-Игнасио в Белизе (это Центральная Америка) и посёлок Сан-Игнасио в провинции Ньюбле области Био-Био в Чили – именно в нём и родился Виктор Хара.
Поэтому он никак не может быть гринго для Женщины-Чили, как раз таки самый что ни на есть он был ей родной, коренной житель и патриот.
выписан ордер на пулю, как может статься...–
выписан ордер на пулю? На 44-е пули, наверное, ты хотел сказать???
Пуля — ничто по сравнению с тем, что с ним сделали. Он не был просто убит на стадионе, его несколько суток пытали, да так, что смерть от пули может раем показаться.
Яркая тема, но акценты сместил ты, конечно, заметно.
Конечно, ты можешь выдвигать свои версии, хотя Жора может за себя сам постоять!))
Т.е. ты считаешь, что первую и вторую строку он пишет конкретно о чилийском герое, а на третьей переключается (вдруг) на некоего гипотетического гринго, а затем в последующих 5, 6, 7-ой снова описывает Виктора Хара, причём, всё описано достоверно.
Ты серьёзно?)))
Не-не-не, эт не серьёзно...
Даже чисто гипотетически.
Ты хорошее стихотворение написал, даже детальные искажения можно оставить, никто от тебя повинных слов не требует, ты чего?)
Ну просто сам поразмышляй, какой он гринго? За что ты его так?
Он для Чили свой в доску.
"Справедливость восторжествовала", убийцы наказаны, хотя для некоторых из них это случилось спустя почти полвека... ПОЛВЕКА!
Здоровья тебе, Жор, и приятных радиоволн.
танец манит позабыть о своих печалях.
Женщина-Чили для гринго, что чудный сон,
тот, что качает прибой под луной ночами.
Вот это всё о стране, о том какая она со стороны, для гринго. А далее о том, кто любит её несмотря и вопреки.
Я так понял, а значит Георгий именно об этом написал, для меня.
Либо я просто недостаточно в теме, и есть нюансы, на которые я по незнанию не обратил внимания. Но, подозреваю, что многие про стадионы в Сантьяго вообще ничего не знают...
Твой предок индеец, бедняк и т.д., это именно о конкретной личности и о многих, а гринго – это о многих, но не о данной конкретной личности.
Дискуссия может быть долгой и бесконечной, но если автор решает по-своему, то не о чем тут распинаться.