С гор спускается туман облаком тяжёлым И плывут к нему дома, города и сёла, Люди, скопища машин, будки и собаки, Поле недоспевшей ржи и другие злаки. Наступает темнота с тишиной под руку На трёхцветного кота, на мыша и муху. Невесомою стопой и гнетёт и давит Бескорыстие, покой, панику и зависть. Добрым, светлым и простым жить в тумане нечем, Им придёт сейчас кыштым, майонез и кетчуп. Но под самою горой, под зелёным клёном Просыпается герой - светлый и влюблённый. И кричит он: «Гой еси!» - чтоб не материться, Потому, что не простит скромная девица. Инвективы для неё - что другой измена. «Ой , - она сказала , - ой, что за перемены? Света нет, один туман, как идти до дому? Дура я, - кричит она, - ухожу к другому!» Но герой хватает меч, пистолет и бластер И давай стрелять и сечь от тоски и страсти. Дым, огонь и снова дым, стоны, стены, солнце! Наш герой непобедим и туман сдаётся, Уползает снова ввысь, воет по дороге. Всё, казалось, зашибись, но в углу в чертоге ШевелИтся чья-то тень, исчезая в мраке...
ага, вы очень проницательны, Минь!)) я вообще-то менял местами, "ой, она сказала, ой" дабы ставящие ударения токо по ритму не волновались) а здесь забыл поменять. Спасибо, Вам, зоркий японский глаз!))
Неужто разговор о знаменитой жене знаменитого Джона Леннона???
Валера, ну круто же!
"Добрым, светлым и простым жить в тумане нечем,
Им придёт сейчас кыштым, майонез и кетчуп."
гы))