Начинается в серванте разговор. Несомненно, самый главный здесь - фарфор, Привезенный из Китая раритет, Чем кичится он последние сто лет. Два набора - Императорский завод - Отступают, пропустив его вперед. Ты, как хочешь, это так и понимай, Только всеми здесь командует Китай. Чашек с блюдцами вас радует парад, Но прислушайтесь, они вам говорят: "Кто в серванте лучше всех - большой вопрос, А у этого сервиза задран нос." Мы решили тут подсчетом голосов - Вы заприте-ка китайца на засов.
Ломоносовский ничуточки не хуже - Он такой.... интеллигентный петербуржец...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:
Ещё раз убедилась, что о "малом" трепетно-детально и в сентиментальной манере пишут те, кто это малое по каким-то причинам утратил или оставил. Мою реплику можно трактовать двояко, но в данном случае - это комплимент. В ваших простых (невитиеватых и невымученных) строчках есть что-то грустное и очень созвучное моим ощущениям. Спасибо.
ПС: Марго и Сергею Кодесу отдельная благодарность (на их комментариях можно учиться, как работать со словом и материалом, ибо правки конкретные, как и ситуации, их требующие).
Светочка, спасибо большое. Меня Марго и Сергей, можно сказать, за руку поймали. Я писала, что Петербуржец - Кузнецовский. Просто потому что он был у нас дома. Спрашивается, кто знает об этом? Никто. А, вот, то, что он в Москве создается, знают.
А я почему-то тоже думал, что Кузнецовский завод - в Петербурге. Наверное, вот почему: у меня есть одна тарелка из Кузнецовского сервиза начала XX века, подаренная друзьями. На ней стоит клеймо "Поставщик Двора Его Императорского Величества".
Сейчас глянул - в Петербурге расположен Императорский фарфоровый завод (при Советской власти назывался Ломоносовским) - первый в России, основанный в 1744 году императрицей Елизаветой.
Так что в стихотворении можно исправить строчку: "Кузнецовский наш ничуточки не хуже..." на "Ломоносовский ничуточки не хуже..."" или "Императорский ничуточки не хуже..."
Сережа, Ломоносовский у меня уже есть. Я не про место изготовления говорю, а про место употребления. Семейная история хранит много рассказов про этот сервиз. Так что, простите, но я не могу отказаться от идеи облика моего героя.
>> Кузнецовский наш ни чуточки не хуже - Он такой.... интеллигентный петербуржец...
Регина, Вы ничего не перепутали? Кузнецовский фарфор — это фарфор московский (точнее, подмосковный: Дулево, Вербилки). И даже расширившееся производство, организованное и в других городах, Петербург обошло. http://bogema-art.ru/novosti/news145
Вот ломоносовский фарфор — это да, петербургский. ))
Кузнецовский сервиз был у нас дома. Я не про изготовителя, а про хозяина. Пардон, про нашу семью. Думаю, что имею право так сказать... Марго, слово исправлю-спасибо.
Регина, автору, конечно, виднее, но, согласитесь, тогда и про китайский сервиз можно сказать то же самое: "Он такой.... интеллигентный петербуржец...", раз уж его принадлежность к петербургским определяется исключительно принадлежностью к хозяину. Китайский сервиз ведь в том же самом серванте стоит.
Регина, так Вам Сергей два варианта переделки предложил. )) "Ломоносовский", конечно, надо брать - очень известный "бренд", а по поводу Императорского некоторые еще и задумаются.
Переделала! Я вспоминала свой Кузнецовский сервиз, не подумав, что для посуды, он из Москвы, а не Питерский-ха-ха.... Продавала его за копейки перед отъездом, и не покупал никто. 1990-не до сервизов было. Надеюсь, что он достался хорошим людям. Он ... изумительный.
Спасибо.
ПС: Марго и Сергею Кодесу отдельная благодарность (на их комментариях можно учиться, как работать со словом и материалом, ибо правки конкретные, как и ситуации, их требующие).
То есть у Вас, Регина, должно быть: Китайский сервиз, или Разговор в серванте
А я почему-то тоже думал, что Кузнецовский завод - в Петербурге. Наверное, вот почему: у меня есть одна тарелка из Кузнецовского сервиза начала XX века, подаренная друзьями. На ней стоит клеймо "Поставщик Двора Его Императорского Величества".
Сейчас глянул - в Петербурге расположен Императорский фарфоровый завод (при Советской власти назывался Ломоносовским) - первый в России, основанный в 1744 году императрицей Елизаветой.
Так что в стихотворении можно исправить строчку:
"Кузнецовский наш ничуточки не хуже..."
на
"Ломоносовский ничуточки не хуже...""
или
"Императорский ничуточки не хуже..."
Он такой.... интеллигентный петербуржец...
Регина, Вы ничего не перепутали? Кузнецовский фарфор — это фарфор московский (точнее, подмосковный: Дулево, Вербилки). И даже расширившееся производство, организованное и в других городах, Петербург обошло. http://bogema-art.ru/novosti/news145
Вот ломоносовский фарфор — это да, петербургский. ))
http://www.gramota.ru/slovari....8&all=x
Думаю, что имею право так сказать...
Марго, слово исправлю-спасибо.