Но все, что имею, и что не могу удержать - Лишь влажное небо и тусклый фонарь у забора, И окон огни, что двоятся, текут и дрожат... И листьев осенних намокший растрепанный ворох.
Но все поправимо - неправда, что выхода нет. Продрогшим в тумане однажды воздастся по вере... Что выбрать - надежду, уныние, смех или бред?
Немую бетонную тьму или солнечный берег? А может быть, там, в тишине за невидимой дверью - Такая же точно холодная ночь в октябре?
название натолкнуло на аллюзии с "Ночь в тоскливом октябре" Желязны ) Мне кажется, здесь присутствуют некоторые словесные излишества. Данное стихотворение хорошее, его можно немного причесать и будет то, что нужно удачи!
Котерина, - в 1-ой строфе Вы выбрали, на мой взгляд, чрезвычайно неудачный глагол - "наловить"; ассоциации - в связи с божественным - самые негативные, то бишь, обратные (ловить рыбку в мутной воде, ловец душ...); - "повторенную множеством копий" - повторенную в множестве копий; - "надежду, уныние, смех или бред?" - странно однобокий набор в сравнении с той же 1-ой строфой.
Спасибо) В первой строфе этот глагол тоже вначале меня сомневал (казалось, что он не совсем отсюда по стилю), но не знаю, как там можно сказать по-другому. да, и ассоциация с ловцом душ мне не кажется неудачной, так, в общем, и было задумано. "повторенную в множестве копий" - не очень нравится фонетика... а по смыслу особо разницы не вижу. "надежду, уныние, смех или бред?" - а почему однобокий набор? кстати, там же выше было сказано: воздастся по вере, получается, что выберешь - то и сбудется...
Котерина, - если "так и было задумано", то, извините, кардинально меняется смысл Вашего "однажды воздастся по вере" из 3-ей строфы; Вы уж разберитесь с этим; - я тоже не нашел достойную замену для "налови"; но, в любом случае, "отлови" или "подлови" будет лучше; - нечто "повторить" "множествоМ" невозможно (русский язык не позволяет), только "в множестве".
Минь, я подумаю, спасибо. несколько размышлений на тему: - ну да, бог в контексте - ловец душ, а дальше (за дверью) уже воздается по вере. в общем, не очень понимаю, почему, по-вашему, противоречит. - "отлови" или "подлови" - имхо, получается немного другая интонация... особенно во втором случае. - "В темноте всем телом твои черты, как безумное зеркало повторяя" (Бродский)
Продрогшим в тумане однажды воздастся по вере... Что выбрать - надежду, уныние, смех или бред?(с) О. я нашел. Эпиграф. Отличные стихи. Впрочем, у вас много хороших.
Правда, тему уже помню смутно, кажется, что-то связанное с "Ночью в тоскливом октябре" Желязны.
в этом сонете Желязновское!
)
Мне кажется, здесь присутствуют некоторые словесные излишества. Данное стихотворение хорошее, его можно немного причесать и будет то, что нужно
удачи!
а в чем именно словесные излишества?)
Спасибо)
- в 1-ой строфе Вы выбрали, на мой взгляд, чрезвычайно неудачный глагол - "наловить"; ассоциации - в связи с божественным - самые негативные, то бишь, обратные (ловить рыбку в мутной воде, ловец душ...);
- "повторенную множеством копий" - повторенную в множестве копий;
- "надежду, уныние, смех или бред?" - странно однобокий набор в сравнении с той же 1-ой строфой.
С уважением,
В первой строфе этот глагол тоже вначале меня сомневал (казалось, что он не совсем отсюда по стилю), но не знаю, как там можно сказать по-другому.
да, и ассоциация с ловцом душ мне не кажется неудачной, так, в общем, и было задумано.
"повторенную в множестве копий" - не очень нравится фонетика... а по смыслу особо разницы не вижу.
"надежду, уныние, смех или бред?" - а почему однобокий набор? кстати, там же выше было сказано: воздастся по вере, получается, что выберешь - то и сбудется...
- если "так и было задумано", то, извините, кардинально меняется смысл Вашего "однажды воздастся по вере" из 3-ей строфы; Вы уж разберитесь с этим;
- я тоже не нашел достойную замену для "налови"; но, в любом случае, "отлови" или "подлови" будет лучше;
- нечто "повторить" "множествоМ" невозможно (русский язык не позволяет), только "в множестве".
несколько размышлений на тему:
- ну да, бог в контексте - ловец душ, а дальше (за дверью) уже воздается по вере. в общем, не очень понимаю, почему, по-вашему, противоречит.
- "отлови" или "подлови" - имхо, получается немного другая интонация... особенно во втором случае.
- "В темноте всем телом твои черты, как безумное зеркало повторяя" (Бродский)
Что выбрать - надежду, уныние, смех или бред?(с)
О. я нашел. Эпиграф.
Отличные стихи. Впрочем, у вас много хороших.