Овальный столик. Мы. Парижское кафе. Ты молча смотришь вдаль, держа очки за дужку. Пить кофе не спешишь. Так, словно ждёшь подружку. Я, в тишине, один, – жду аутодафе.
Ты только что, смеясь, смотрела на меня… Мы только что с тобой беседовали мило… Но взгляд сейчас далёк. Меня ты позабыла. Так что же отвлекло, пленяя и маня?
Летят твои мечты в невидимый простор… Посмотришь на меня, – и взгляд отводишь тут же… Сижу напротив. Жду. Молчания не рушу. И чувств моих клубок – пылает как костёр.
Скажи, в какой дали сейчас Жар-птицей вьёшься? …И мучает вопрос: ко мне ли ты вернёшься?
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:
аутодафе - всё ж таки дюже трагично. )) "Пить кофе не спешишь… как будто ждёшь подружку." Не вяжется какта)) Стилистика, мать её.. )) Я понял связку ;аутодафе - пылает мой костёр. Но.... Не каждый костёр есть аутодафе. "Мы только что, смеясь, беседовали мило. вот, твой взгляд далёк... Меня ты позабыла." Возникает ощущение внезапной амнезии. "Ты обо мне забыла"- может, так ближе?))) "ищу душою – душу…" - я всегда против того, чтобы копаться и выкапывать некие шаблоны, но... здесь, боюсь, даже не надо копать. Слишком наверху. "Пьянит невидимый простор" - очень понравилось))) "Неведомый превращается в невидимый". Классно обыграно))) имхо, конечно.
Об аутодафе. Да, не каждый костёр - аутодафе. Но это вопрос восприятия костра ЛГ-м. Если он его как аутодафе воспринимает, то почему бы и нет? Может, у него ощущение близящегося суда?.. ожидания приговора?.. Кстати, последнее двустрочье - оно и расшифровывает причину такого воспрниятия... Поэтому тут один выход для читателя - следовать автору. И если сказано "аутодафе", то более продуктивен вопрос не "почему аутодафе?", а "что из этого следует? - для понимания системы смыслов/образов", скорее... "Ты обо мне забыла" - это было бы слишком категорично. "Позабыла" - это в бОльшей степени временное явление, нежели чем "забыла". ИМХО, конечно... Тут чисто субъективное восприятие слова... "Ищу душою - душу". Ну, тут я согласен... Штамп. Махровый. )) Я постарался изменить. Может, штамп по-прежнему остался, но он стал хоть понятнее, человечне, что-ли... )) А вообще, спасибо! ) Критика дело полезное... и востребованное, мной, по крайней мере...
ЗЫ. А за указание на трансформацию "неведомый -> невидимый" отдельное спасибо... Хотя, признаться, я это только после Ваших слов заметил... А может и нет... Этому стишку уже - ой как много времени (в его сонетной форме)... Я уж и не помню, как и о чём думалось, когда писалось... ))
Спасибо, Алексей... Это уж точно - они такие... )))
А стих этот (точнее его прародитель в сонетной форме) очень старый... ему лет пять уже, наверное... И сыроват он, всё-же... Хотя сама идея вроде ничего... и довольно жизненно...
"Мы только что, смеясь, беседовали мило. вот, твой взгляд далёк... Меня ты позабыла."
Возникает ощущение внезапной амнезии. "Ты обо мне забыла"- может, так ближе?)))
"ищу душою – душу…" - я всегда против того, чтобы копаться и выкапывать некие шаблоны, но... здесь, боюсь, даже не надо копать. Слишком наверху.
"Пьянит невидимый простор" - очень понравилось))) "Неведомый превращается в невидимый". Классно обыграно))) имхо, конечно.
Об аутодафе. Да, не каждый костёр - аутодафе. Но это вопрос восприятия костра ЛГ-м. Если он его как аутодафе воспринимает, то почему бы и нет? Может, у него ощущение близящегося суда?.. ожидания приговора?.. Кстати, последнее двустрочье - оно и расшифровывает причину такого воспрниятия... Поэтому тут один выход для читателя - следовать автору. И если сказано "аутодафе", то более продуктивен вопрос не "почему аутодафе?", а "что из этого следует? - для понимания системы смыслов/образов", скорее...
"Ты обо мне забыла" - это было бы слишком категорично. "Позабыла" - это в бОльшей степени временное явление, нежели чем "забыла". ИМХО, конечно... Тут чисто субъективное восприятие слова...
"Ищу душою - душу". Ну, тут я согласен... Штамп. Махровый. )) Я постарался изменить. Может, штамп по-прежнему остался, но он стал хоть понятнее, человечне, что-ли... ))
А вообще, спасибо! ) Критика дело полезное... и востребованное, мной, по крайней мере...
ЗЫ. А за указание на трансформацию "неведомый -> невидимый" отдельное спасибо... Хотя, признаться, я это только после Ваших слов заметил... А может и нет... Этому стишку уже - ой как много времени (в его сонетной форме)... Я уж и не помню, как и о чём думалось, когда писалось... ))
Это уж точно - они такие... )))
А стих этот (точнее его прародитель в сонетной форме) очень старый... ему лет пять уже, наверное... И сыроват он, всё-же... Хотя сама идея вроде ничего... и довольно жизненно...
Спасибо! )