ёж
В ожидании посадки
на стокгольмский поздний рейс,
через снежные осадки,
мимо милых стюардесс
я несу в себе подкожно
свой навек родной язык -
не отнимут на таможне,
не отправят на весы.
Лишь в великом и могучем
языке страны моей
гусь и лебедь утки круче:
длинношеее, ей-ей!
Парадоксы так прекрасны!
Вот, восторга не тая,
слышу фразу сплошь из гласных,
ну, к примеру: "Э, а я?"
Хоть в Сибирь спеши, хоть в Питер,
хоть Колумб, хоть Робинзон -
пять подряд идущих литер
смысл имеют и резон.
Вы не верите? Напрасно.
Вам, мой скептик-неофит,
выделяю чудо красным -
загляните в алфавит!
Ни в немецком не отыщешь,
ни в испанском не найдёшь,
чтобы пять (!) подряд (!!) сложились (!!!)
нам в простой вопрос: "Где ёж?"
Где же ёжик, в самом деле?
В переноске спит клубком.
И не помнит, как летели
к шведам с русским языком.
Опубликовано: 09/10/18, 13:33
| Просмотров: 478
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ] |