Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Хочется плотской любви
Поэзия без рубрики
Автор: Dilettante
У ПОДНОЖИЯ ФУДЗИ

как непрочны
узы супружества
вместе с одеждой
сбросила стыд
в роще бамбука

стан твой лаская
нежно губами взберусь
с трепетом в сердце
от рощи бамбука
к вершине двуглавой

недолговечна слезинка
на ресницах твоих
колкая роза
таится в твоих волосах
лепестки на циновке

оби долой
и прочь кимоно
вскрикнула тонко
увидев коралл
и снова ни звука

нежно любила
лаская губами нефрит
и погружала
в пучину блаженства
малышка из Эдо

думал тоска
оказалось печаль
дождь моросит
у подножия Фудзи
снова один

ХОЧЕТСЯ ПЛОТСКОЙ ЛЮБВИ
(акростих)

хижина в роще
овод влетевший в окно
чайник и чашки
ежевичные плюшки
ты на коленях стоишь

сколько вас было
я и не вспомню теперь
память отшибло
любовь неудержима
осеннею порою

тебя я хочу
смешные уловки оставь
касуми моя
обнажённое тело
йори запомнит твоё

ласкаешь нефрит
юной рукою своей
бёдер дрожанье
в сумраке долгой ночи
и заключительный вскрик
Опубликовано: 01/01/21, 21:52 | Просмотров: 167 | Комментариев: 7
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Dilettante (а какое-нибудь имя попроще не предложите ли использовать?), смотрю, Вы уже в категории Авторы, поздравляю. ))

По японской лирике. Что ж, круто завёрнуто, очень сексуально и лирично. ))

PS. Посчитаю это за вольные танка, ибо по количеству слогов в строках, местами по ритмике и по смысловой базовой опоре на природу все же на настоящие танка не похоже. Впрочем, как поклонница только танка и хокку я могу и не знать о существовании каких-то еще видов японского стихосложения. Тогда прошу меня просветить. smile
Марго  (02/01/21 08:21)    


My name is Yuri.)
Мне кажется, что восточной поэзии, в т.ч. и японской, можно только подражать, да и то с сомнительным успехом, как ни старайся. Слишком уж самобытны и экзотичны восточная культура, менталитет и традиции. Настоящими танка или хайку русскоязычные и вообще иноязычные подражания и не могут быть названы, имхо.
Поэтому вся моя "псевдояпонщина" с ироническим флёром.
Я однажды попробовал "скрестить" хокку и танка. Сложил их вместе и разделил пополам, а заодно и зарифмовал. Получились четверостишия "хокку-танки". Конечно, в ироническом ключе.
В японской поэзии, насколько мне известно, существуют ещё и кёка, ракусю, тёка или нагаута - (разновидности танка), бусоку-секитаи, сэдока, синтайси. Может быть, и ещё какие-нибудь есть.
Dilettante  (02/01/21 10:32)    


Поняла - не хотите, чтобы Ваше имя кириллицей писали, пусть будет Dilettante, покопирую. wink

Насчет подражания - не знаю. Мне кажется, что проникшись духом тех же хокку (а в них главное - описание окружающего мира и единения с ним человека) и соблюдая каноны (это я насчет ритмики и слоговости), вполне можно выйти за рамки простого подражания.

Так что лично я свои хокку/танка пишу без "иронического флера", по-серьезному. Получается по-разному, но иногда, как мне кажется, все-таки получается. ))

Спасибо за просвещение (это уже по поводу ракусю и проч.), так глубоко я заходить не буду. К хокку/танка и то уже подостыла, не то что лет десять назад. В общем, хватит и их. ))
Марго  (02/01/21 12:31)    


Я пошутил, Марго.
Моё имя Юрий.
Я тоже одно время увлёкся хокку, но скоро понял, что русского Басё из меня никогда не получится.
Кое-что из своих квази-псевдо-японских экзерсисов опубликую, когда появится возможность новой публикации.
Если захотите прочитать, прошу сильно не ругать.)) Немножко можно.
P.S.
пересчитал звёзды
одной не хватает
по имени Солнце...
Dilettante  (02/01/21 13:34)    


Опубликуете - почитаю с удовольствием, Юрий.

А пээска - квазихокку - симпатичная, жаль на 5-7-5 не вышли, ритмика в первой строке сбоит и природа не рулит, а то бы за настоящее хокку сочла. wink

Вариация:

звёзды на небе
главной лишь нет среди них
названной солнцем

biggrin
Марго  (02/01/21 15:32)    


Именно что квази-хокку, поэтому на количество слогов можно не обращать внимания. Здесь главное смысл, причём двойной.
Солнца ночью на небе отыскать теоретически невозможно.
И аллюзия на альбом Виктора Цоя (тоже звезды)
"Звезда по имени Солнце".
Dilettante  (02/01/21 15:51)    


Ну дык это всё понятно (вплоть до Цоя), однако хочется настоящего, уйти от "квази". Вот и варьирую. wink
Марго  (02/01/21 15:53)    

Рубрики
Лирика [9079]
Философская поэзия [4099]
Любовная поэзия [4136]
Психологическая поэзия [1836]
Городская поэзия [1513]
Пейзажная поэзия [1998]
Мистическая поэзия [1154]
Гражданская поэзия [1327]
Историческая поэзия [236]
Мифологическая поэзия [188]
Медитативная поэзия [253]
Религиозная поэзия [192]
Альбомная поэзия [120]
Твердые формы (запад) [320]
Твердые формы (восток) [92]
Экспериментальная поэзия [249]
Юмористические стихи [2042]
Иронические стихи [2163]
Сатирические стихи [144]
Пародии [1200]
Травести [64]
Подражания и экспромты [522]
Стихи для детей [866]
Белые стихи [76]
Вольные стихи [126]
Верлибры [205]
Стихотворения в прозе [29]
Одностишия и двустишия [115]
Частушки и гарики [37]
Басни [87]
Сказки в стихах [43]
Эпиграммы [23]
Эпитафии [37]
Авторские песни [344]
Переделки песен [53]
Стихи на иностранных языках [66]
Поэтические переводы [273]
Циклы стихов [282]
Поэмы [43]
Декламации [181]
Сборники стихов [113]
Белиберда [209]
Поэзия без рубрики [7281]
Стихи пользователей [1557]
Декламации пользователей [22]