А на платье твоём расцвели белоснежные каллы. Эту ткань так давно вместе с дедушкой ты выбирала... Вы - две грани: ты стройная, с вьющейся огненной гривой, Он - слегка полноватый и, можно сказать, некрасивый.
Ты вулкан, термоядерный взрыв, ураган и цунами, Сигареты без фильтра, и полки с Камю, Мураками, В сумке - шапочка, белый халат и статья Харди* Джима, Бесконечно своей хирургией была одержима.
Он всегда одержим был тобой и любил безоглядно. Минестроне варил и пирог выпекал, шоколадный. Он дарил тебе розы, а в мае - букеты сирени. Ты же мчалась в больницу по будням и по воскресеньям,
И была несгибаемой, смелой в решимости резать, Успевала вершить кучу дел, словно Гай Юлий Цезарь, Управлялась, шутя, и с ножом, и с работой бумажной. Но заплакала горько и страшно ты только однажды,
В день, когда под рентгеновским снимком на белом экране Вдруг увидела имя родного, любимого Вани. Ты искала решение, умные книги листая, Он же пёк пироги, рвал сирень. И тихонечко таял...
Грустно падали с веток на землю созревшие сливы. Без него двадцать лет и три дня не была ты счастливой... Хоронили тебя в платье с каллами, в жарком июле. Я надеюсь, что там вы по-прежнему вместе, бабуля. ____________________________ *Харди, Джеймс - американский хирург, впервые в мире сделавший пересадку лёгких
С наступившим Вас, милая Лина-лучик(если перепутала, простите). И счастья в нём.