Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Лирика [8650]
Философская поэзия [3983]
Любовная поэзия [4051]
Психологическая поэзия [1886]
Городская поэзия [1513]
Пейзажная поэзия [1863]
Мистическая поэзия [1317]
Гражданская поэзия [1253]
Историческая поэзия [298]
Мифологическая поэзия [208]
Медитативная поэзия [208]
Религиозная поэзия [167]
Альбомная поэзия [131]
Твердые формы (запад) [264]
Твердые формы (восток) [106]
Экспериментальная поэзия [254]
Юмористические стихи [2065]
Иронические стихи [2288]
Сатирические стихи [144]
Пародии [1150]
Травести [66]
Подражания и экспромты [504]
Стихи для детей [875]
Белые стихи [87]
Вольные стихи [151]
Верлибры [298]
Стихотворения в прозе [22]
Одностишия и двустишия [134]
Частушки и гарики [37]
Басни [89]
Сказки в стихах [81]
Эпиграммы [22]
Эпитафии [37]
Авторские песни [489]
Переделки песен [61]
Стихи на иностранных языках [93]
Поэтические переводы [298]
Циклы стихов [297]
Поэмы [44]
Декламации [492]
Подборки стихов [135]
Белиберда [813]
Поэзия без рубрики [7937]
Стихи пользователей [1162]
Декламации пользователей [20]
Чай и вино
Подражания и экспромты
Автор: Laura_Li
Щелкунчику

Чаёвничать Чайковским из фарфора октября,
выделывать фондю блестящей ложечкой в джагерри -
наполненный медовым предвкушением, обряд,
спасительный элизиум от царства двоеверия.

Вросли пуанты чёрные атласнее ночей
вглубь белоснежной исповеди губ орехокола.
Ресницами червлёными воскликнула: "Ты чей?"
И хлынуло кровавое вино в стеклянный голод.

фондю /fondu/ - тающий, французский термин, обозн. характер выполняемого движения
в искусстве балетного танца
Опубликовано: 23/10/16, 07:27 | Просмотров: 1009 | Комментариев: 12
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Сергей_Кодес  (23/11/16 20:51)    


- Глубокоуважаемый
Экспромтосочинитель!
Экспромтосочиняемый
Глубокоуважитель!
Во что бы то ни стало
Стих надо сочинить.
Нельзя ли Вас бокалом
Мартеля вдохновить?

Серёжа вдохновился -
Экспромтик сочинился.

Сергей_Кодес  (23/11/16 20:52)    


Таки лёгкий на подъём)
Буде тобі, вже є)
Laura_Li  (23/11/16 21:02)    


Прекрасное стихотворение, Оленька!


Тут же вдохновился biggrin и тоже написал свои балетные впечатления (со ссылкой на тебя!): http://litset.ru/publ/38-1-0-31784
Сергей_Кодес  (22/11/16 20:30)    


Премного замечательно, что вдохновился!)
Спасибо большое, Серёжечка Львович, мне очень приятно)
Laura_Li  (23/11/16 19:01)    


загадочно))
местами (мне) непонятно, но от этого ещё более очаровывает...
это знаешь, как слушать хороший иностранный
я всегда очаровывалась языками, их мелодикой, их энергетикой)
Shah-ahmat  (23/10/16 12:57)    


Разве ты никогда не слышала музыку "Чай", Китайский танец из знаменитого балета "Щелкунчик"?
Такое ощущение, что чайной ложечкой мешают сахар в стакане)

Laura_Li  (23/10/16 13:19)    


Слушала, Ли, и нравится, но не соединила это))
Чайковский вообще один из любимейших композиторов...
Shah-ahmat  (23/10/16 13:27)    


мне "Щелкунчик" ещё лет в пять понравился)))
Привет, Лю)
Laura_Li  (23/10/16 13:28)    


а для меня балет "Щелкунчик" был первым, с которым я познакомилась в детстве)
Shah-ahmat  (23/10/16 13:37)    


Очень яркий стих!
Лаура, поправьте, пожалуйста,во второй строке второго катрена: "в глубь белоснежной исповеди..." ( в глубь чего? - "В" отдельно).
Галка_Сороко-Вороно  (23/10/16 14:37)    


Галка_Сороко-Вороно

Галочка, добрый вечер)
Что-то я сомневаюсь в правильности написания. Надо будет у моего сэнсея спросить)
В данном случае вглубь - это наречный предлог, в контексте речь идёт о направлении, а не о предметном значении, т.е. в моём тексте я говорю не о глубине рта деревянной оболочки уродливого персонажа, а об его немом изумлении, о направлении созерцания танцующей чёрной балерины в самую середину высокомерного холодного сердца через физиогномику удивления.
В любом случае оставляю за собой право подумать)

Рада Вам, большое спасибо за внимательность)
Laura_Li  (30/10/16 15:55)