Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Ещё причина, почему я в доме не храню оружие. Билли Коллинз (перевод с английского)
Поэтические переводы
Автор: Анастасия_Гурман
Соседский пёс не перестанет лаять.
Он лает в том же ритме и регистре,
что и всегда, когда они уходят.
Должно быть, уходя они его включают.

Соседский пёс не перестанет лаять.
Повсюду в доме закрываю окна
на всю катушку ставлю симфонию Бетховена,
но продолжаю слышать приглушённый музыкой
лай, лай, лай

и вот уже я вижу, он сидит в оркестре
с уверенно поднятой головой, как будто в партитуре
есть партия для лающего пса.

Когда пластинка замолкает, он лает всё ещё,
сидит там в секции гобоев и лает,
взгляд сфокусировав на дирижёре,
чья палочка ему как приглашение,

пока другие музыканты слушают в почтенной
тишине прославленное соло лающего пса
с той бесконечной кодой, которую впервые ввёл
Бетховен, новатор-гений.

14-15.09.2022 г.

***
Another Reason Why I Don'T Keep A Gun In The House by Billy Collins

The neighbors' dog will not stop barking.
He is barking the same high, rhythmic bark
that he barks every time they leave the house.
They must switch him on on their way out.

The neighbors' dog will not stop barking.
I close all the windows in the house
and put on a Beethoven symphony full blast
but I can still hear him muffled under the music,
barking, barking, barking,

and now I can see him sitting in the orchestra,
his head raised confidently as if Beethoven
had included a part for barking dog.

When the record finally ends he is still barking,
sitting there in the oboe section barking,
his eyes fixed on the conductor who is
entreating him with his baton

while the other musicians listen in respectful
silence to the famous barking dog solo,
that endless coda that first established
Beethoven as an innovative genius.
Опубликовано: 19/09/22, 16:26 | Просмотров: 246 | Комментариев: 7
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Ага, есть и у меня соседский пёс...)))
Маруся  (23/09/22 00:23)    


Включай Бетховена))
Анастасия_Гурман  (23/09/22 01:56)    


Анастасия, ну... чудо, что за стихи! surprised
Вот... прям спасибо-преспасибо! biggrin
Я счастлива их прочесть в Вашем переводе!
biggrin smile wink
Кот-Неучёный  (21/09/22 15:12)    


Ржачный, правда? 8-)
Спасибо, Кот, лучше бы в оригинале, конечно 8-)
Анастасия_Гурман  (21/09/22 16:06)    


Настя, я ж в оригинале не умею - поэтому спасибо! biggrin
Кот-Неучёный  (21/09/22 16:46)    


Пожалуйста из секции гобоев 8-)
Анастасия_Гурман  (21/09/22 17:03)    


biggrin
Кот-Неучёный  (21/09/22 18:40)    

Рубрики
Лирика [8968]
Философская поэзия [4103]
Любовная поэзия [4137]
Психологическая поэзия [1887]
Городская поэзия [1505]
Пейзажная поэзия [2036]
Мистическая поэзия [1247]
Гражданская поэзия [1310]
Историческая поэзия [262]
Мифологическая поэзия [196]
Медитативная поэзия [249]
Религиозная поэзия [182]
Альбомная поэзия [141]
Твердые формы (запад) [286]
Твердые формы (восток) [99]
Экспериментальная поэзия [250]
Юмористические стихи [2091]
Иронические стихи [2188]
Сатирические стихи [141]
Пародии [1080]
Травести [63]
Подражания и экспромты [516]
Стихи для детей [885]
Белые стихи [80]
Вольные стихи [147]
Верлибры [258]
Стихотворения в прозе [23]
Одностишия и двустишия [125]
Частушки и гарики [37]
Басни [96]
Сказки в стихах [64]
Эпиграммы [23]
Эпитафии [39]
Авторские песни [439]
Переделки песен [57]
Стихи на иностранных языках [82]
Поэтические переводы [298]
Циклы стихов [297]
Поэмы [34]
Декламации [245]
Сборники стихов [124]
Белиберда [425]
Поэзия без рубрики [7651]
Стихи пользователей [1406]
Декламации пользователей [20]