Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Лирика [8552]
Философская поэзия [3939]
Любовная поэзия [4006]
Психологическая поэзия [1896]
Городская поэзия [1493]
Пейзажная поэзия [1865]
Мистическая поэзия [1311]
Гражданская поэзия [1282]
Историческая поэзия [308]
Мифологическая поэзия [213]
Медитативная поэзия [209]
Религиозная поэзия [164]
Альбомная поэзия [141]
Твердые формы (запад) [259]
Твердые формы (восток) [104]
Экспериментальная поэзия [256]
Юмористические стихи [2033]
Иронические стихи [2242]
Сатирические стихи [143]
Пародии [1141]
Травести [65]
Подражания и экспромты [510]
Стихи для детей [874]
Белые стихи [86]
Вольные стихи [149]
Верлибры [293]
Стихотворения в прозе [21]
Одностишия и двустишия [131]
Частушки и гарики [38]
Басни [89]
Сказки в стихах [78]
Эпиграммы [23]
Эпитафии [40]
Авторские песни [473]
Переделки песен [58]
Стихи на иностранных языках [85]
Поэтические переводы [306]
Циклы стихов [299]
Поэмы [50]
Декламации [470]
Подборки стихов [132]
Белиберда [727]
Поэзия без рубрики [7827]
Стихи пользователей [1133]
Декламации пользователей [24]
Спящее Солнце (Sleeping sun - Nightwish)
Поэтические переводы
Автор: Crystabel
­*******

Объято Солнце вечным сном -
Печаль веков таится в нём.
Затих багряный океан,
В ночной окутанный туман.
Лелея тайную мечту,
Встречаю ночи пустоту -
В надежде, что в конце пути
Смогу я Веру обрести.

И пусть длится вечно
Мой сон бесконечный,
Пусть тьма поглощает
Золотые лучи.
О, как я хочу вместе с Солнцем уйти -
В слезах
Засыпая
В ночИ...

Вкушая боль людских сердец,
Печаль нам послана с небес.
Сто тысяч лун я обойду -
Дороги к свету не найду.
Пройдут две сотни долгих лет -
И вновь появится рассвет.
И озарятся на века
Лучами Солнца облака.

И пусть длится вечно
Мой сон бесконечный,
Пусть тьма поглощает
Золотые лучи.
О, как я хочу вместе с Солнцем уйти -
В слезах
Засыпая
В ночИ...

Опубликовано: 07/08/23, 22:41 | Последнее редактирование: Crystabel 09/08/23, 12:20 | Просмотров: 212 | Комментариев: 1
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Не сильна в английском языке от слова совсем, но, по-моему, перевод получился достаточно вольный.)
Но, опять же, я не профи. wacko
Маруся  (08/08/23 19:58)