Такое личное словообразование от корня "садн", близкое к "осаднять". Но осаднять это в точном восприятии как бы разовые акты нанесения ссадин, а новообразованный смысл "саднить" это постоянное и непрерывное осаднение. Осаднить это причинить боль, а саднить, в контексте с наждаком, это постоянно и непрерывно её причинять.Тем более, этот смысл подтверждается таким использованием саднения, что наждак не сам саднит, а чем-то, а именно, щемящим обликом и именем. То, что "саднить" в общем понимании это болеть от ссадин, а наждак не может болеть, это сразу и мне было заметно. Но имею смелость по корню образовывать более уточнённые смыслы слов, даже не используемые официально.
Сейчас на всякий случай гляжу в словарь Даля, правильно ли я чувствую язык, что можно так использовать слово "саднить". И действительно, такое использование правомерно и вполне применяется, при том, что осаднять может использоваться чаще.
Цитата
В словаре Даля: саднить - что, оцарапать, ободрать, ссадить кожу или поверхность чего, натереть, содрать, сбить кожицу;
Так что переделывать не обязательно. Лучше ухо навострить на более утончённое смысловое разнообразие использования слов, которым обладает русский язык.
Писала, писала, а ничего не сохранилось. Тогда кратко: уши режет. Наждак саднить не может. Чтоб так вольно обращаться с языком надо чувствовать его не просто отлично, а гениально. Тут на гениальность не похоже. Душами ЛГ к чему больше не прикоснутся? "Дрогнем чувственными всплесками" - эээ... некрасивая (слитно) красивость. Вот не красивая, а неказистая (тут раздельно). С краткой и полной формой прилагательного допустимы оба падежа, поелику филологи пока не пришли к единому мнению. А пока они спорят, нам всяко можно ))) В зависимости от того, какой падеж применён, может немного меняться смысл словосочетания. А вот смысла в подобных вопросах я, если честно, совсем не вижу. Комп есть, гугл есть, смотреть и узнавать никто не запрещает.
А вот смысла в подобных вопросах я, если честно, совсем не вижу. Комп есть, гугл есть, смотреть и узнавать никто не запрещает.
А зря не видите. Но оно и понятно, что не видите, ибо не ответили на вопрос, как правильно - "невнимательный ученик, или "не внимательный". Разницы смысла не видите, хотя и знаете частично правила от том, что если потом "а", то раздельно. На гениальность даже никогда и не мыслю претендовать, но она и не нужна там, где и без гениальности грамматически правильно. Глагол "саднить" применяется для обозначения и характера боли, и для обозначения причинения саднящей боли. Это не вольное обращение с языком, а нормальное, как с родным. Достаточно элементарного чувства языка, а не привычки к более часто употребляемому варианту смыслового использования, или заученному догмату, устранившему один из смыслов слова, с потолка объявленного неправильным.
В гуле могут писать и те, кто не видит смысловой разницы между раздельным и слитным написанием "не" и утверждать только один вариант правильности. Мне это не походит.
Про "полный" всё правильно говорите, но ждать окончания спора не стоит. лучше сразу смириться с использованием обоих падежей, чтобы потом не резал ухо один вариантов, смысл котого кто-то зачем-то отнял у богатого языка, заодно и объявив безграмотным даже Пушкина, которые написал "Печаль моя светла, моя печаль полна тобою" в творительном падеже. И не надо урезать иные смыслы по примеру стакана, полного воды в родительном падеже. Он может быть и полным водой, а не только наполненным ею.
Ну ладно, надо кончать спорить там, где спорят эклектический догмат правила и системная логика смысла. Они часто не хотят дружить, как коса и камень.
А вы, стесняюсь спросить, зачем мне пытаетесь прочесть лекцию о том, что я со школьных времён знаю? Что значит "полностью не ответили на вопрос"? Вы мне не экзаменатор и не прокурор. Наждак саднить не может. Может ссаднить (со значением "ободрать, оцарапать" именно так в словаре Даля) Стих очень слабый для подобного самомнения. Совершенно ниочёмный, с ненужными перечислениями, с синтаксической ошибкой, с пошловатыми "чувственными всплесками", да ещё дрожащими и друг в друга проникающими. Банальщина: тут и гнетущая тоска, и вселенская печаль. Смысловая составляющая никакая. Художественная ценность отсутствует. Чувство языка, судя по "щемящему облику" и пр. тоже отсутствует. Слова "забвенЬя" нет в русском языке. И не нужно мне сейчас Пушкина в пример приводить. Во времена Пушкина даже автомобилей не было ещё. А техника стихосложения, как и все остальные техники, ушла далеко вперёд с пушкинских времён. Засим прощаюсь. Далее неинтересно.
Перечитайте мой самый первый коммент - он прост и краток. И совсем не о том, что вы так азартно принялись объяснять.)) И не бойтесь смеяться, если вам смешно.
А вы, стесняюсь спросить, зачем мне пытаетесь прочесть лекцию о том, что я со школьных времён знаю?
Не стесняйтесь. У меня сложилось впечатление о том, что это вы мне пытаетесь почесть лекцию о ваших школьных знаниях и их глубине.
Цитата
Что значит "полностью не ответили на вопрос"? Вы мне не экзаменатор и не прокурор.
Так что Вам важнее, ответить на вопрос или определиться, кто из нас экзаменатор и экзаменуемый?
Цитата
Наждак саднить не может.
Я и Даль, исходя из системы глагольного словообразования, считаем, что может. О том, насколько человек привержен пользоваться только часто употребляемыми формами и не пользоваться реже употребляемыми, не является основанием для упрёка в безграмотности, оправдываемой современностью.
Цитата
Может ссаднить (со значением "ободрать, оцарапать" именно так в словаре Даля)
У меня выше цитата скопирована из словаря Даля буква в букву. У вас есть понимание разницы смысла глагола совершенного и несовершенного? Саднить - что делать. Ссаднить - что сделать. Лично мне по смыслу был нужен несовершенный глагол с тем же смыслом корня.
Тут хотелось бы привести систематику глагольного словообразования, но ниже Вы говорите, что дальше Вам неинтересно. Тогда какой и у меня интерес продолжать дискуссию?
Изначальный коренной глагол - саднить, означает - повреждать что-то особым образом, несовершенный. Дальнейшее словообразование по изначальной основе производит глагол совершенного вида - осаднить (ссаднить). Следующий шаг в системе словообразования производит от образованного совершенного глагола по изначальной основе ещё одну форму глагола, несовершенную, - осаднять. Ну а дальше глагол определяет смыслы вызыванием смыслов места в конструкции предложения.
Наждак может саднить что-то (повреждать), или осаднить (повредить). Совершенный и несовершенный. Саднить можно что-то чем-то. Например, кожу наждаком (или в переносном смысле память обликом), или рана может саднить особой болью (получаемой саднением вообще, или осаднением единоразово). То, что чаще употребляется саднение раны как ощущение, а не саднение наждака как действие, не является безграмотностью использования реже употребляемого глагола, а является догматичным личным выбором каждого из принципа, что чаще употребляемое является грамотным, а реже употребляемое, но вполне системное для языка, является безграмотным.
Тут интереснее вопрос, почему одно употребляется чаще, а другое реже. Легко объясняется. Большинство людей больше беспокоят и досаждают его собственные ощущения и жалобы (специфическая боль раны - саднение), чем меньшинство узкого круга работников, которым в речи нужно выразить общую специфику действия такого инструмента как наждак. Что делает наждак вообще с любой поверхностью всегда? Саднит. А что каждый раз он может сделать? Осаднить. А что он много раз может делать? Осаднять. У всех трёх вариантов своё отдельный самостоятельный оттенок смысла, убирать хоть один из них из языка значит обеднять язык. В угоду частоте использования, в угоду некоей развитой современности, или в угоду догматическому решению, что одно употребление должно быть правильным и грамотным, а другое должно быть не правильным и неграмотным (- Почему? - А просто так хочется и кажется).
А над людьми смеяться и не надо. smile А вот над обстоятельствами и можно, и нужно.)) Маруся
Грань тонка между личностью и обстоятельствами этой личности. Тут нужно иметь психологическую чувствительность и чувство такта.
А то бывает такая ирония, которая выливается не в дружелюбный юмор, а, предельно, в фашистское издевательство, типа названия напитка "кровь русских младенцев". Бывают и непредельные варианты, но по сути с тех же позиций личности превосходства над кем-то.
Перечитайте мой самый первый коммент - он прост и краток. И совсем не о том, что вы так азартно принялись объяснять.)) И не бойтесь смеяться, если вам смешно. tongue smile Маруся
Не, мне сейчас вообще смешным ничто не может быть. Если бы было смешно и соответствующее настроение, то можно было отделаться таким же коротким ответом с юмором или иронией над обстоятельствами, которые Вас заставляют думать, что наждак не может и не умеет саднить.
Но вы же там в начале сами спросили, как наждак может саднить? А длинна моих объяснений соответствует степени недоходчивости вашему пониманию того, как наждак может саднить.
Ещё раз: наждак саднить не может, хоть совершенный, хоть несовершенный. Остальные ваши умозаключения многословны и неинтересны. Елена_Лерак_Маркелова
Ну, многословие это закономерный результат обстоятельств, обоюдных с моей стороны и с вашей оппонирующей.
Ещё раз: наждак может саднить (что-то). А словообразование от совершенного и несовершенного глагола имеют разницу в оттенках своих смыслов и олицетворяют этим богатство и тонкости языка. Доказательство: я объясняю с позиций логики языка, а Вы не объясняете, а просто коротко утверждаете без аргументов с позиций уровня школьного образования и Вашего желания.
То, что Вам неинтересны мои умозаключения, это не недостаток умозаключений, а характеристика сферы Ваших интересов. Над этим смеяться у меня не принято. Все люди разные по интересам, имею право и не теряют от этого своего достоинства.
Ещё на часть Вашего поста не отвечено. Доотвечу. Мне это нужно по моим обстоятельствам. А нужно ли Вам? Как захотите.
Ух, сколько демагогии. В данном случае саднящий наждак - ошибка, так как отсутствует уточняющее слово - что именно царапает наждак.Без уточняющего слова получается, что наждак саднит сам по себе, вроде "саднит горло". Если даже допустить, что этот самый наждак саднит "забвенья лёд", так этот самый лёд уже истёрт в крошево тем же наждаком. А ещё наждак уныния стёр забвенья лёд щемящим обликом. И вы ещё какие-то лекции читаете о чувстве языка? Позиционируете себя самым грамотным? Раз взяли на себя смелость не только с русским языком вольно обращаться, но и Марусю экзаменовать, и лекции читать. Это с "не прикоснёмся больше душами, как прежде"? Вы же даже не видите корявости этой фразы. А объяснять, почему она корява, насколько я поняла из предыдущей беседы, совсем бессмысленно. То, что пишете вы - вообще не стихи (исключительно на мой субъективный взгляд). Написание "не" с прилагательными проходят в 6 классе средней школы. И вы "берёте на себя смелость" предлагать вопрос из программы шестого класса человеку(я сейчас про Марусю), который пишет не просто лучше вас, а неизмеримо лучше. Собственно, именно из-за этого я и ввязалась в беседу. Засим прощаюсь окончательно.
В данном случае саднящий наждак - ошибка, так как отсутствует уточняющее слово - что именно царапает наждак.Без уточняющего слова получается, что наждак саднит сам по себе, вроде "саднит горло".
Это не аргумент. Если не сказать, что именно пила пилит (бревно ли, доску, ли, металл), а просто пилит, то это будет ошибкой? Тогда весь русский язык употребляется ошибочно. Пила может пилить, а наждак саднить и без уточнения, что именно. Просто констатация действия объекта. Логика дозволяет.
В данном случае саднящий наждак - ошибка, так как отсутствует уточняющее слово - что именно царапает наждак.Без уточняющего слова получается, что наждак саднит сам по себе, вроде "саднит горло".
Ну, понятно. Кого-то интересует не усть вопроса, по которому нет аргументов, а подозрения в каких-то амбициях, кто первее, Даль или Я? А то, что изначально мной было использовано это слово без Даля, из собственных рассуждений, а потом проверено у Даля, никакой значения для логического вывода не имеет. Если так, то человек судит о другом судит о другом по себе, по своим личным качествам и амбициям.
Вот это уже логический вывод. Оценку и выбор стороны личности для оценки человек достаёт из своей личности, обнажает себя.
А ещё наждак уныния стёр забвенья лёд щемящим обликом. И вы ещё какие-то лекции читаете о чувстве языка?
А что, так трудна для понимания такая конструкция, что даже легче посчитать её ошибочной? Пила что-то пилит острыми зубьями. Наждак саднит что-то твёрдой зернистой поверхностью. Нож что-то режет своим острым лезвием.
Что же в такой конструкции предложения ошибочного? Не вижу. Не вижу даже и затруднения для восприятия этой конструкции.
Не, тут в неприятии что-то другое, психологическое, не логическое ("не" по смыслу отдельно).
Позиционируете себя самым грамотным? Раз взяли на себя смелость не только с русским языком вольно обращаться, но и Марусю экзаменовать, и лекции читать.
Как раз всё наоборот. С русским языком я обращаюсь строго, системно. Никаких амбиций знатока школьных и высших знаний по русскому языку не имею, даже к Далю обращаюсь за помощью в сомнениях о своих знаниях. Вольно обращаюсь с мнениями утверждающих о правильности или не правильности чего-то, проверяю на логичность.
А вот кто лекции амбициозно начал читать, очевидно по началу дискуссии. Мне как раз досталась роль не лектора, а оправдывающегося и защищающегося от чьих-то амбиций.
Какое больше значение в вашей системе ценностей имеют значение роли, кто экзаменатор, а кто экзаменующийся, что даже выделили это в отдельную ветку дискуссии! А у меня вообще и в мыслях не было, что это важно. Мне важной казалась суть обсуждаемого вопроса.
В общем, кое-кто обнажил себя в этих подсознательных акцентах.
На всякий случай извиняюсь (именно так, а не извините) за переставленными и пропущенные буквы в словах при скоростной набивке набивке слепым методом и без проверки. Надеюсь, не трудно восстановить слова от этих опечаток.
Это с "не прикоснёмся больше душами, как прежде"? Вы же даже не видите корявости этой фразы. А объяснять, почему она корява, насколько я поняла из предыдущей беседы, совсем бессмысленно. То, что пишете вы - вообще не стихи (исключительно на мой субъективный взгляд). Написание "не" с прилагательными проходят в 6 классе средней школы. И вы "берёте на себя смелость" предлагать вопрос из программы шестого класса человеку(я сейчас про Марусю), который пишет не просто лучше вас, а неизмеримо лучше. Собственно, именно из-за этого я и ввязалась в беседу. Засим прощаюсь окончательно.
Оно и стало понятно, что дело здесь не в сути поставленного вопроса и его решении, а в выборе чьей-то стороны дискуссии. А если становиться на эту стезю, то неизбежен переход от сути вопроса на личности, по цели этого вступления в дискуссию.
Что касается корявости, которой не вижу, действительно, может быть, как и с наждаком, по то же причине, когда это воспринимается ошибками или корявостью.
Есть слово коснуться (несовершенный) и прикоснуться (совершенный) с разными оттенками смысла. Есть касание, а есть прикосновение. Тоже разные в тонкости. Но открывать новую дискуссию не стану. Уже притомляюсь, хотя это сказывается хорошо на моих обстоятельствах.
При всём полноценном изучении в 6-м классе написания раздельного и слитного частицы "не", народ пишет не по этим правилам, а от балды. В чём причина? Гуманитарии эклектично сформулировали эти правила, бессистемно. Поэтому. Но хуже, когда позиционирующие себя знатоками этих правил, делают упрёки там, где сами не правы. Вот это и есть самомнение, а вовсе не желание такой формулировки правил, чтобы они были понятны в соей системности и логичности.
Если то, что пишу я, вообще не стихи, меня не особо и обижает, поскольку по жизни я далеко не поэт, а только эпизодически использующий стихосложение для выплеска эмоций, которые, собственно, мне не обязательно придавать публичности, как в основном всегда и был по жизни. Не обидно потому, что никогда и не было никаких амбиций быть поэтом или претендовать на какой-то талантом в этой области. Профессиональное образование у меня лежит в области точных наук, математика, логика, физика. Вот там в совё время было интересно, чего-то достичь. А вы почему-то меня решили записать в претенденты на талантливую поэзию, о чём говорят ваши оценочные переходы на личность.
Много здесь на сайте стихов не очень-то выдающихся, при наличии и хороших, но обычно мимо них просто проходят мимо, как не получилось в этом моём единичном случае. Значит, дело здесь не в стихах.
А что касается этого стишка, породившего такую дискуссию о русском языке, то в моей оценке его значимость меньше, чем эта дискуссия. И мне совсем не обидно и нетрудно этот стишок удалить, если он кому-то смешон, а кому-то - полон ошибок. Зачем до такой степени кого-то раздражать, что возникают такие дискуссии и переходы на оценку личности? не стоит он того.
В общем, я его удалю (в непубличном варианте он уже свою роль выполнил), а в публичном даже не повзолил пройти мио при своей неинтересности и банальности, а чем-то спровоцировал к протесту. А вот дискуссию можно оставить, в ней, хоть тоже не особо значимо, но какие-то ценные зёрна встречаются, в том числе не по сути предмета дискуссии.
На том всем спасибо, что уделили внимание, спровоцировали к дискуссии и этим помогли мне в моих обстоятельствах. Утомлённость этой дискуссией уже достигла нужного эффективного предела для преодоления обстоятельств.
Прочла как иронические стихи, понравилось как ироническое.
Хорошего дня!
Этот момент портит всю картину.
Тогда вопрос к наждаку - как он может саднить?
То, что "саднить" в общем понимании это болеть от ссадин, а наждак не может болеть, это сразу и мне было заметно. Но имею смелость по корню образовывать более уточнённые смыслы слов, даже не используемые официально.
Но... потом переделаю, если так сильно режет ухо.
саднить - что, оцарапать, ободрать, ссадить кожу или поверхность чего, натереть, содрать, сбить кожицу;
Так что переделывать не обязательно. Лучше ухо навострить на более утончённое смысловое разнообразие использования слов, которым обладает русский язык.
Какое выражение правильно?
1. Со словом полный, полн правильно использовать родительный падеж, или творительный?
Например. Глаза, полные (полны) печали. Или глаза, полные(полны) печалью.
2. Как будет правильно: "невнимательный ученик" или "не внимательный ученик". Есть ли разница смысла между первым и вторым?
Тогда кратко: уши режет. Наждак саднить не может. Чтоб так вольно обращаться с языком надо чувствовать его не просто отлично, а гениально. Тут на гениальность не похоже.
Душами ЛГ к чему больше не прикоснутся?
"Дрогнем чувственными всплесками" - эээ... некрасивая (слитно) красивость. Вот не красивая, а неказистая (тут раздельно).
С краткой и полной формой прилагательного допустимы оба падежа, поелику филологи пока не пришли к единому мнению. А пока они спорят, нам всяко можно ))) В зависимости от того, какой падеж применён, может немного меняться смысл словосочетания.
А вот смысла в подобных вопросах я, если честно, совсем не вижу. Комп есть, гугл есть, смотреть и узнавать никто не запрещает.
А зря не видите. Но оно и понятно, что не видите, ибо не ответили на вопрос, как правильно - "невнимательный ученик, или "не внимательный". Разницы смысла не видите, хотя и знаете частично правила от том, что если потом "а", то раздельно.
На гениальность даже никогда и не мыслю претендовать, но она и не нужна там, где и без гениальности грамматически правильно. Глагол "саднить" применяется для обозначения и характера боли, и для обозначения причинения саднящей боли. Это не вольное обращение с языком, а нормальное, как с родным. Достаточно элементарного чувства языка, а не привычки к более часто употребляемому варианту смыслового использования, или заученному догмату, устранившему один из смыслов слова, с потолка объявленного неправильным.
В гуле могут писать и те, кто не видит смысловой разницы между раздельным и слитным написанием "не" и утверждать только один вариант правильности. Мне это не походит.
Про "полный" всё правильно говорите, но ждать окончания спора не стоит. лучше сразу смириться с использованием обоих падежей, чтобы потом не резал ухо один вариантов, смысл котого кто-то зачем-то отнял у богатого языка, заодно и объявив безграмотным даже Пушкина, которые написал "Печаль моя светла, моя печаль полна тобою" в творительном падеже. И не надо урезать иные смыслы по примеру стакана, полного воды в родительном падеже. Он может быть и полным водой, а не только наполненным ею.
Ну ладно, надо кончать спорить там, где спорят эклектический догмат правила и системная логика смысла. Они часто не хотят дружить, как коса и камень.
Дело не в нём, а в наждаке.))
Но за ответы спасибо - посмеялась.)))
А вы, стесняюсь спросить, зачем мне пытаетесь прочесть лекцию о том, что я со школьных времён знаю?
Что значит "полностью не ответили на вопрос"? Вы мне не экзаменатор и не прокурор.
Наждак саднить не может.
Может ссаднить (со значением "ободрать, оцарапать" именно так в словаре Даля)
Стих очень слабый для подобного самомнения. Совершенно ниочёмный, с ненужными перечислениями, с синтаксической ошибкой, с пошловатыми "чувственными всплесками", да ещё дрожащими и друг в друга проникающими.
Банальщина: тут и гнетущая тоска, и вселенская печаль. Смысловая составляющая никакая. Художественная ценность отсутствует. Чувство языка, судя по "щемящему облику" и пр. тоже отсутствует.
Слова "забвенЬя" нет в русском языке. И не нужно мне сейчас Пушкина в пример приводить. Во времена Пушкина даже автомобилей не было ещё. А техника стихосложения, как и все остальные техники, ушла далеко вперёд с пушкинских времён.
Засим прощаюсь. Далее неинтересно.
Пили вы без меня.
Но если захочу проэкзаменоваться по русскому языку, обязательно позову вас.
Дело не в нём, а в наждаке.))
Но за ответы спасибо - посмеялась.)))
Маруся
Над кем смеётесь? Над собой смеётесь.
Я, кстати, над Вами не смеюсь, вообще не люблю над людьми смеяться. Мало ли какие комплексы у людей, кого-то и безобидный юмор может обидеть.
А вот над обстоятельствами и можно, и нужно.))
И не бойтесь смеяться, если вам смешно.
Не стесняйтесь.
У меня сложилось впечатление о том, что это вы мне пытаетесь почесть лекцию о ваших школьных знаниях и их глубине.
Так что Вам важнее, ответить на вопрос или определиться, кто из нас экзаменатор и экзаменуемый?
Я и Даль, исходя из системы глагольного словообразования, считаем, что может. О том, насколько человек привержен пользоваться только часто употребляемыми формами и не пользоваться реже употребляемыми, не является основанием для упрёка в безграмотности, оправдываемой современностью.
У меня выше цитата скопирована из словаря Даля буква в букву.
У вас есть понимание разницы смысла глагола совершенного и несовершенного? Саднить - что делать. Ссаднить - что сделать. Лично мне по смыслу был нужен несовершенный глагол с тем же смыслом корня.
Тут хотелось бы привести систематику глагольного словообразования, но ниже Вы говорите, что дальше Вам неинтересно. Тогда какой и у меня интерес продолжать дискуссию?
Изначальный коренной глагол - саднить, означает - повреждать что-то особым образом, несовершенный. Дальнейшее словообразование по изначальной основе производит глагол совершенного вида - осаднить (ссаднить). Следующий шаг в системе словообразования производит от образованного совершенного глагола по изначальной основе ещё одну форму глагола, несовершенную, - осаднять. Ну а дальше глагол определяет смыслы вызыванием смыслов места в конструкции предложения.
Наждак может саднить что-то (повреждать), или осаднить (повредить). Совершенный и несовершенный. Саднить можно что-то чем-то. Например, кожу наждаком (или в переносном смысле память обликом), или рана может саднить особой болью (получаемой саднением вообще, или осаднением единоразово). То, что чаще употребляется саднение раны как ощущение, а не саднение наждака как действие, не является безграмотностью использования реже употребляемого глагола, а является догматичным личным выбором каждого из принципа, что чаще употребляемое является грамотным, а реже употребляемое, но вполне системное для языка, является безграмотным.
Тут интереснее вопрос, почему одно употребляется чаще, а другое реже. Легко объясняется. Большинство людей больше беспокоят и досаждают его собственные ощущения и жалобы (специфическая боль раны - саднение), чем меньшинство узкого круга работников, которым в речи нужно выразить общую специфику действия такого инструмента как наждак. Что делает наждак вообще с любой поверхностью всегда? Саднит. А что каждый раз он может сделать? Осаднить. А что он много раз может делать? Осаднять. У всех трёх вариантов своё отдельный самостоятельный оттенок смысла, убирать хоть один из них из языка значит обеднять язык. В угоду частоте использования, в угоду некоей развитой современности, или в угоду догматическому решению, что одно употребление должно быть правильным и грамотным, а другое должно быть не правильным и неграмотным (- Почему? - А просто так хочется и кажется).
А вот над обстоятельствами и можно, и нужно.))
Маруся
Грань тонка между личностью и обстоятельствами этой личности. Тут нужно иметь психологическую чувствительность и чувство такта.
А то бывает такая ирония, которая выливается не в дружелюбный юмор, а, предельно, в фашистское издевательство, типа названия напитка "кровь русских младенцев". Бывают и непредельные варианты, но по сути с тех же позиций личности превосходства над кем-то.
Остальные ваши умозаключения многословны и неинтересны.
И не бойтесь смеяться, если вам смешно.
tongue smile
Маруся
Не, мне сейчас вообще смешным ничто не может быть. Если бы было смешно и соответствующее настроение, то можно было отделаться таким же коротким ответом с юмором или иронией над обстоятельствами, которые Вас заставляют думать, что наждак не может и не умеет саднить.
Но вы же там в начале сами спросили, как наждак может саднить? А длинна моих объяснений соответствует степени недоходчивости вашему пониманию того, как наждак может саднить.
Перечитываю ваши первые посты.
Остальные ваши умозаключения многословны и неинтересны.
Елена_Лерак_Маркелова
Ну, многословие это закономерный результат обстоятельств, обоюдных с моей стороны и с вашей оппонирующей.
Ещё раз: наждак может саднить (что-то). А словообразование от совершенного и несовершенного глагола имеют разницу в оттенках своих смыслов и олицетворяют этим богатство и тонкости языка. Доказательство: я объясняю с позиций логики языка, а Вы не объясняете, а просто коротко утверждаете без аргументов с позиций уровня школьного образования и Вашего желания.
То, что Вам неинтересны мои умозаключения, это не недостаток умозаключений, а характеристика сферы Ваших интересов. Над этим смеяться у меня не принято. Все люди разные по интересам, имею право и не теряют от этого своего достоинства.
Ещё на часть Вашего поста не отвечено. Доотвечу. Мне это нужно по моим обстоятельствам. А нужно ли Вам? Как захотите.
В данном случае саднящий наждак - ошибка, так как отсутствует уточняющее слово - что именно царапает наждак.Без уточняющего слова получается, что наждак саднит сам по себе, вроде "саднит горло".
Если даже допустить, что этот самый наждак саднит "забвенья лёд", так этот самый лёд уже истёрт в крошево тем же наждаком.
А ещё наждак уныния стёр забвенья лёд щемящим обликом.
И вы ещё какие-то лекции читаете о чувстве языка? Позиционируете себя самым грамотным? Раз взяли на себя смелость не только с русским языком вольно обращаться, но и Марусю экзаменовать, и лекции читать.
Это с "не прикоснёмся больше душами, как прежде"?
Вы же даже не видите корявости этой фразы.
А объяснять, почему она корява, насколько я поняла из предыдущей беседы, совсем бессмысленно. То, что пишете вы - вообще не стихи (исключительно на мой субъективный взгляд).
Написание "не" с прилагательными проходят в 6 классе средней школы. И вы "берёте на себя смелость" предлагать вопрос из программы шестого класса человеку(я сейчас про Марусю), который пишет не просто лучше вас, а неизмеримо лучше.
Собственно, именно из-за этого я и ввязалась в беседу. Засим прощаюсь окончательно.
Причём, Даль на втором месте.
Выхожу из диалога. Спасибо за общение.
Это не аргумент.
Если не сказать, что именно пила пилит (бревно ли, доску, ли, металл), а просто пилит, то это будет ошибкой? Тогда весь русский язык употребляется ошибочно. Пила может пилить, а наждак саднить и без уточнения, что именно. Просто констатация действия объекта. Логика дозволяет.
Ну, понятно. Кого-то интересует не усть вопроса, по которому нет аргументов, а подозрения в каких-то амбициях, кто первее, Даль или Я? А то, что изначально мной было использовано это слово без Даля, из собственных рассуждений, а потом проверено у Даля, никакой значения для логического вывода не имеет. Если так, то человек судит о другом судит о другом по себе, по своим личным качествам и амбициям.
Вот это уже логический вывод. Оценку и выбор стороны личности для оценки человек достаёт из своей личности, обнажает себя.
И вы ещё какие-то лекции читаете о чувстве языка?
А что, так трудна для понимания такая конструкция, что даже легче посчитать её ошибочной?
Пила что-то пилит острыми зубьями. Наждак саднит что-то твёрдой зернистой поверхностью. Нож что-то режет своим острым лезвием.
Что же в такой конструкции предложения ошибочного? Не вижу. Не вижу даже и затруднения для восприятия этой конструкции.
Не, тут в неприятии что-то другое, психологическое, не логическое ("не" по смыслу отдельно).
Причём исходящей не с моей стороны. Я просто добровольно провоцируюсь по личным обстоятельствам.
Как раз всё наоборот.
С русским языком я обращаюсь строго, системно. Никаких амбиций знатока школьных и высших знаний по русскому языку не имею, даже к Далю обращаюсь за помощью в сомнениях о своих знаниях. Вольно обращаюсь с мнениями утверждающих о правильности или не правильности чего-то, проверяю на логичность.
А вот кто лекции амбициозно начал читать, очевидно по началу дискуссии. Мне как раз досталась роль не лектора, а оправдывающегося и защищающегося от чьих-то амбиций.
Какое больше значение в вашей системе ценностей имеют значение роли, кто экзаменатор, а кто экзаменующийся, что даже выделили это в отдельную ветку дискуссии! А у меня вообще и в мыслях не было, что это важно. Мне важной казалась суть обсуждаемого вопроса.
В общем, кое-кто обнажил себя в этих подсознательных акцентах.
Вы же даже не видите корявости этой фразы.
А объяснять, почему она корява, насколько я поняла из предыдущей беседы, совсем бессмысленно. То, что пишете вы - вообще не стихи (исключительно на мой субъективный взгляд).
Написание "не" с прилагательными проходят в 6 классе средней школы. И вы "берёте на себя смелость" предлагать вопрос из программы шестого класса человеку(я сейчас про Марусю), который пишет не просто лучше вас, а неизмеримо лучше.
Собственно, именно из-за этого я и ввязалась в беседу. Засим прощаюсь окончательно.
Оно и стало понятно, что дело здесь не в сути поставленного вопроса и его решении, а в выборе чьей-то стороны дискуссии. А если становиться на эту стезю, то неизбежен переход от сути вопроса на личности, по цели этого вступления в дискуссию.
Что касается корявости, которой не вижу, действительно, может быть, как и с наждаком, по то же причине, когда это воспринимается ошибками или корявостью.
Есть слово коснуться (несовершенный) и прикоснуться (совершенный) с разными оттенками смысла. Есть касание, а есть прикосновение. Тоже разные в тонкости. Но открывать новую дискуссию не стану. Уже притомляюсь, хотя это сказывается хорошо на моих обстоятельствах.
При всём полноценном изучении в 6-м классе написания раздельного и слитного частицы "не", народ пишет не по этим правилам, а от балды. В чём причина? Гуманитарии эклектично сформулировали эти правила, бессистемно. Поэтому. Но хуже, когда позиционирующие себя знатоками этих правил, делают упрёки там, где сами не правы. Вот это и есть самомнение, а вовсе не желание такой формулировки правил, чтобы они были понятны в соей системности и логичности.
Если то, что пишу я, вообще не стихи, меня не особо и обижает, поскольку по жизни я далеко не поэт, а только эпизодически использующий стихосложение для выплеска эмоций, которые, собственно, мне не обязательно придавать публичности, как в основном всегда и был по жизни. Не обидно потому, что никогда и не было никаких амбиций быть поэтом или претендовать на какой-то талантом в этой области. Профессиональное образование у меня лежит в области точных наук, математика, логика, физика. Вот там в совё время было интересно, чего-то достичь. А вы почему-то меня решили записать в претенденты на талантливую поэзию, о чём говорят ваши оценочные переходы на личность.
Много здесь на сайте стихов не очень-то выдающихся, при наличии и хороших, но обычно мимо них просто проходят мимо, как не получилось в этом моём единичном случае. Значит, дело здесь не в стихах.
А что касается этого стишка, породившего такую дискуссию о русском языке, то в моей оценке его значимость меньше, чем эта дискуссия. И мне совсем не обидно и нетрудно этот стишок удалить, если он кому-то смешон, а кому-то - полон ошибок. Зачем до такой степени кого-то раздражать, что возникают такие дискуссии и переходы на оценку личности? не стоит он того.
В общем, я его удалю (в непубличном варианте он уже свою роль выполнил), а в публичном даже не повзолил пройти мио при своей неинтересности и банальности, а чем-то спровоцировал к протесту. А вот дискуссию можно оставить, в ней, хоть тоже не особо значимо, но какие-то ценные зёрна встречаются, в том числе не по сути предмета дискуссии.
На том всем спасибо, что уделили внимание, спровоцировали к дискуссии и этим помогли мне в моих обстоятельствах. Утомлённость этой дискуссией уже достигла нужного эффективного предела для преодоления обстоятельств.