Светает. Нынче сыро и свежо... Вода кипит в котлах, настой заварен, Пора домой от тлеюших развалин В объятия давно забытых жен. Корявый месяц - точно не жилец, Еще чуть-чуть и захлебнется в море. Исходом все довольны, даже мойры, А проигравших незачем жалеть. Впитался в кожу стойкий запах шкур, И, подчиняясь прихоти сюжета, Ахейские вожди приносят жертвы, Подсчитывая выгаданный куш. Прядется пряжа будущих путей: Кому-то покрывало или яма. Но это позже. Дочери Приама Пока еще доступны для утех. Вожди не спорят, кто во что горазд, Хотя вчера здесь пили и ругались. Остался только стойкий запах гари, Да кое-где не высохшая грязь. На скалах кружевами сохнет соль, Светлеет небо от дождя рябое. И долго в разыгравшемся прибое Кататься будет всякий мелкий сор... Герои отправляются с зарей. К чему тянуть? Последний парус поднят, Слепой аэд прославит новый подвиг. ...А город сгинул. Город разорен.
Из Ниоткуда я плыл, в Никуда направляя корабль свой. Чем-то прогневали мы повелителя вод Посейдона.. Страшно разгневался он и великая буря случилась. Чудом спаслись мы, приют обретя в неприметном заливе Острова, где обитал Полифем, великан одноглазый (Дальше-сюжет у Гомера описан, он есть в интернете) Я лишь напомню, что было сие в мартабре, и назвался Никем я Лишь покидая тот остров, открыл я циклопу никнейм свой. Долго летел нам вослед лексикон Полифема обсцентный Не удержавшись, спросил я циклопа: "Послушай, брателло - как называется сей островок в меркаторской транскрипцьи? Он мне ответил , что прозван был сей островочек Итака
Чем-то прогневали мы повелителя вод Посейдона..
Страшно разгневался он и великая буря случилась.
Чудом спаслись мы, приют обретя в неприметном заливе
Острова, где обитал Полифем, великан одноглазый
(Дальше-сюжет у Гомера описан, он есть в интернете)
Я лишь напомню, что было сие в мартабре, и назвался Никем я
Лишь покидая тот остров, открыл я циклопу никнейм свой.
Долго летел нам вослед лексикон Полифема обсцентный
Не удержавшись, спросил я циклопа: "Послушай, брателло -
как называется сей островок в меркаторской транскрипцьи?
Он мне ответил , что прозван был сей островочек Итака