Начинающим [62] |
Учебники и научные труды [43] |
Психология творчества [39] |
Об авторах и читателях [51] |
О критике и критиках [42] |
Техника стихосложения [38] |
Литературные жанры, формы и направления [105] |
Экспериментальная поэзия и твердые формы [11] |
О прозе [45] |
Оформление и издание произведений [21] |
Авторское право [2] |
Справочные материалы [12] |
Разное, окололитературное [84] |
Главная » Теория литературы » Статьи » Литературные жанры, формы и направления |
О пародиях Автор: Анна Ли |
На гениальную мысль натолкнул меня Андрей Р., известный поэт и пародист. Я совершенно упустила из виду такую немаловажную составляющую современной (да и несовременной тоже) критики как пародия. Ведь для чего пишут пародии? Хороший вопрос. Подойдём к ответу с присущей нам логикой и разделим пародистов на кланы. Первый клан – это даже не пародисты, а пэтэушечники-частушечники, отмечающиеся на проходящих перед их глазами произведениях четверостишиями собственного разлива, низкопробными и вульгарными. Ими движет желание показать что они, дескать, тоже умеют и могут. Могут они зачастую немногое, умеют ещё меньше. В общем – паразитирующие бездари, желающие быть замеченными. Аналогия из предыдущих статей – “олимпийцы”. Второй клан – оппоненты, имеющие верхнее образование. Их рифмованные отклики – своего рода подарок автору (хочет он того, или нет). Есть такое модное слово – синтон. Вот это то самое явление: не столько пародирование, сколько интерпретация темы. Принято считать, что стихотворение, получающее такой отзыв, само по себе хорошо, ибо стимулирует процесс рифмования в читателе, заставляет сопереживать, бла-бла-бла и т.п. На самом же деле, передрать написанное в состоянии любой начинающий поэтишка, это может быть даже и смешно, но, увы, безжизненно. Не живут такие произведения самостоятельной жизнью. Аналогия из предыдущих просматривается. И, наконец, третий клан – гениальные пародисты, тонко подмечающие недостатки оригинала и неявно высмеивающие их в своих ответах. Венец творения пародиста: остаться в ключе оригинала, передёрнуть рифмы, перевернуть тему с ног на голову и при этом не скатиться на пошлости типа пищеварительных процессов или разновидностей половых извращений. Аналогия прозрачна, я надеюсь. Проиллюстрирую написанное несколькими примерами. Дмитрий Краснов ака Артис написал вот такое стихотворение: «Поэты пьют. Я знаю по себе» http://www.stihi.ru/poems/2003/05/14-102.html Поэты пьют – я знаю по себе. Поэты пьют как воду спирт и водку. Тупым ножом под рёбра неба воткнут Нетрезвый взгляд поэта. Пей поэт. Бесславен ты и мысли о тебе Пустой толпы рассудок не тревожат, И только неба порванная кожа Струит, волнуясь облаком, рассвет. Ты не богат. Точнее говоря, Ты беден как… (Сравнение опустим). В твоих стихах отчаянья и грусти Побольше, чем на паперти монет. Ты одинок. Вечерняя заря Твоей жене шептала про другова. Всем надоели до потери слова Стихи-грехи поэта. Пей поэт. Струит, волнуясь облаком, рассвет В твои глаза лазоревая радость. Богатство, слава, женщины… Не надо Об этом думать пьяному тебе. Грусти за всех и пей за всех, поэт. Не обожжёт горяченькая глотку… …Поэты пьют как воду спирт и водку. Поэты пьют – я знаю по себе. Юкио Аватара отвечает Дмитрию: «Поэты жрут (перевод из Артиса)» http://www.stihi.ru/poems/2003/08/04-357.html Поэты жрут. Я знаю по себе. Поэты жрут, как свиньи – хлеб и сало. Поэту что ни дай – все будет мало – Сожрет, не поперхнувшись. Жри, поэт! В дни праздников, как и в годину бед, Ты глух к толпе, что пела и боролась – Ты слушаешь лишь внутренний свой Голос, И Голос говорит: «Когда обед?» Ты голоден. Точнее говоря, Ты хочешь жрать, Как сорок тысяч братьев Хотеть не могут – импотенты, мать их… Короче, хочешь. А еды все нет. Ты одинок. Несут дары моря, леса… прозаику за столиком соседним. К тебе ж официант – всегда последним, С глумливою ухмылкой: «Жри, поэт!» Казалось бы – наелся. Спору нет. Болит живот. Не лезет. Буду гадом! Но есть еще такое слово – надо! И снова покоряешься судьбе… Пиши за всех. И жри за всех, поэт! Все станет позже рифмами и калом. …Поэты жрут, как Боги – хлеб и сало. Поэты жрут. Я знаю по себе. Минусы пародии очевидны: акценты в ритме смещены, трагедия Артиса переведена в область кишечника, находок нет, прилагательных мало (сравните с богатым языком Дмитрия). Смешно? Смешно. Смехуёчки… А вот как реагирует на знание поэтов РукаМойНик: «так, значит я – поэт!» http://www.stihi.ru/poems/2003/12/03-407.html Поэты пьют, так значит я - поэт! И поэтессы пьют. Я - поэтесса? "Тебе-себе" - вот рифма! Не бельмеса Не смыслят критики во мне. Тебе Читатель прокричу я о себе! Пускай судьба моя тебя тревожит Когда слезами пьяными по роже Струюсь похмельем на рассвет. Я не богат, но манит звон монет. (На что я пью - о том сейчас не будем) Поэты, между прочим, тоже люди! Ты отбашлял бы, проще говоря. Я одинок! Вечерняя заря! (Закат обычный, если по-простому) Волненье плоти, взгляды, дрожь, истома И все такое, чем живет поэт. Опять струюсь похмельем на рассвет, Идет одна лазоревая гадость.. А я ведь всех предупреждал - не надо Здоровье портить самому себе. Да что теперь.. Читатель! Хоть тебе Надеюсь не случится, выжрав водки, Гнать рифмы вдохновенно через глотку: "Себе-тебе".. Ну точно, Я - ПОЭТ! И здесь есть промахи, как то: несоблюдение размера в строке «струюсь похмельем на рассвет» и др. Но зато, обратите внимание на то, как перевёрнуто логическое построение Артиса: «Поэты пьют, так значит я - поэт! И поэтессы пьют. Я - поэтесса?», обратите внимание на то, как скопировано струение на рассвет, обратите внимание на то, как обыграна «вечерняя заря» оригинала, и как в целом подколот автор. Теперь давайте посмотрим на то, как другие авторы пародируют меня. Первая попытка – Марат Ахтямов. Стих-оригинал – «Три платья» прими мою печаль, бумага, я безутешна так, что даже три платья от Баленсиага не компенсируют пропажи итак... я потеряла совесть, её особые приметы: отказ в занятиях любовью и наслажденьях сигаретных, отказ от дозы алкоголя, что поутру необходима, и осознание - мой поезд в который раз проходит мимо моей платформы в Подмосковье, всей в белых пятнах объявлений: "пропала совесть!" будет день - я начну занятия любовью по новой: с чувством, с расстановкой, бесплатно. и возможно даже, что компенсирует пропажу однажды утром остановка твоя. Ответ Марата: прими мою печаль, бумага, я безутешна так, что даже три пузыря с отборной брагой не компенсируют пропажи итак... я совесть потеряла, её особые приметы: с ухваткой просто каннибала наезд на всех подряд поэтов. отказ от дозы алкоголя, что поутру необходима тому виной, должно быть, что ли ? ну не могу пройти я мимо! иль прекратить? Ведь мне лишь двадцать и в глубине души, поверьте… …а впрочем, буду придираться нехай опять бумага стерпит. http://www.stihi.ru/poems/2003/09/19-1085.html – называется «Пародия на /Три платья/» Замечу, что название пародии не блещет оригинальностью, да и сама пародия – стандартный ход: перевод авторской темы в область бытовухи («три пузыря с отборной брагой») и нескладушки-неладушки в остальном («с ухваткой просто каннибала» – бывают, наверное, непросто каннибалы, например – доктор Лектор). Достоинство в одном: Марат поддел мою склонность к критике всех категорий стихирных персонажей, списав это явление на то, что я не опохмеляюсь. Смешно. Оцените, насколько профессиональнее провёл операцию опытный хирург Андрей Р.: http://www.stihi.ru/poems/2003/10/08-749.html терпи мою печаль, бумага, сейчас тебе доверю мысль. вчера споткнулась у оврага и потеряла здравый смысл. теперь лихие предложенья от симпатичнейших парней я без вниманья без сомненья оставлю, вот же ей-ей-ей! отказ от дозы опохмела - и он в бессмысленном ряду, на полпути бросать всё дело я не привыкла - доведу! я в подмосковных элекричках отныне больше не ездец, карету мне, рыдван иль бричку, ну, таратайку, наконец!.. нет, не желают забесплатно катать и видеть смысл в словах, придётся (тихо и приватно) восстановить любовь в правах. Алкогольная тематика задета вскользь, внимание акцентировано на поездках (основной теме оригинала) и сложных отношениях полов (партия бэк-вокала). Ритмически грамотно и уверенно, нет слов, которые подтыкаются одно под другое в спешке или от неумения выразить мысль. А какой напор, какая экспрессия, друзья мои… Думаю, на этих двух примерах мой ненаглядный читатель сможет понять, какие из пародий служат искусству, а какие – удовлетворению собственных амбиций пародиста. Засим остаюсь искренне ваша, р.в. (с) Анна Ли http://losty.ru/articles/par.php |
Материал опубликован на Литсети в учебно-информационных целях. Все авторские права принадлежат автору материала. | |
Просмотров: 1384 | Добавил: Алекс_Фо 12/04/13 18:29 | Автор: Анна Ли |
 Всего комментариев: 6 | |||||
| |||||