Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:
Привет, я не из продвинутых, просто читатель. Но согласна с замечаниями Надежды, тоже наподумать: Моя весна не поддаётся Твоей весны перипетиям. На две весны всходило солнце, Но не сошлось в одну стихию.
Не скажет март, апрель не спросит Ни о погоде, ни о чуде. Одна судьба для разных вёсен, Но нет тепла для разных судеб.
Уже не молод, хоть и зелен, Центральный сквер — как место встречи. Соцветий новых староселье В гадании на «чёт» и «нечет».
Весна захлёстывает город — Уходит прочь моё зазимье. За ним — черёмуха и холод, И вновь к тебе потянет сильно.
А май — подросток в джинсах драных — Беспечен по своей природе. Он ищет лето по карманам И ничего там не находит.
Не, захлёстывает - это значение события в позитивном ключе, драйвового. А мне не надо такого. Я поясню. Обуреваем чем-то ( любовью, страстью, любым чувством) - тоже не то. Это перманентно. А вот "обуревает" город - уже иначе. Верно в контексте силы некой.
Спасибо Вам!
В первом катрене речь все же не о стихии... Пока так оставлю.
Уходит прочь - значение одностороннее. Мне нужно синусоиды. Сошло на нет. Но это временно.
Нелегка ты творческая ноша. Я вас понимаю, просто мне кажется, что слово обуревает, тяжёловато для Вашего текста, и в первом катрене, последняя строка, как бэ простенько смотрится в таком насыщенном стихотворении... Я бы похулиганила в тех строчках.
Понравились стихи. Но пара реплик есть. В первом катрене "но этот свет" упрощает, мне кажется. Попытка уйти от повтора. Но повтор усилил бы "Мы это солнце". Весной обуревает город - чот тут не то. Или весна обуревает, но лучше без обуревает, не то слово здесь, мне кажется. Ну или весной обуреваем, хотя бы. Иначе, какая-то нехорошая ассоциация, что город вконец обурел)) И вторая строчка в этом катрене просится в настоящем времени, рано в будущем. Вариант: Весна захлестывает город, Уходит прочь/в тень моë зазимье. А, да. Имха, естессна)) И вариант - только почва для подумать)
Да, был у меня вариант и с "обуреваем". И другие. Но мне важно уйти от подчёркивания восторга от весны. От хлестких глаголов. Сошелся на этом варианте, как будто он правда обурел. Менее камерно хочу. "Сойдет на нет" я умышленно это время употребил. Мне важна взаимосвязь с потянет в одном времени. Сто раз крутил в настоящем, но не то. Не нравится вроде бы и правильная последовательность . А вот с солнцем интересная идея. Спасибо Вам!
Илья, я поясню, почему настоящее время просится в той второй строке. Потому что третья опять в настоящем, а 4-я в будущем. Получается, что через строчку чередуются времена. Если важно сойдет- потянет, тогда в третьей тоже будущее время логично. Ну, типа, "Придут черёмуха... и холод". Может, кривой пример, но суть передает. Мешают при чтении эти качели времён. Возможно, только мне. Тут бы либо в одну, либо в другую сторону качнуть. Субъективно это, само собой. Но если б не зацепило, вообще бы ничего не стала говорить.
Но согласна с замечаниями Надежды, тоже наподумать:
Моя весна не поддаётся
Твоей весны перипетиям.
На две весны всходило солнце,
Но не сошлось в одну стихию.
Не скажет март, апрель не спросит
Ни о погоде, ни о чуде.
Одна судьба для разных вёсен,
Но нет тепла для разных судеб.
Уже не молод, хоть и зелен,
Центральный сквер — как место встречи.
Соцветий новых староселье
В гадании на «чёт» и «нечет».
Весна захлёстывает город —
Уходит прочь моё зазимье.
За ним — черёмуха и холод,
И вновь к тебе потянет сильно.
А май — подросток в джинсах драных —
Беспечен по своей природе.
Он ищет лето по карманам
И ничего там не находит.
Не, захлёстывает - это значение события в позитивном ключе, драйвового. А мне не надо такого. Я поясню. Обуреваем чем-то ( любовью, страстью, любым чувством) - тоже не то. Это перманентно. А вот "обуревает" город - уже иначе. Верно в контексте силы некой.
Спасибо Вам!
В первом катрене речь все же не о стихии... Пока так оставлю.
Уходит прочь - значение одностороннее. Мне нужно синусоиды. Сошло на нет. Но это временно.
Я вас понимаю, просто мне кажется, что слово обуревает, тяжёловато для Вашего текста, и в первом катрене, последняя строка, как бэ простенько смотрится в таком насыщенном стихотворении...
Я бы похулиганила в тех строчках.
В первом катрене "но этот свет" упрощает, мне кажется. Попытка уйти от повтора. Но повтор усилил бы "Мы это солнце".
Весной обуревает город - чот тут не то. Или весна обуревает, но лучше без обуревает, не то слово здесь, мне кажется. Ну или весной обуреваем, хотя бы. Иначе, какая-то нехорошая ассоциация, что город вконец обурел)) И вторая строчка в этом катрене просится в настоящем времени, рано в будущем.
Вариант:
Весна захлестывает город,
Уходит прочь/в тень моë зазимье.
А, да. Имха, естессна)) И вариант - только почва для подумать)
"Сойдет на нет" я умышленно это время употребил. Мне важна взаимосвязь с потянет в одном времени. Сто раз крутил в настоящем, но не то. Не нравится вроде бы и правильная последовательность .
А вот с солнцем интересная идея.
Спасибо Вам!
Ну, типа, "Придут черёмуха... и холод".
Может, кривой пример, но суть передает. Мешают при чтении эти качели времён. Возможно, только мне. Тут бы либо в одну, либо в другую сторону качнуть. Субъективно это, само собой. Но если б не зацепило, вообще бы ничего не стала говорить.
...все мы этот подросток в джинсах рваных... ищешь-ищешь - не найдешь