Литсеть ЛитСеть
• Поэзия • Проза • Критика • Конкурсы • Игры • Общение
Главное меню
Поиск
Случайные данные
Вход
Рубрики
Лирика [8778]
Философская поэзия [4021]
Любовная поэзия [4088]
Психологическая поэзия [1863]
Городская поэзия [1541]
Пейзажная поэзия [1882]
Мистическая поэзия [1342]
Гражданская поэзия [1222]
Историческая поэзия [292]
Мифологическая поэзия [202]
Медитативная поэзия [209]
Религиозная поэзия [168]
Альбомная поэзия [109]
Твердые формы (запад) [262]
Твердые формы (восток) [110]
Экспериментальная поэзия [255]
Юмористические стихи [2092]
Иронические стихи [2335]
Сатирические стихи [149]
Пародии [1160]
Травести [66]
Подражания и экспромты [508]
Стихи для детей [863]
Белые стихи [88]
Вольные стихи [151]
Верлибры [300]
Стихотворения в прозе [22]
Одностишия и двустишия [135]
Частушки и гарики [37]
Басни [91]
Сказки в стихах [79]
Эпиграммы [22]
Эпитафии [36]
Авторские песни [504]
Переделки песен [61]
Стихи на иностранных языках [94]
Поэтические переводы [306]
Циклы стихов [298]
Поэмы [46]
Декламации [500]
Подборки стихов [140]
Белиберда [882]
Поэзия без рубрики [8179]
Стихи пользователей [1282]
Декламации пользователей [23]
✔ пчела (притча об отзывчивости)
Стихи для детей
Автор: Гладких
я усталую пчелу
встретил
как-то ввечеру
дни в гречишных
злаках лазь
вот
и ухайдакалась

поспешать ли
выбирай
село солнышко
за край
не успела пулею
дострелиться
к улею

я
отзывчивый такой
взял бы мелкую
с собой
было
очень жаль ее
но она
ужалила

______________
После конкурса «Седьмая пятница – 435: пчелиная» http://litset.ru/publ/15-1-0-70992
На «227. конкурс притч» http://litset.ru/publ/15-1-0-71020
На конкурс «Души прекрасные порывы» http://litset.ru/publ/15-1-0-81724
На конкурс «Седьмая пятница – 610: пчелиная» http://litset.ru/publ/15-1-0-83533
Опубликовано: 21/04/22, 13:11 | Последнее редактирование: Гладких 27/02/26, 16:42 | Просмотров: 811 | Комментариев: 33
Загрузка...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Все комментарии:

Очень симпатичные стихи! smile

Но я вот в этом месте не догоняю:
"дни в гречишных
злаках лазь
вот
и ухайдакалась
"

- как понять?

(Детские стихи особенно должны быть ясными)

И мне кажется, для детей нужно всë-таки писать с препинаками...
maarv  (03/03/26 10:35)    


(влезу поперёк автора, ых) попытался вспомнить себя детем и понял, што тогда мне было ну глубоко фиолетово на препинаки в тексте, сам текст занимал больше'е
а непонятное место - оно зело фкусное - попробую интертрепировать - пчёлки, они, трудяжки, десятки, а то и сотни раз (зависит от удалённости улья от места взятка) ежедневно летают за хабаром, в том числе и с гречишных соцветий (со злаками Вольдемар поработал Нострадамусом), а потому и выматываются, сердешные (в моих местах диалектное ухайдокалась с одной другой буковкой используется) dry
Потерявшийся_в_Литсети  (03/03/26 14:52)    


Я примеряю стихи на восприятие моих детей, когда они были маленькие (это вернее, чем на своë восприятие). Я знаю, что указанная выше строчка стопорнула бы чтение и не понравилась своей неясностью.

Благодаря тому, что мои дочки любили читать, выросли грамотными без особых усилий... - я считаю, что для детей обязательно нужно писать в соответствии с правилами языка (отходить от правил они и сами без труда потом научатся wink )
maarv  (03/03/26 15:05)    


Маша, спасибо! ) smile

Я так полагаю, не какое-то слово (слова), а сама конструкция непонятна. Попробую объяснить на примере.
– Ему хоть кол на голове теши! – устала я, ухайдакалась.
Сокращаю:
– Хоть кол на голове теши! – ухайдакалась.
Понятно, что ему́ "кол теши", т.к. это фрагмент речи, т.е. вырвано из контекста.
Усложняю:
– День кол на голове теши (этому олуху)! – вот и ухайдакалась.
Понятно, что ему́, понятно, что "хоть".
Или так, например:
День у станка стой – вот и ухайдакался (ухайдакалась).
День по горам лазь – вот и ухайдакался (ухайдакалась).

И переходя к пчеле:
День в гречишных злаках лазь – вот и ухайдакалась.
Не знаю, есть ли термин у такой конструкции, но наверняка есть. Потому что в разговорной речи таких конструкций немерено.

Насчет детских – ну, это в шутку стишок детский. А так-то он для взрослых написан.

smile
Гладких  (03/03/26 15:11)    


Пока писал ответ, думал, прикидывал... знаки расставлял... Обновил страницу, а тут еще два комментария. biggrin
Гладких  (03/03/26 15:16)    


хотел было брякнуть про разные на вкус фломастеры, а потом вспомнил, что после того, как в 90-е попёрла бизграматная и корявая дичь, я перестал покупать беллетристику, от слова сов сем, брал только техническую литературу, а всё из-за грамотности больше вследствие насмотренности, чем зубрения школьного курса (научился читать сам года в четыре), так что соглашусь - для детей нужны тексты в полном соответствии с правилами языка и (sic!) отредаченные людьми с развитым чувством языка и стилистическим вкусом
Потерявшийся_в_Литсети  (03/03/26 15:20)    


нудык, и у меня "а тут еще два комментария" - цепляют ваши вещицы, Вольдемар dry
Потерявшийся_в_Литсети  (03/03/26 15:26)    


smile
Гладких  (03/03/26 15:51)    


Владимир, не, не убедили. Но из меня спорщик плохой. Форма стихотворения сложная, а рифма интересная - если для взрослых, то может, и сойдëт :)))
smile
maarv  (03/03/26 22:58)    


Живая речь более гибкая, нежели речь литературная. Не принимая (не понимая) ее конструкции, отказываясь от них, от нее, мы отказываем себе в дополнительном инструментарии. А могли бы использовать. С пользой. Факт. cool
Гладких  (07/03/26 15:48)    


"Хоть кол на голове теши" [- а не помогает - всë без толку] - устала

- это расхожее выражение.

"Хоть целый день в гречишных злаках лазь, а всë без толку - устала" - во-первых, и мысль исказилась (толк то есть)...

Из первой фразы "хоть" не выкинешь - не верно будет.

"День у станка простояла - устала" - вот это понятно, но формы глаголов другие...

Нельзя это всë в кучу, и прямая речь не поможет.

Трудно формулировать то, что я мало знаю теоретически, но просто чувствую. Так что извините, как смогла.

Что предложить для исправления не знаю пока.

Не могу сказать, что смысл совсем не понятен. Но чëткости в построении предложения и выражении мысли я не чувствую.
IMHO
maarv  (07/03/26 20:35)    


Я сам виноват, что привел примеры от лица ухайдаковшегося (ухайдаковшейся). Уставшей, пусть так. Но речь-то не от лица пчелы, а от лица ЛГ. Это тоже влияет на восприятие. Я противоречия не вижу, фразу чувствую абсолютно, и фраза эта – верная. Хоть кол мне на голове теши! ) smile
Гладких  (07/03/26 20:53)    


вот тоже нигде не жмёт ничего в этой конструкции, единственно, для улучшения понимабельности, после "как-то ввечеру" можно тирешечьку втыкнуть (ну, и ухайдокалась - привычне'е будет) dry
Потерявшийся_в_Литсети  (08/03/26 10:16)    


Уж было собрался втыкнуть тирешечку (не помешает), но увидел, что ни одного знака в стишке нет. Нет, не втыкну: я за чистоту стиля! ) А вот ухайдокаться – да, и я это слово знаю именно таким (с детства причем), но в словарике написано через А, а со словариком спорить – себе дороже. Да и рифма с А очевидней: знАках лАзь – ухайдАкалАсь. smile
Гладких  (08/03/26 10:58)    


ну, туточки хозяин - барин, мне препинаки без нужды, ежели избыточной амфиболии не возникает dry а словариков ужо столько наваяли, што можно под сопственные нужды любого наковырять biggrin единственное, что меня смущает - так это дискриминация букавки ё - такими темпами можем оказаться с меньшим их количеством, чем даже в аглицком алфавите cry
Потерявшийся_в_Литсети  (08/03/26 11:37)    


Опять же отсылка к "словарикам": буква Ё не ставится там, где нет нужды ее ставить. rolleyes biggrin
Гладких  (08/03/26 12:01)    


biggrin
Кот-Неучёный  (12/05/25 20:27)    


smile
Гладких  (12/05/25 21:35)    


biggrin biggrin biggrin флегматичность автора вкупе с тем фактом, что давясь кофием, углубил уютную впадинку для лба на столе, заставляют по-хорошему завидовать
пысы: на месте ад министрации добавил бы в выпадающем списке - стихи для детей неюного послешкольного возраста
Потерявшийся_в_Литсети  (12/05/25 21:40)    


Кто бы расшифровал, что вы тут написали?.. rolleyes biggrin
Гладких  (12/05/25 22:20)    


biggrin Иностранный артист выражает свое восхищение (с)
Елена_Лерак_Маркелова  (12/05/25 22:26)    


biggrin
Гладких  (12/05/25 22:31)    


(зодумчево - появился личьный переводчик с шепелявого на человеческий, до чего докатился) Ленхен, премного признателен, а то мои мысливслух зело корявы для ровного растекания по подкорке cry
Потерявшийся_в_Литсети  (12/05/25 22:59)    


ых, о5 коммент нафик испарился, восстанавливать лениво - фабула - всем спосибо, так держать
Потерявшийся_в_Литсети  (13/05/25 00:05)    


happy да ты, небось, нарочно кулак сжал... а потом ещё и мёд из улья ограбил )
Елена_Лерак_Маркелова  (28/04/25 23:56)    


angry Не сжимал (не успел), только ладошку подставил...
Гладких  (29/04/25 10:08)    


biggrin про мёд из улья скромно промолчал )
Елена_Лерак_Маркелова  (29/04/25 11:58)    


Рыночным пользуюсь. Но душа щедрая: могу в ульи доливать. biggrin
Гладких  (29/04/25 13:17)    


жалость пчёлке не нужна,
вот и сказочке хана,
а любовь бы предложил,
может был бы ей и мил
biggrin
Ирина_Ашомко  (28/04/25 23:05)    


smile
Гладких  (28/04/25 23:07)    


smile
Ирина_Ашомко  (29/04/25 01:08)    


Хорошо, что не змейку! А стишарик - что надо!))
Таёжник  (10/05/22 15:12)    


Спасибо, Анатолий! ) smile
Гладких  (11/05/22 15:41)