Зима на Руси наступает внезапно, нежданно во все времена.
Татарское войско скакало на запад. Погода была холодна.
Намеченный путь заметали метели метлою свистящих ветров.
Уставшие лошади громко храпели. С седла отвязалось ведро.
В ведре, утеплённом ангорской фланелью, жил кот-талисман Челубей.
Его сберегал, окормляя форелью, пленённый бухарский еврей.
Пропажу заметили лишь на привале, у кромки замёрзшей реки.
Несчастный еврей возопил, что украли. Смотрите - кричал - огоньки!
На том берегу задубевшей Непрядвы, (вот так называлась река),
Монгольские встали на отдых отряды, пришедшие издалека.
Они там делили горшки и лопаты, награбленные на Руси.
Слышны были ругань, удары в сопатку и визги: Авах посыси!
- Эй там, бусурманин! Верни Челубея! - взревел воевода Ансах.
С другой стороны, где делили трофеи, в ответ: Дэлгуур, хуйхалзах*!
- Вот жадные суки, им мало оброка! В Атаку! Трубите в рога!
- Ансах, тонок лёд! - А-а, зимой неглубОко. Мне бытность кота дорога.
Помчались татары, блестя тесаками, монголы помчались навстречь.
Ах, нет столько слов, чтоб поведать стихами про эту кровавую сечь!
Но лёд подломился и все утонули. Господь спас Россию опять,
И поняли все, даже в дальнем ауле: не надо там дань собирать.
Князь Дмитрий Донской и бухарский Йегуда смотрели на взломанный лёд.
Лакал молоко из широкого блюда, урча, обмороженный кот.
- Но кто к нам с мечом, тот погибнет в Непрядве, - сказал князь дружине своей
- Какого добра утонула громада! - горюя, подумал еврей.
* Хуйхалзах (монг) - вести себя непристойно