..................................................
Цикл «Nature morte» Марта любит всё жёсткое,
йогу, шёлковый кнут,
супругу чеканит
«...alles wird gut...»,
ласково гладит по шёрстке
любимого горностая,
рассеянно дамский журнал листает,
закуривает папироску -
тонкую, мятную,
руками бархатными
с кожей нежной и матовой
нажимает на клавиши -
и звучит клавесин.
Фрау Марта презирает новости
всех палестин,
и куда ни посмотрит -
везде мейсенская пастораль:
пастушки́ и пасту́шки,
друг другу шепчут
любовные речи на у́шко.
Вздыхает - ей нравится
один враль,
правда, он весь неправильный,
не такой, как она,
в голове у него мировое зло и война,
на таких лучше вовсе махнуть рукой.
Только хочется с ним
спать, любви и на «ты»...
В алькове
на тумбочке у неё
в корзинке искусственные цветы,
книжки про женские чары,
про чакры,
про апокрифы всех святых
и святой Грааль,
а ещё распятие на стене.
Марта думает:
кто я ему, и кто он - мне?
Она пишет стихи
красивые и с грустинкой,
слушает Стинга,
ей не хочется о войне
даже думать,
ей плохо при виде крови.
Фрау Марта в своём уме
играет то Мессалину, то недотрогу,
ищет истину в красном церковном вине,
думает: а сказала бы ему «нет»?
Смотрит в зеркало:
да, красивая, не простая,
не такая, как дурочка его
молодая и глупая.
Подкрашивает концы ресниц,
брызгает на себя духами,
расправляет ласковый воротник
на пальто с горностаем,
переставляет корзинку с цветами,
включает Wi-Fi,
пишет такому же мертвецу:
«... everything will be fine...»
Чтоб не заплакать -
прижимая ладони к лицу.
считает до ста,
Господу говорит:
«Amen»
Бог молчит,
истекая кровью,
и глядит на неё с креста.
Примечания:
* Мейсен — знаменитая марка немецкого фарфора, название происходит от города Майсена, где впервые в Европе стали производить фарфор.
* «...alles wird gut...» - нем., «... everything will be fine...» - англ. - «... всё будет хорошо...»
П. Фрагорийский
из цикла «Nature morte»
Опубликовано: 20/05/21, 08:52 | Последнее редактирование: Ptitzelov 21/05/21, 19:11
| Просмотров: 1001 | Комментариев: 4
Оно нереально классное.
Хочется перечитывать.
Фрау Марта такой же мертвый биоматериал, как и её любимый горностай.
Я имел в виду - в библейском смысле такие люди мертвы.